PDA

Просмотр полной версии : Нимага саводсизлашиб кетаяпмиз?


Страницы : 1 [2] 3 4 5 6

OmoN
09.12.2008, 18:45
Tanqid borasida: Siz ko'ynak tiktirdingiz to'yga deb, lekin sizga umuman o'tirmadi taer bo'lgan narsa, 'tikuvchini mehnati ketgan, men o'zim avval shuncahlik tikishni egallab olay' deb kiyib chiqasizmi osha ko'ynakni to'yga yoki tikuvchiga norozilik bildirasizmi, tuzatishini talab/iltimos qilib?
Куйлак тикиш билан лугат тузишни солиштириш мендек бир оми одамнинг хаёлининг кучасига хам келмаса керак.

Nigora Umarova
10.12.2008, 12:00
Tanqid borasida: Siz ko'ynak tiktirdingiz to'yga deb, lekin sizga umuman o'tirmadi taer bo'lgan narsa, 'tikuvchini mehnati ketgan, men o'zim avval shuncahlik tikishni egallab olay' deb kiyib chiqasizmi osha ko'ynakni to'yga yoki tikuvchiga norozilik bildirasizmi, tuzatishini talab/iltimos qilib?
Куйлак тикиш билан лугат тузишни солиштириш мендек бир оми одамнинг хаёлининг кучасига хам келмаса керак.

Nargizaxon majoziy ma'noni qo'lladilar.

Nargiza
11.12.2008, 21:37
Sizga oddiygina-jo'ngina misol bo'lishi uchun quyidagi misolni keltirgandim. Bu misolda sheva uslubi jihatidan betaraf so'zni olgandim.
Agarda shevaga oid so'zlarning ma'no turlari kerak bo'lsa, marhamat:Men avvalo sizni gipotezangizni -'...BITTAGINA SO'ZNING kop manoligini inobatga olsak, ularning sheva varianti ham bor'- tushunishga harakatda edim. Avalgi bergan misolingiz 'kulmoq=.....' so'zida ko'p manolik (polosemiya) ham yo'q, sheva variant ham yo'q (ekan, sizning oxirgi postingizga ko'ra). Sinonim bilan polisemiyani adashtirdingiz...
Nigora Umarova
rayhon-Toshkent shevasida, nozvoy-Samarqand shevasida(ad.orf.rayhon); yostiq-Toshk.shahri shevasida, taka -o'g'iz dialektida, bolish- Buxoro shahrida(ad.orf.-yostiq); do'ppi, to'ppi-Toshkent shevasida, qalpoq-Samarqand shevasida, kallapo'sh Buxoro shevasida (ad.orf. do'ppi) kabi.
Nigora Umarova
Balki misollar yetarlidir....Yetarli :)

Nigora Umarova
Hmmm... Avvalambor chevarga fikrimni tushuntira olmaganim uchun ko'ylakning to'g'rilanadigan joyini to'g'rilab, tuzatib kiyishga majbur bo'lardim. Har holda ko'chaga chiqib chevar-tikuvchi ko'ylagimni mana bunday qilib tikibdi deb ayuhannos solmasdim yoki ko'ylaksiz tadbirga ketmasdim.Men tushuntira oldim deb o''ylagandim bu misol bilan 'kritika' qaysi manoda tushunilish kerakligini. Afsus, bunaqa agressiv reakciyaga o'rin yo'q edi.
Nigora Umarova
Farmonbibi masalasiga kelsak, Farmonbibi xonadonida milliy ma'naviyat yo'qolib ketmasligini xohlagani uchun ushbu jumlalarni qo'llagan. Esiz bizda "sallalar keldi-yu, kalla yo'qolgani"... Hamma zhoyda nimaki 'shef'ga yoqmasa milliy manaviyatni saqlash argument qilib ko'rsatiladi. Men xotiram pand bermasa, Nigora yapon dzhemper olmoqchi ekanini aytganida Farmonbibi bu frazani qo'llaydi. U film ishlangan paytda bunaqa tushunchani o'zi yo'q edi va bu tushunchani xalqqa yetqazish vazifasi ham bo'lmagan. Filmni oxirida Farmonbibini engilganini tan olishi bunga asos bo'ladi.
Nigora UmarovaBu sizdek aspirantga oddiygina o'qituvchining fikri edi.Komplimentmi bu?:)

Nargiza
11.12.2008, 21:47
Куйлак тикиш билан лугат тузишни солиштириш мендек бир оми одамнинг хаёлининг кучасига хам келмаса керак.Siz o'ylasangiz kerak tikuvchilik ossoongina deb...? Boshqa bir kasbni misol qilib ham olish mumkin edi taqqoslash uchun, kasbni osoni yo'q, u yoki bu kasbni oson deb o'ylaydiganlar hech qanaqa tasavvurga ega emas usha kasblar borasida.

Nargiza
11.12.2008, 22:10
hmmm, mayli esingizdan chiqaring, men gapirmadim siz eshitmadingiz :-)


Inson har bir gapirgan gapiga javob bersagina gapirishi kerak. Gapiga javob bera olishi kerak. Egasiz gap aks-sadodek yo'qolib ketadi.:187:
Ehtiyotrog bo'lib tanlardim so'zlarni, sizdek ozbek tili filologiga yarashmaydi o'ylamasdan dilidagini tiliga chiqaraverish. Men zhavob bera olaman gapim uchun, lekin menda avvalo motiv bor nima uchun qaytattan tushuntirmaganimga, bu narsani sizga va forumda aytishni hohlamayman, chunki bu bilan yolg'on gapirib qo'yishim mumkin, aldashdan esa qo'rqaman. Yaxshisi aks sadodek yo'qolib keta qolsin.

Nigora Umarova
12.12.2008, 08:11
Sizga oddiygina-jo'ngina misol bo'lishi uchun quyidagi misolni keltirgandim. Bu misolda sheva uslubi jihatidan betaraf so'zni olgandim.
Agarda shevaga oid so'zlarning ma'no turlari kerak bo'lsa, marhamat:Men avvalo sizni gipotezangizni -'...BITTAGINA SO'ZNING kop manoligini inobatga olsak, ularning sheva varianti ham bor'- tushunishga harakatda edim. Avalgi bergan misolingiz 'kulmoq=.....' so'zida ko'p manolik (polosemiya) ham yo'q, sheva variant ham yo'q (ekan, sizning oxirgi postingizga ko'ra). Sinonim bilan polisemiyani adashtirdingiz...


Polisemiya(ko'p ma'nolik) bilan sinonimlarni adashtirib bo'larkanmi?.. Adashtirmay fikrimni to'g'ri bayon etdim. Balki Siz noto'g'ri tushungandirsiz.filologiya fanlari doktori, professor Mazluma Asqarova, o'zbek tilining leksikalogiyasi bo'yicha dotorlik ishini yoqlagan, professor Hasanxon Jamolxonovning leksiyalarida, ilmiy suhbatlarida eshitmagan "o'zbek tili leksikasi" bo'yicha "yangiliklar"ni Sizning xabarlaringizdan o'qimoqdaman.
Amerikani ikkinchi marta kashf etish shartmikan?!..

Polisemiya hodisasida bir leksema(so'z)ning bir necha ma'nosi bo'ladi. Leksik polisemiyaning yuaga kelishi ma'no taraqqiyoti qonuniyati bilan belgilanadi.
Masalan,
tuz leksemasining semantik tarkibida quyidagi leksik ma'nolar bor:
1) "kislota tarkibidagi vodorod o'rnini biror metall egallashi natijasida hosil bo'ladigan kimyoviy birikmalar"(asosiy tuzlar, sulfat kislota tuzlari);
2) "kimyoviy birikmaning ovqat uchun ishlatiladigan bir turi"(osh tuzi);
3) ko'chma ma'noda: "kimsaning boshqa odamga bergan, yedirgan-ichirgan ovqati"(tuz bermoq, tuzini yemoq);
4) ko'chma ma'noda: mantiq, ma'no, mazmun: "Iye-iye, bu oyimchaning gapida tuz bormi o'zi?"(I.Rahim)"
Leksik polisemiya, odatda, bir leksemaning semantik tarkibidagi leksik ma'nolar orsida mazmuniy bog'lanish borligiga tayanadi, shu xususiyat bilan leksik omonomiya(shakldoshlik)dan farqlanadi;
"Gap tuz" dagi so'z-fe'l bilan "Tuz"-kimyoviy elementni bildiruvchi ot o'rtasida grammatik jihatdan ancha farq bor. Birinchi misoldagi so'z harakatni ifodalasa, ikkinchi misolda esa so'z nomlovchi xususiyatga ega.

Polisemiyada ma'no kengayishi va ma'no torayishi hodisasi bo'ladi.Yuqorida ma'no kengayishi hodisasi bo'lgan.
Endi "kuldi" misoliga kelsak, uni uslubiy sinonim sifatida keltirib o'tgandim.
Filolog sifatida sinonimlarning ma'no sinonimlari, uslubiy sinonimlar, nutqiy sinonimlar kabi turlarga bo'linishini mendan ko'ra yaxshiroq bilsangiz kerak.
Bu ham Sizga bir kompliment

Nigora Umarova
12.12.2008, 08:31
Men tushuntira oldim deb o''ylagandim bu misol bilan 'kritika' qaysi manoda tushunilish kerakligini. Afsus, bunaqa agressiv reakciyaga o'rin yo'q edi.


Fikringizni yaqolgina angladim.
Agressiya masalasida esa, bu menga xos va mos emas. "Jahl chiqqanda aql ketadi" deyishadi. Har doim ham aql ila ish yurgizmoqlikni yaxshi ko'raman.
Faqatgina bahs-munozara jarayonida fikr-mulohazalarim to'lib-toshib ketdi :-))

Hamma zhoyda nimaki 'shef'ga yoqmasa milliy manaviyatni saqlash argument qilib ko'rsatiladi. Men xotiram pand bermasa, Nigora yapon dzhemper olmoqchi ekanini aytganida Farmonbibi bu frazani qo'llaydi. U film ishlangan paytda bunaqa tushunchani o'zi yo'q edi va bu tushunchani xalqqa yetqazish vazifasi ham bo'lmagan. Filmni oxirida Farmonbibini engilganini tan olishi bunga asos bo'ladi.
Bugungi kunda jamiyatimizga buyruqni o'ylamay "bajar desa", "xo'p bo'ladi" deb keyinini o'ylamay bajaradigan "programmalashtirilgan robotlar" emas, "xo'jayin, mana bu yeri bunday emasmikan?" deb fikrini bildira oladigan shaxslar kerak. Ma'naviyatni saqlash hammamizning millatimiz oldidagi burchimiz. Sizni bilmadimu bu narsa menga qon bilan kirgan, jonim bilan birga chiqib ketsa kerak.

"Yapon jemperi"ni Nigora emas, Lutfi omoqchi edi.
Farmonbibi qiyofasida o'zbek oilasi a'zolarini jamlashtirib, jipslashtirib turgan nuroniy onaxonni ko'raman, qoloq kampirni emas. Qolaversa Farmonbibining yengilgani u o'yindan chiqdi emas, balki eskilik yangilikka o'z o'rnini bo'shatib berdi degani.
Nargizaxon! Har qanday yangilik bu qayta tug'ilgan, shakllantirilgan eskilik ekanini unutmang. Sobiq tuzum paytida ma'naviyat tushunchasi bor edi, biroq odamlar uni ochiq-oydin emas, "qog'ozga o'rab" gapirishardi.

Nigora UmarovaBu sizdek aspirantga oddiygina o'qituvchining fikri edi.Komplimentmi bu?:)


Bilmadim, qanday qabul qilasiz, lekin inson hayotda oliy o'quv dargohi bilan birga hayot dorulfununi darslarini ham birga o'qib borishi kerak ekan. Ko'p qariyalar bilan suhbatlashganda bunga iqror bo'ldim.
Hurmat bilan N.U :187:

Nigora Umarova
12.12.2008, 08:38
Ehtiyotrog bo'lib tanlardim so'zlarni, sizdek ozbek tili filologiga yarashmaydi o'ylamasdan dilidagini tiliga chiqaraverish. Men zhavob bera olaman gapim uchun, lekin menda avvalo motiv bor nima uchun qaytattan tushuntirmaganimga, bu narsani sizga va forumda aytishni hohlamayman, chunki bu bilan yolg'on gapirib qo'yishim mumkin, aldashdan esa qo'rqaman. Yaxshisi aks sadodek yo'qolib keta qolsin.

Bu Sizning ixtiyoringiz, albatta.
"Og'zimdan chiqqan gapimning quli" hisoblanaman va "O'ynab gapirsang ham o'ylab gapir" degan gapga doimiy amal qilaman.
Nima yarashish yoki yarashmasligini esa inson o'zi tanlaydi. Yonimda har doim o'zimni kuzatib turadigan "ko'zgu"im bor.

JUS
12.12.2008, 12:03
Men tushuntira oldim deb o''ylagandim bu misol bilan 'kritika' qaysi manoda tushunilish kerakligini. Afsus, bunaqa agressiv reakciyaga o'rin yo'q edi.
Шунчалик тил, сўз ҳақида баҳс-мунозарада, шу, фақат соф ўзбек тилида баҳслашсак-да... Яна ўз она тилимиз тўғрисидая

OmoN
12.12.2008, 13:52
Siz o'ylasangiz kerak tikuvchilik ossoongina deb...? Boshqa bir kasbni misol qilib ham olish mumkin edi taqqoslash uchun, kasbni osoni yo'q, u yoki bu kasbni oson deb o'ylaydiganlar hech qanaqa tasavvurga ega emas usha kasblar borasida.
Мен касбларнинг осон ёки кийинлигини солиштирмокчи эмасман.
Лекин мохир тикувчи битта куйлакни тикишга канча вакт сарфлаб канча мехнат килишини ва тилшунос олим битта лугат тузиш учун канча вакт сарфлаб канча мехнат килишини солиштириб куринг-чи. Кайси томон огир келаркин.

Nargiza
12.12.2008, 22:35
Polisemiya(ko'p ma'nolik) bilan sinonimlarni adashtirib bo'larkanmi?.. Adashtirmay fikrimni to'g'ri bayon etdim. Balki Siz noto'g'ri tushungandirsiz. ???
Nigora Umarova http://uforum.uz/images/buttons2/viewpost.gif (http://uforum.uz/showthread.php?p=161172#post161172)
filologiya fanlari doktori, professor Mazluma Asqarova, o'zbek tilining leksikalogiyasi bo'yicha dotorlik ishini yoqlagan, professor Hasanxon Jamolxonovning leksiyalarida, ilmiy suhbatlarida eshitmagan "o'zbek tili leksikasi" bo'yicha "yangiliklar"ni Sizning xabarlaringizdan o'qimoqdaman.Siz menga olimlarni fikrlarini takrorladingiz demoqchisizmi? To'g'risi tushunmadim sizni ironiyangizni?
Nigora Umarova http://uforum.uz/images/buttons2/viewpost.gif (http://uforum.uz/showthread.php?p=161172#post161172)Amerikani ikkinchi marta kashf etish shartmikan?!..Xuddi tepadagidek holat :)
Nigora Umarova http://uforum.uz/images/buttons2/viewpost.gif (http://uforum.uz/showthread.php?p=161172#post161172)
Polisemiya hodisasida bir leksema(so'z)ning bir necha ma'nosi bo'ladi. Leksik polisemiyaning yuaga kelishi ma'no taraqqiyoti qonuniyati bilan belgilanadi.
Masalan,
tuz leksemasining semantik tarkibida quyidagi leksik ma'nolar bor:
1) "kislota tarkibidagi vodorod o'rnini biror metall egallashi natijasida hosil bo'ladigan kimyoviy birikmalar"(asosiy tuzlar, sulfat kislota tuzlari);
2) "kimyoviy birikmaning ovqat uchun ishlatiladigan bir turi"(osh tuzi);
3) ko'chma ma'noda: "kimsaning boshqa odamga bergan, yedirgan-ichirgan ovqati"(tuz bermoq, tuzini yemoq);
4) ko'chma ma'noda: mantiq, ma'no, mazmun: "Iye-iye, bu oyimchaning gapida tuz bormi o'zi?"(I.Rahim)"
Leksik polisemiya, odatda,bir leksemaning semantik tarkibidagi leksik ma'nolar orsida mazmuniy bog'lanish borligiga tayanadi, shu xususiyat bilan leksik omonomiya(shakldoshlik)dan farqlanadi Kompliment!
Mana endi polisemiyaga yetib keldik :)
Nigora Umarova http://uforum.uz/images/buttons2/viewpost.gif (http://uforum.uz/showthread.php?p=161172#post161172)"Gap tuz" dagi so'z-fe'l bilan "Tuz"-kimyoviy elementni bildiruvchi ot o'rtasida grammatik jihatdan ancha farq bor. Birinchi misoldagi so'z harakatni ifodalasa, ikkinchi misolda esa so'z nomlovchi xususiyatga ega.Ot bilan felni farqini bilaman har qalay, lekin nima demoqchi ekaningizni tushunmadim bu narsa bilan. Endi omonim haqidami yoki gap?

Nigora Umarova http://uforum.uz/images/buttons2/viewpost.gif (http://uforum.uz/showthread.php?p=161172#post161172)
Endi "kuldi" misoliga kelsak, uni uslubiy sinonim sifatida keltirib o'tgandim.Biz esa polisemiya haqida gapirishayotgan edik, to'g'rimi...?

Behzod Saidov
13.12.2008, 12:50
Biz esa polisemiya haqida gapirishayotgan edik, to'g'rimi...?

Polisemiya haqida boshqa mavzuda "gapirishsangiz" yaxshi bo‘lardi...

Ulugbeck
13.12.2008, 14:30
Лингвистлар мавзусига айланиб кетиптими...

Nigora Umarova
13.12.2008, 19:04
Siz menga olimlarni fikrlarini takrorladingiz demoqchisizmi? To'g'risi tushunmadim sizni ironiyangizni?


Akademiklardan ham donoroq bo'lib ketibsiz, o'zbek tiliga yangilik olib kiribsiz demoqchiman.

Nargiza
15.12.2008, 19:39
Akademiklardan ham donoroq bo'lib ketibsiz, o'zbek tiliga yangilik olib kiribsiz demoqchiman.
Men plagiatlik niyatim yo'q, men faqatgina narsani (predmet emas qanaqadir) o'z nomi bilan atadim. Yangilik yaratgan bo'lmaydi faqatgina terminlarni qo'llagani uchun

Husniddin Ato
09.01.2009, 01:40
Xo`sh bunisiga nima deysiz?
"Sizlarga ushbu yo`nalish bo`yicha UZOGIGIZNI..."

https://img.uforum.uz/images/2238257.jpg

Tulkin Yusupov
09.01.2009, 05:43
Xo`sh bunisiga nima deysiz?
"Sizlarga ushbu yo`nalish bo`yicha UZOGIGIZNI..."



Haa, anchayin ayanchli ahvol . . .

Nigora Umarova
09.01.2009, 09:50
Xo`sh bunisiga nima deysiz?
"Sizlarga ushbu yo`nalish bo`yicha UZOGIGIZNI..."



Shunga o'xshash ayanchli holatlarni imkoni bo'lsa shunday dalillar bilan yoritib borsak yaxshi bo'lardi...

Maestro
09.01.2009, 15:30
"Sizlarga ushbu yo`nalish bo`yicha UZOGIGIZNI..."
Майли, бу билдирги автокорхонанинг ўзида ёзилганлигини инобатга олиб, аянчли кулиб қўяқолайлик...
Лекин унинг юқорисидаги "Ташшаҳарйўловчитранс" АК томонидан ишлаб чиқилган билдиргидаги виж-виж хатолар ўкраб йиғлашгача олиб боради :-(...
"маън қилинади" эмиш...
"Афғонистон Республикасида" эмиш...
"А.Тимур, Д.Обидова" кўчалари эмиш...
"йўловчилар мажбурияти" эмиш...
Эҳ...

Nigora Umarova
09.01.2009, 15:36
Майли, бу билдирги автокорхонанинг ўзида ёзилганлигини инобатга олиб, аянчли кулиб қўяқолайлик...
Лекин унинг юқорисидаги "Ташшаҳарйўловчитранс" АК томонидан ишлаб чиқилган билдиргидаги виж-виж хатолар ўкраб йиғлашгача олиб боради :-(...
"маън қилинади" эмиш...
"Афғонистон Республикасида" эмиш...
"А.Тимур, Д.Обидова" кўчалари эмиш...
"йўловчилар мажбурияти" эмиш...
Эҳ...

Миш-миш булса майли эди. Бу хакикат: аянчли ва ачинарли хакикат.
Шу уринда Анвар Обиджоннинг бир шеъри эсга тушиб кетди:

Каламушвой, каламуш,
Саводинг сал чаламиш.
Ёз десалар "темир" деб,
Сен ёзибсан "Кемир" деб.

"Арзимаган" бир-икки хато деб маънавиятимизни курсатиб куймаяпмизми?

Husniddin Ato
12.01.2009, 20:29
"Sizlarga ushbu yo`nalish bo`yicha UZOGIGIZNI..."
Майли, бу билдирги автокорхонанинг ўзида ёзилганлигини инобатга олиб, аянчли кулиб қўяқолайлик...
Лекин унинг юқорисидаги "Ташшаҳарйўловчитранс" АК томонидан ишлаб чиқилган билдиргидаги виж-виж хатолар ўкраб йиғлашгача олиб боради :-(...
"маън қилинади" эмиш...
"Афғонистон Республикасида" эмиш...
"А.Тимур, Д.Обидова" кўчалари эмиш...
"йўловчилар мажбурияти" эмиш...
Эҳ...

Bularku "Toshshaharyo`lovchitrans" AK yo`lq qo`ygan xatoliklar dermiz.
Lekin mana bu tashkilot ham shunchalar savodsiz bo`ladimi:
"СУПЕР ЁТУК"

http://uforum.uz/attachment.php?attachmentid=1083&stc=1&d=1231773877

Menimcha bunisiga ham ko`z yumamiz.
Ruslidan hatto to`g`ridan-to`gri tarjima qilinganda ham natija bunday bir oz boshqqacharoq bo`lishi kerak edi shekilli.

http://uforum.uz/attachment.php?attachmentid=1084&stc=1&d=1231774003

Nigora Umarova
13.01.2009, 14:45
Menimcha bunisiga ham ko`z yumamiz.
Rus tilidan hatto to`g`ridan-to`gri tarjima qilinganda ham natija bunday bir oz boshqqacharoq bo`lishi kerak edi, shekilli.

http://uforum.uz/attachment.php?attachmentid=1084&stc=1&d=1231774003

"Biz ochildik" deb so'zma-soz tarjima qilish ham noto'g'ri deb o'ylayman. "Yangi do'konimiz ish boshladi" yoki "Yangi do'konimiz ochildi" desa ma'qulroq bo'larmidi.
Bu yerda kim ochganligini ko'rsatib turishibdi.

Maestro
13.01.2009, 14:47
Ruslidan hatto to`g`ridan-to`gri tarjima qilinganda ham natija bunday bir oz boshqqacharoq bo`lishi kerak edi shekilli.

http://uforum.uz/attachment.php?atta...d=123177400 3
:-))). Дўконнинг пештоқидаги ёзувни қайта-қайта ўқиверибман... Асосийси пастда экан-ку ;-). Бекор совуқ кунда "очишибди" ;-). Билиб бўладими...;-)

Nigora Umarova
13.01.2009, 14:51
:-))). Дўконнинг пештоқидаги ёзувни қайта-қайта ўқиверибман... Асосийси пастда экан-ку ;-). Бекор совуқ кунда "очишибди" ;-). Билиб бўладими...;-)

"Мебельщик мебели" суз бирикмаси хам хато. :-)

Husniddin Ato
13.01.2009, 14:59
Menimcha bunisiga ham ko`z yumamiz.
Rus tilidan hatto to`g`ridan-to`gri tarjima qilinganda ham natija bunday bir oz boshqqacharoq bo`lishi kerak edi, shekilli.

http://uforum.uz/attachment.php?attachmentid=1084&stc=1&d=1231774003
"Biz ochildik" deb so'zma-soz tarjima qilish ham noto'g'ri deb o'ylayman. "Yangi do'konimiz ish boshladi" yoki "Yangi do'konimiz ochildi" desa ma'qulroq bo'larmidi.
Bu yerda kim ochganligini ko'rsatib turishibdi.

Afisha va bannerlardagi bu xaloliklarning bir qismi reklama va disayn agentliklari va u yerda faoiliyat ko`rsatayotgan dizaynerlar zimmasiga tushadi. Ular savodsiz emas sababi ular o`z ona tillari RUS tilini juda yaxshi bilishadi. Ko`plari o`zbek bo`lishsa ham rusiyzabon tarbiya aslosida tarbiyalanishgan.
Asosiy mu'ammo, sof o`zbek tilini biladigan o`zbek disaynerlarining kam ekanligida.

Tulkin Yusupov
14.01.2009, 13:17
Haa, FundForumning yaqindagi tadbirlarining biridagi reklama bannerlaridagi "Супер Ётук" degan joyiga ko'zim tushgandi . . .

Behzod Saidov
14.01.2009, 17:36
Метро йўлларининг лойиҳалаштирилаёйган бўлаги қачон ишга тушар экан? Билмайсизларми ;)

https://img.uforum.uz/thumbs/1541956.jpg (https://img.uforum.uz/images/1541956.jpg)

Nigora Umarova
14.01.2009, 17:52
Метро йўлларининг лойиҳалаштирилаёйган бўлаги қачон ишга тушар экан? Билмайсизларми ;)

https://img.uforum.uz/thumbs/1541956.jpg (https://img.uforum.uz/images/1541956.jpg)

Хурматли Бехзод Саидов!
2008 йил 18 июнда узингиз катнашган "Атамашунослик-касбий тафаккурни шакллантиришда, фан ва таълимни ривожлантиришда" мавзуидаги илмий-амалий семинар хакида, унда курган ва эшитганларингиз хакида маълумот берсангиз, илтимос.
Катнашувчилар тилшуносликка оид ёзган долзарб масалалар билан катнашишган куринади. Бу нарса уларнинг маколаларида акс этган.

Lutfillo Tursunov
14.01.2009, 20:25
Бекор совуқ кунда "очишибди" ;-). Билиб бўладими...;-)

Бу ёқда "рақобатчилар" турганда, баҳор келишини кутиб ўтиришармиди.
Бизнеснинг янги қоидаси: ким биринчи "очса", "клиент" ўшаники! :)

Maestro
15.01.2009, 10:40
Метро

Бир билдиргида икки хил алфавитдан фойдаланилгани кўп кўрган эдим... Аммо, бир гапнинг ўзида икки хил алфавитдан фойдаланилгани энди кўришим (""Bodomzor" метро бекати" ). ИМХО, аҳмоқлик-ку бу...

Farhodjon Chinberdiyev
15.01.2009, 13:27
Менимча, мавзу жуда узайиб кетди...
Ҳурматли форум аъзолари, бу ерда атрофдагиларнинг хатоларини муҳокама қилиш энди ўринсиз. Кўриб турибсизки, саводлилик даражаси Ўзбекистонда жуда ачинарли аҳволда.

Бир нарсага ҳайрон қоламан: бу ерда саводсизлик ҳақида баҳслашаётган форум аъзоларининг кўпчилигининг ҳам хатолари етарли(каминанинг ҳам). Атрофга қаралса, ҳар ким ўз билганича адабий тилда ёзишга ҳаракат қилади(ўзини саводли ҳисобловчилар). Умуман беҳурматлар эса, шевада ёзаверишади.

Энди бирма-бир: «Саводлилар» ҳақида. Кўпчилигимиз она тилимизни 50%га ҳам билмаслигимизни тан олишимиз керак. Бу — саводлилар даражаси. Она тилимизда мутахассислар эса, тўлиқ адабий тилда ёза олишмайди; ё эринишади, ё имкониятлари йўқ, ё яна қанақадир сабаблар мавжуд. Бизда саводсизлик уят эмас. Камина рус тилидаги кўп форумларни, блогларни кузатаман, лекин уларда шеваларнинг борлиги ҳақида тасаввурга ҳам эга эмасман. Муаммонинг ҳаммаси ўзимизда(ёки менталитетда). Масалан, бу ердагиларнинг кўпчилиги тире билан дефиснинг фарқига бормасликлари тайин. Ёки лотин алифбосида ёзувчилар «`»(инглизча Acute accent) ва «‘»(«тескари» вергул) белгилари. Бу каби мисолларни кўп келтириш мумкин. Муаммоларимиз биринчи синфдаёқ ўргатиладиган алифбодан бошланади. Айтингчи, танишларингизнинг неча фоизи «Х» ва «Ҳ»(«думли» «Х») ҳарфларини фарқлай олишади?
Саводлиларимиз муаммоларининг бир қисми эди бу.

Бизнинг наздимиздаги «саводсизлар»га тўхталсак. Гап савод масаласида кетганда, оддий, майда муаммолардан бошламаймиз гапни. Дарров шевага, айниқса, форумлардаги Тошкент шевасига «ташланамиз». Лекин, бечора ўқувчилар нима қилишсин? Мактабларда дарс шевада ўтилса... Эшитишимча, Тошкент шевасида дарс ўтмайдиган ўқитувчилар устидан ўқувчилар кулармиш...
Улар учун адабий тилни нима кераги бор? Форумлардаги мавзулар иншо эмаску? Телевидение, радиода шевада гапираётган мухбирларга чора қўлланиляптими? Бу эса оддийгина форум...

Хуллас, азизлар, адабий тилга бўлган талаб тобора сусайиб боряпти. Агар талаб бўлса, «саводсизлар» ҳам тилимизни ҳурмат қилишга мажбур бўлишади. Масалан, телевидение, матбуот, радио, форум, сайт, блогларда бериладиган интервью, мавзуларни адабий тилда ёритиш шарти қўйилса — мана шу ҳақиқий талаб бўларди...

Яна бир савол: нега тилга давлат миқиёсида эътибор берилмайди? Ҳеч бўлмаса давлат идоралари чоп этадиган маҳсулотларда хатолик камайиши мақбулмиди?

Юқоридагилар ҳали ҳаммаси эмас. Фикрлар ва ўйлар кўп...
«Саводлилар» учун: менинг ёзганларимда ҳам хатоликлар бўлиши табиий. Чунки, айтиб ўтганимдек, «ҳамма ўзи билганича адабий тилда ёзади».
Агар орангизда она тилимиз бўйича мутахассислар бўлса, менда анчагина саволлар, мулоҳазалар бор эди...

Behzod Saidov
15.01.2009, 13:42
Хурматли Бехзод Саидов!
2008 йил 18 июнда узингиз катнашган "Атамашунослик-касбий тафаккурни шакллантиришда, фан ва таълимни ривожлантиришда" мавзуидаги илмий-амалий семинар хакида, унда курган ва эшитганларингиз хакида маълумот берсангиз, илтимос.
Катнашувчилар тилшуносликка оид ёзган долзарб масалалар билан катнашишган куринади. Бу нарса уларнинг маколаларида акс этган.

Бу бошқа бир мавзу бўлади менимча. Ўзбек тилидаги атамашунослик муаммолари бўйича бошқа бир мавзу очиб у ерда суҳбатлашсак нима дейсиз? вақт бўлиши билан бу ҳақида батафсилроқ ёзишга ҳаракат қиламан.

Nigora Umarova
15.01.2009, 14:05
Ўзбек тилидаги атамашунослик муаммолари бўйича бошқа бир мавзу очиб у ерда суҳбатлашсак нима дейсиз? вақт бўлиши билан бу ҳақида батафсилроқ ёзишга ҳаракат қиламан.

Atamalar va ularni qo'llash, o'zbek tilining qonun-qoidalari savod masalasiga taalluqli bo'lganligi uchun shu mavzuda fikr yuritganimiz ma'qulroqmikan?

Nigora Umarova
16.01.2009, 14:07
Эътиборингизга олим Суюн Кораевнинг "Терминалогияда замонавийлик бош принципдир" маколасини баъзи бир кискартиришлар билан хавола килмокдаман. Маколада долзарб мавзу кутарилган.

Терминалогияда замонавийлик бош принципдир
Фан, техника, ишлаб чикариш, ижтимоий хаёт шу кадар тез ривожланиб кетаётирки, кун сайин янги сузлар, терминлар пайдо булмокда, шу билан бир каторда бир канча сузлар истеъмолдан чикиб, пассив лисоний фонддан жой олаётир. Тилнинг тараккиёт конуни шундай.
Узбек тили хам шу жараёнларни бошидан кечирмокда дейиш мумкин. Лекин матбуотда, телевидение курсатувлари ва радио эшиттиришларида бу принциплардан чекиниш, замонавийлик принципига амал килмаслик холларини учратиш мумкин.
Бир неча мисол келтирайлик. Инженер урнига мухандис дейилмокда. Мухандис асли хандаса, яъни геометрия буйича мутахассис-геометр, кучма маънода "инженер" дегани. Илгари аксари курилиш инженерлари мухандис дейилган. Хозирги инженерни хеч хам мухандис деб булмайди; техника ва технология буйича энг етук мутахассислар- фан докторлари, академикларнинг касби хам аслида инженерликдир.
Врач шифокор дейилмокда. Бу ясама суз арабча шифо ва форсча -кор унсурларидан таркиб топган, русчасига айтганда целитель. Экстрасенс хам, шомон хам, эмчи хам, табиб хам, дуохон хам шифокор булиши мумкин. Уларнинг бирортаси хам врач эмас.

Nigora Umarova
16.01.2009, 14:27
Доклад хам, лекция хам маъруза дейилмокда. Бирок доклад билан лекция фарк килади: доклад-бир мавзуда купчилик олдида сузланган нутк, лекция эса машгулот. купинча олий укув юртларида, баъзан омма орасида бирон мавзу юзасидан огзаки изхор килинган баён. Маъруза сузининг узаги арз(килмок)
Номер нимадир? бу сузнинг 6-7 маъноси бор: машина, велосипед номери, мехмонхона, идорадаги алохида хона, концерт номери... Энг куп таркалган маъноси бир хил предметлар орасида муайян нарсанинг тартиб раками.
Кейинги вактларда номер сузи матбуотда деярли ишлатилмай куйди. Афсус. Холбуки, жонли тилда номер сузи бемалол ишлатилади. Хаттоки, номеринг утмайди деган ибора хам бор. Аслида ракам (арабча)билан сон(туркий) деярли бир хил маънода. Лекин фарки хам бор-ракам сонни билдирадиган график белгидир, масалан рим ракамлари(X-10); сон эса адад, микдор.
Фан-техниканинг ривожланиши билан ракам(цифра) терминининг ахамияти ортди. Масалан, цифровая картография(ракамли картография), цифровая фотография(ракамли фотография). Хар бир ракам(сон) картада ёки суратда бирон рангни, бирон тасвирни, бирон маълумотни билдиради.

Nigora Umarova
16.01.2009, 15:26
Энди тилшунос олим Зухриддин Исомутдиновнинг хам карашлари билан танишсак.

... узбек тили бир ёкдан бойиб. аммо иккинчи томондан у аста-секин камбагаллашаяпти хам. Бунга айрим тил жонкуярларининг барча рус ва европача атамалардан воз кечиш, уларни нима килиб булса-да, туркий, арабий-форсий атамалар билан алмаштиришга ружу куйиши сабаб булаяпти. Масалан, копия хам, экземпляр хам, дублет хам, дубликат хам бизда биттагина нусха сузи билан берилаяпти. Холбуки, булар бир хил тушунча эмас: экземпляр муайян хужжатнинг мукобил кучга эга булган нусхаси булса. Масалан, бир китобнинг бир тиражда чиккан нусхаси, копия- бирон хужжатнинг урнини маълум бир холатда босиши мумкин булган, аникроги, шундай хужжат борлигини тасдиклайдиган хужжатдир. Бизнингча, факат экземплярни нусха билан алмаштириш мумкин, копияни халкаро микёсдагидай копия деб бериш, дублет ва дубликатни хам аслидагидай колдириш керак.

Nigora Umarova
16.01.2009, 15:44
Реестрни, переченни, списокни бирдан-бир руйхат сузи билан бериш ана шундай камбагаллашаётган атамалар сирасига мисол була олади. Ахир рус тилида булар алохида истилохлар, хар бирининг уз функцияси бор ва ана шунинг учун хам улар алохида суз сифатида мавжуд. Узбек тилининг илмий терминалогиясида булар фаркланиши лозим. Чунончи, реестр бизнингча, реестр деб кулланилиши максадга мувофик.
Тилимизнинг камбагаллашишига сабаб булаётган яна бир омил - атамалар маъносини билиб-билмай "узбекча" килишга ружу куйишдир. Бунда купинча бир истилох бошкаси билан алмаштириб кулланади. Масалан, принцип сузи-бутун дунёда принцип деб ишлатилгани холда, бизда кейинги вактда тамойил деб кулланадиган булиб колди(тараккиётнинг беш тамойили). Холбуки, тамойилни кайтариб рус тилига таржима киладиган булсак, тенденция чикади.
Тамойил сузининг узаги майл, мойилликдир.
Бу "тенденция", "тендициозность"га тугри келади, принцип эса тамоман бошка нарсадир. Агар биз функцияни хам, задача-ю заданиени хам, хатто поручениени хам биттагина вазифа сузи билан алмаштира берсак, бу тилимизнинг кашшоклашувига караб элтади. .

Behzod Saidov
16.01.2009, 16:34
Ўзбек тилидаги атамашунослик муаммолари бўйича бошқа бир мавзу очиб у ерда суҳбатлашсак нима дейсиз? вақт бўлиши билан бу ҳақида батафсилроқ ёзишга ҳаракат қиламан.

Atamalar va ularni qo'llash, o'zbek tilining qonun-qoidalari savod masalasiga taalluqli bo'lganligi uchun shu mavzuda fikr yuritganimiz ma'qulroqmikan?

Яхши. Қарши эмасман.

Behzod Saidov
16.01.2009, 16:50
бу тилимизнинг кашшоклашувига караб элтади. .

Шу ўринда яна бир нарсани эътиборга олиш лозим деб ўйлайман. Ҳақиқатдан ҳам сўзларнинг камлиги тилни қашшоқлаштиради деб айтиш мумкин. Лекин айрим ҳолларда ҳамма нарсани ҳам ўзбек тилига бошқа-бошқа сўзлар билан таржима қилиб бўлмайди. Битта сўз бир неча маъно ҳам бериши мумкин. Рус тилида амма ва хола, амаки ва тоға битта сўз билан ифодалангани каби.

Семинарда яна бир ҳолат маъқул бўлмади. Атама сўзини айрим олимлар атама айримлар эса термин деб ишлатишаяпти. Бир олим эса умуман бошқа бир сўзни ишлатди. (Биринчи эшитишим бўлгани учун ҳатто эсга ҳам қолмабди. Семинар материалларида маъруза тезиси бор.)
Хўш ўзи соҳани ўзбек тилида нима деб аташ керак? "Атамашунослик" ми ёки "терминология"?
Ўз фанини ҳали қандай аташни ҳам аниқлаб ололмаган олимларни кўриб тилимиздаги атамаларнинг бир тизимга солиниши, стандартларнинг яратилиши анча мушкул иш бўлишига ишонч ҳосил қилдим...

OmoN
16.01.2009, 17:06
Реестрни, переченни, списокни бирдан-бир руйхат
Нигора опа, шунча нарсани каёкдан топасиз-а :)

Masud Mahsudov
16.01.2009, 17:08
бу тилимизнинг кашшоклашувига караб элтади. .

Шу ўринда яна бир нарсани эътиборга олиш лозим деб ўйлайман. Ҳақиқатдан ҳам сўзларнинг камлиги тилни қашшоқлаштиради деб айтиш мумкин. Лекин айрим ҳолларда ҳамма нарсани ҳам ўзбек тилига бошқа-бошқа сўзлар билан таржима қилиб бўлмайди. Битта сўз бир неча маъно ҳам бериши мумкин. Рус тилида амма ва хола, амаки ва тоға битта сўз билан ифодалангани каби.

Семинарда яна бир ҳолат маъқул бўлмади. Атама сўзини айрим олимлар атама айримлар эса термин деб ишлатишаяпти. Бир олим эса умуман бошқа бир сўзни ишлатди. (Биринчи эшитишим бўлгани учун ҳатто эсга ҳам қолмабди. Семинар материалларида маъруза тезиси бор.)
Хўш ўзи соҳани ўзбек тилида нима деб аташ керак? "Атамашунослик" ми ёки "терминология"?
Ўз фанини ҳали қандай аташни ҳам аниқлаб ололмаган олимларни кўриб тилимиздаги атамаларнинг бир тизимга солиниши, стандартларнинг яратилиши анча мушкул иш бўлишига ишонч ҳосил қилдим...

Fikrimcha, "Atamashunoslik" so'zi qo'llanilsa, hech kim qarshi bo'lmasa kerak... Sodda va tushunarli... Boshqa tilchilarimiz bunga nima der ekanlar?...

Nigora Umarova
16.01.2009, 17:29
Реестрни, переченни, списокни бирдан-бир руйхат
Нигора опа, шунча нарсани каёкдан топасиз-а :)

Каёкка бормай мана шунга ухшаган маълумотлар йулимда, хар кадамимда учрайди.

Nigora Umarova
16.01.2009, 17:31
Fikrimcha, "Atamashunoslik" so'zi qo'llanilsa, hech kim qarshi bo'lmasa kerak... Sodda va tushunarli... Boshqa tilchilarimiz bunga nima der ekanlar?...

Boshqa tilshunoslarimiz istilohshunoslik so'zini taklif etishmoqda.

Behzod Saidov
16.01.2009, 19:11
Boshqa tilshunoslarimiz istilohshunoslik so'zini taklif etishmoqda.

Во. Айнан мана шу сўз ишлатилган эди. :) Истилоҳ! "Атама"ни нимаси ёқмабди экан? Ҳайронман.

OmoN
16.01.2009, 19:27
Boshqa tilshunoslarimiz istilohshunoslik so'zini taklif etishmoqda.
Олллаааааааа....

Maestro
16.01.2009, 19:34
Истилоҳ!
Шу сўзни Яндексда излаб кўрсам, тожикча сайтлар рўйхати чиқаяпти (http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0% BE%D2%B3&stparhome=byes) ;-)

Umida Shodiyeva
21.01.2009, 22:17
"istilohshunoslik "bu atamani kengroq tushuntirib o'tsangiz ,iltimos!?
Nega aynan shu atama tanlandi va nima uchun?

Nigora Umarova
22.01.2009, 10:04
"istilohshunoslik "bu atamani kengroq tushuntirib o'tsangiz ,iltimos!?
Nega aynan shu atama tanlandi va nima uchun?

Nega tanlanganligini tilshunos olimlardan so'rash kerak.
Istiloh- fors tilidan olingan so'z bo'lib, termin, atama ma'nolarini bildiradi.
Atama-turkiy so'z.
Termin-lotincha so'z.

Shaxnoza
24.01.2009, 22:29
Мавзу муаллифига ўз миннатдорчилигимни билдирган ҳолда истисно тариқасида шуларни айтмоқчи эдимки, бу ҳолатни форумга дахлсиз равишда бўлишини ҳохлардим. Чунки англашимча форумда дилдан, очиқчасига гаплашамиз. Унда кундалик сўзларимиз, оғзаки сўз нормаларига асосан гаплашган маъқул. Агар адабий тил нормаларига риоя қилган ҳолда мулоқот қилсак унда барча суҳбатларимиз сунъийлик дан фарқи қолмайди. Бу мавзуни китобларга, ташкилот пештоқлари, реклама баннерларига қўлласак яхши бўларди. Чунки яқинда ўзим Дейл Карнегининг "Қандай қилиб дўст орттириш ва одамларга таъсир кўрсатиш мумкин" китобининг ўзбекча таржимасини сотиб олдим. Биласиз психологик китоблар ўзининг тили орқали кишиларга таъсир кўрсатиб уларни тинч ҳолатга ва тўғри йўлга солишга ёрдам беради. Китобни биринчи саҳифалариданоқ ғиж-ғиж хатолар шунақанги одамни асабига тегдики, китобни рости улоқтириб юбориб, русча вариантини олиб ўқишга мажбур бўлди. Бундан ташқари кўчадаги магазин, ташкилотларнинг, реклама баннерларининг хатосини кўриб рости одам уялади. Хизмат тақозоси билан чет эллик меҳмонлар билан тез-тез мулоқотда бўламан. Уларнинг хато ёзувларни ўқиётганларида шуақанги уятли ҳолга тушганимни тасаввур қилолмайсиз. Шундай экан азиз бизнесменлар, нашриётлар хатоларга йўл қўйманг. Бунинг асорати нималарга олиб келишини ўйлаб иш кўринг. Эътиборингиз учун раҳмат!

Lutfillo Tursunov
25.01.2009, 23:02
азиз бизнесменлар, нашриётлар хатоларга йўл қўйманг.
Бизда собиқ тизимнинг таъсирими ёки олдинроқ бошланганми, хуллас мажбурламагунча бир қоидага амал қилинмайди. Қачонки кўчаларда, турли маҳсулотлар баннерларида сўзларни хато ёзгани учун жарима солинмагунча бу хатолардан қутула олмаймиз. Нашриётларни ҳам шу иши учун, китобларни хатолар билан чиқараётгани учун қаттиқ жазолаш керак! Нимага маҳсулотлар сифатсиз бўлса ва истеъмолчи соғлигига зарар етказса ишлаб чиқарувчилар жавобгарликка тортиладию, ақлга, маънавиятга, билим ва савияга салбий таъсир ўтказадиган китоб чиқарувчиларга индалмайди! Аслида буларнинг зарари уларникидан ҳечам кам эмас.

Umida Shodiyeva
03.02.2009, 10:26
азиз бизнесменлар, нашриётлар хатоларга йўл қўйманг.
Бизда собиқ тизимнинг таъсирими ёки олдинроқ бошланганми, хуллас мажбурламагунча бир қоидага амал қилинмайди. Қачонки кўчаларда, турли маҳсулотлар баннерларида сўзларни хато ёзгани учун жарима солинмагунча бу хатолардан қутула олмаймиз. Нашриётларни ҳам шу иши учун, китобларни хатолар билан чиқараётгани учун қаттиқ жазолаш керак! Нимага маҳсулотлар сифатсиз бўлса ва истеъмолчи соғлигига зарар етказса ишлаб чиқарувчилар жавобгарликка тортиладию, ақлга, маънавиятга, билим ва савияга салбий таъсир ўтказадиган китоб чиқарувчиларга индалмайди! Аслида буларнинг зарари уларникидан ҳечам кам эмас.
Hurmatli forumdoshlar!
Biz doim o'zgalardan ayb qidirshga o'rganib va moslashib qolganmiz lekin, o'zimizga kelganda taqqa to'xtab qolamiz. Keling bu xatolarni ular qilmasliklari uchun avval o'zimiz o'rnak bo'lishga urinib ko'raylik. Axir bejiz aytishmagandur "qalovini topsang qor ham yog'ar" deb.
Balki fikrim noto'g'ridir,agar shunday bo'lsa iltimos tuzating,chunki "inson-insonnig ko'zgusidir"

Aziza Abdunabiyeva
03.02.2009, 11:25
Hurmatli forumdoshlar!
Biz doim o'zgalardan ayb qidirshga o'rganib va moslashib qolganmiz lekin, o'zimizga kelganda taqqa to'xtab qolamiz. Keling bu xatolarni ular qilmasliklari uchun avval o'zimiz o'rnak bo'lishga urinib ko'raylik.
Masalan, qaysi jihatdan? Qanday qilib? Xato qilayotgan bosmaxonalar, nashriyotlar, reklama agentliklariga qay yo'l bilan o'rnak bo'lish mumkin?

Axir bejiz aytishmagandur "qalovini topsang qor ham yog'ar" deb.

"Qalovini topsang, qor ham yonar" edi, menimcha...
Lekin, bu gapim bilan sizning fikringiz xato demoqchi emasman.

Lutfillo Tursunov
03.02.2009, 11:29
Hurmatli forumdoshlar! Biz doim o'zgalardan ayb qidirshga o'rganib va moslashib qolganmiz lekin, o'zimizga kelganda taqqa to'xtab qolamiz. Keling bu xatolarni ular qilmasliklari uchun avval o'zimiz o'rnak bo'lishga urinib ko'raylik.
Кўп ҳолларда ўзбеклигимизга бориб, таниш кишимизнинг хатосини юзига айтишдан ўзимизни тортамиз.
Яқинда бир киши таҳририятимизга келиб, фарзанди ёш бўлса-да китоб чиқарганини айтди. Бундан хурсанд бўлдик. Ўша китобдан биттасини олдим, вароқлаб кўрарканман, ичида таниш жумлаларга кўзим тушди. Яхшилаб қарасам, ўтган йили ёзган бир катта мақоламни шундоқлигича, нуқтаю вергулини ўзгартирмасдан жойлаштириб қўйишибди... Муаллифга (яъни менга), олинган манбага ишора қилинмаган...
Ёшларимизнинг фаоллигидан, билимлигидан хурсанд бўлиб кўтарилган кайфиятим, шу заҳотиёқ йўққа чиқди. Бу ҳақда китоб эгасига айтмоқчи бўлдим, лекин атайлаб таҳририятга келган кишини юзини ерга қаратишни истамандим. Балки вақт ўтиши билан ўз хатосини тушуниб етар, деган хаёлга бордим.
Энг алам қилгани ўзимнинг мақоламни, ўзиники қилиб, яна айнам ўзимга олиб келишди. Наҳотки, кўчиришаётганда муаллиф кимлигига дурустроқ аҳамият беришмаган бўлишса, эътибор беришганда балки айнан менга олиб келиб мақташмасмиди...

Muhayyo Turdialiyeva
03.02.2009, 12:01
Ёшларимизнинг фаоллигидан, билимлигидан хурсанд бўлиб кўтарилган кайфиятим, шу заҳотиёқ йўққа чиқди. Бу ҳақда китоб эгасига айтмоқчи бўлдим, лекин атайлаб таҳририятга келган кишини юзини ерга қаратишни истамандим. Балки вақт ўтиши билан ўз хатосини тушуниб етар, деган хаёлга бордим.
Bekor qilibsiz Lutfulllo aka, sizni maqolezni uzizzi qo'lizga topshirishga yetmagan aqli, bundan keyin ham bu holatni shakllantirvorishsachi?
Indashmasakan, bo'laverarkan, 1chi ishim, hali yoshman, ko'chirib-ko'chirib o'rganamanda degan qator fikrlar uyg'otadi. Bundan tashqari mualliflik huquqi, sizning mehnatingiz degan narsalar bor...

Umida Shodiyeva
04.02.2009, 13:07
Hurmatli forumdoshlar!
Biz doim o'zgalardan ayb qidirshga o'rganib va moslashib qolganmiz lekin, o'zimizga kelganda taqqa to'xtab qolamiz. Keling bu xatolarni ular qilmasliklari uchun avval o'zimiz o'rnak bo'lishga urinib ko'raylik.
Masalan, qaysi jihatdan? Qanday qilib? Xato qilayotgan bosmaxonalar, nashriyotlar, reklama agentliklariga qay yo'l bilan o'rnak bo'lish mumkin?

Axir bejiz aytishmagandur "qalovini topsang qor ham yog'ar" deb.

"Qalovini topsang, qor ham yonar" edi, menimcha...
Lekin, bu gapim bilan sizning fikringiz xato demoqchi emasman.
Azizaxon ! Sizga katta rahmat !
Lekin aynan shu mavzuga bo'lgan fikrlarimizni ,xatoliklarimizni shu zaylda bir-birimizga aytib tursak nur ustiga a'lo nur bo'lar edi!:187:

Lutfillo Tursunov
04.02.2009, 20:43
Bekor qilibsiz Lutfulllo aka, sizni maqolezni uzizzi qo'lizga topshirishga yetmagan aqli, bundan keyin ham bu holatni shakllantirvorishsachi? Indashmasakan, bo'laverarkan, 1chi ishim, hali yoshman, ko'chirib-ko'chirib o'rganamanda degan qator fikrlar uyg'otadi. Bundan tashqari mualliflik huquqi, sizning mehnatingiz degan narsalar bor...
Албатта, хато қилдим. Буни унинг юзига айтишим керак эди, лекин бу менинг қулимдан келмади...

Farhodjon Chinberdiyev
05.02.2009, 11:27
Ёшларимизнинг фаоллигидан, билимлигидан хурсанд бўлиб кўтарилган кайфиятим, шу заҳотиёқ йўққа чиқди. Бу ҳақда китоб эгасига айтмоқчи бўлдим, лекин атайлаб таҳририятга келган кишини юзини ерга қаратишни истамандим. Балки вақт ўтиши билан ўз хатосини тушуниб етар, деган хаёлга бордим.
Bekor qilibsiz Lutfulllo aka, sizni maqolezni uzizzi qo'lizga topshirishga yetmagan aqli, bundan keyin ham bu holatni shakllantirvorishsachi?
Indashmasakan, bo'laverarkan, 1chi ishim, hali yoshman, ko'chirib-ko'chirib o'rganamanda degan qator fikrlar uyg'otadi. Bundan tashqari mualliflik huquqi, sizning mehnatingiz degan narsalar bor...

Мана энг катта хатоимиз — саводсизликдан андиша қилмаслигимиз!
Муҳайё, узр сўрайман сиздан, лекин ҳамма нима деб куйиб-ёниб баҳслашаётган пайтда сизнинг сўзларингиз...:clapping:

Яна бир бор узр!

Muhayyo Turdialiyeva
06.02.2009, 10:59
Муҳайё, узр сўрайман сиздан, лекин ҳамма нима деб куйиб-ёниб баҳслашаётган пайтда сизнинг сўзларингиз... Яна бир бор узр!
Tushunmadim, qayerda hato qilibman, adashmasam andisha qilishimiz qanday oqibatlarga olib kelishi haqida yozdim.

Indashmasakan, bo'laverarkan, 1chi ishim, hali yoshman, ko'chirib-ko'chirib o'rganamanda degan qator fikrlar uyg'otadi.
Bu mening fikrim. Agar mavzudan chetlashgan bo'lsam barchadan uzr so'rayman...

Lutfillo Tursunov
06.02.2009, 15:24
Agar mavzudan chetlashgan bo'lsam barchadan uzr so'rayman...
Мавзудан четлашганингиз йўқ, менимча.

Lutfillo Tursunov
06.02.2009, 15:33
Аслида одамзод ҳар бир ишда ўз хатолари эвазига ютуқларга эришади. Масалан, спортчи маълум натижани қайд этгунча қанча муваффақиятсизликка учрайди. Уларнинг қайси бири ўша муваффақиятсизликни юзага келтирган хатосини тушуниб етса, кейинги баҳсларда яхшироқ натижага эришади. Бу ҳолат барча соҳага тегишли. Саводсизлик ҳақида гап кетганда ҳам шу нарсани таъкидлаб ўтиш керак. Энг зўр тилшунослар ҳам қачонлардир сўзларни тўғри ёза олишмаган, жумлаларни тўғри туза олишмаган. Ўз хатоларини таҳлил қилиш орқалигина кейинчалик камчиликларини тузатишган.
Ҳаммамиз ҳам хато қиламиз, лекин шу хатоларимизни тан олишни, уни келгусида тузатиб боришни ҳаммамиз ҳам истаймизми?

JUS
06.02.2009, 15:58
Аслида одамзод ҳар бир ишда ўз хатолари эвазига ютуқларга эришади. Масалан, спортчи маълум натижани қайд этгунча қанча муваффақиятсизликка учрайди. Уларнинг қайси бири ўша муваффақиятсизликни юзага келтирган хатосини тушуниб етса, кейинги баҳсларда яхшироқ натижага эришади. Бу ҳолат барча соҳага тегишли. Саводсизлик ҳақида гап кетганда ҳам шу нарсани таъкидлаб ўтиш керак. Энг зўр тилшунослар ҳам қачонлардир сўзларни тўғри ёза олишмаган, жумлаларни тўғри туза олишмаган. Ўз хатоларини таҳлил қилиш орқалигина кейинчалик камчиликларини тузатишган.
Ҳаммамиз ҳам хато қиламиз, лекин шу хатоларимизни тан олишни, уни келгусида тузатиб боришни ҳаммамиз ҳам истаймизми?
Фикрингизга қўшиламан, лекин сиз тегиштириб гапираётган шахс, мавзуни бошидан бошлаб ўқиб чиққанга ухшайди, а ўқимаганлар эса айрим шундай хатоликларга дуч келяпти.:(

Farhodjon Chinberdiyev
06.02.2009, 16:29
Муҳайё, узр сўрайман сиздан, лекин ҳамма нима деб куйиб-ёниб баҳслашаётган пайтда сизнинг сўзларингиз... Яна бир бор узр!
Tushunmadim, qayerda hato qilibman, adashmasam andisha qilishimiz qanday oqibatlarga olib kelishi haqida yozdim.

Indashmasakan, bo'laverarkan, 1chi ishim, hali yoshman, ko'chirib-ko'chirib o'rganamanda degan qator fikrlar uyg'otadi.
Bu mening fikrim. Agar mavzudan chetlashgan bo'lsam barchadan uzr so'rayman...

sizni maqolezni uzizzi qo'lizga topshirishga yetmagan aqli

Lutfillo Tursunov
06.02.2009, 18:15
Фикрингизга қўшиламан, лекин сиз тегиштириб гапираётган шахс, мавзуни бошидан бошлаб ўқиб чиққанга ухшайди, а ўқимаганлар эса айрим шундай хатоликларга дуч келяпти.

Мен умумий маънода фикр билдиргандим. Кимгадир тегиштириб гапириш ниятидан йироқман :)

Muhayyo Turdialiyeva
09.02.2009, 10:29
sizni maqolezni uzizzi qo'lizga topshirishga yetmagan aqli
Men Lutfulla aka keltirgan vaziyatdan foydalandim xolos...

Muhayyo Turdialiyeva
09.02.2009, 10:40
а ўқимаганлар эса айрим шундай хатоликларга дуч келяпти.

JUS
09.02.2009, 12:18
sizni maqolezni uzizzi qo'lizga topshirishga yetmagan aqli
Менимча бу ерда Farhodjon Chinberdiyev сизнинг жумлангиздаги хатоликларга эътибор беряптилар шекилли, тушунчам бўйича албатта. Чунки мавзу бошида тўғри ёзиш қоидаларига ҳам тўхталган эдик.

Husniddin Ato
14.02.2009, 19:03
Avvalo ko`zlarimga ishonmadim... "... hamma ham adashadiu, belki men not`o`gri o`qiyotgandirman. Har holda bu oddiy banner emas...." - degan fikrlar meni ovutdi. Va obyektiv orqali ko`rishga qaror qildim. Yo`q... tasvir "o`zgarmadi" ha, demak "men" shu paytgacha TARIHni TARIX deb, HALQni esa XALQ deb xato o`qib, yozib yurgan ekanman.
:rtfm:
Hamma ayb o`zimda, vaqtida "ko`zimni" do`xtirga ko`rsatishim kerak edi.:dash2:

Shomurodov Shohruh
16.02.2009, 00:29
Bugun bir estrada xonandasining konsert reklama-banneriga ko`zim tushib qoldi, huddi moda bo`lganidek jonli ijro va... o`sha yangi "texnologiya"ni lekin xato bilan yozishgan, "Fanogrammadan foydalaniladi", ko`zimga ishonmadim. Katta banner, markaziy ko`chalarda, qancha pul ketgan, bitta mana shunaqa e'tiborsizlik uchun ham men bu qo`shiqchining konsertiga bormas edim. IMHO.

AbuMuslim
17.02.2009, 00:16
xshom бир савол келиб колди... мисол учун бошка тиллардан ўтган сўзлар бизнинг тилга кандай бўлса шундай ўтадими... ёки "Ассимилация"га учрайдими?

Shomurodov Shohruh
17.02.2009, 14:34
Assimilyatsiyaga uchrashi bor gap, lekin bu jarayon tez kechmaydi, juda sekin. Quyidagi misoldagi yozilishni assimiliyatsiya deyish noto`g`ri, chunki asl o`zak adashmasam lotin tilidan, biror bir tilda yozilishi o`zgarmagan, birdaniga bizada bunday bo`lishi noto`g`ri deb o`ylayman. Menimcha, bu kabi atamalar assimilyatsiyaga uchramasligi kerak, chunki ularning ko`pginasi internatsional va bir til vakilining boshqa til vakili tomonidan tushunishini osonlashtiradi. Savolga to`liqroq Nigora opa javob bera olsalar kerak, men bilganimcha aytdim. IMHO.

Husniddin Ato
17.02.2009, 15:07
Yuqoridagi ikki postni o`qib endi tushunib yetdim. Assimilatsiyaga uchragan bu o`zbek tili ekan. Sababi bannerdagi yozuv Lotin yozuviga yozilganda. Kiril yozuvida hech ham buni ko`rmaganmanda.

Xo`sh bunisiga nima deysiz?
Biz yoki hali ham o`z, qadimiy shaharlarimizni qanday yozishni bilmaymiz,
yoki bu futbol banner Rossiya ko`chalaridan birida joylashtirilgan.

Nigora Umarova
17.02.2009, 15:42
... мисол учун бошка тиллардан ўтган сўзлар бизнинг тилга кандай бўлса шундай ўтадими... ёки "Ассимилация"га учрайдими?

Товуш ходисалари нуктаи назаридан олиб карайдиган булсак, четдан узлашган сузлар купрок товуш орттириб талаффуз этилади.
Масалан, стол-истол, стул. истул, стакан-истакан каби.
Ассимиляция ходисаси бу катор келган ундош товушларни бир-бирига таъсир килиб, узига мослаштиришдир.
Мослаштириш жихатига кура ассимилация прогрессив
(биринчи келган ундош кейинги ундошни узига мослаштиради:айтди-айтти, укитди-укитти, юракга-юракка) ва регрессив(кейинги келган ундош узидан олдинги ундошни узига мослаштиради: йигитча-йигичча, тузсиз-туссиз) каби турларга булинади.
Ассимиляция орфоэпия(тугри талаффуз этиш) ва орфография(тугри ёзиш)га таъсир этмаслиги керак деб хисоблайман.

AbuMuslim
17.02.2009, 16:17
... мисол учун бошка тиллардан ўтган сўзлар бизнинг тилга кандай бўлса шундай ўтадими... ёки "Ассимилация"га учрайдими?

Товуш ходисалари нуктаи назаридан олиб карайдиган булсак, четдан узлашган сузлар купрок товуш орттириб талаффуз этилади.
Масалан, стол-истол, стул. истул, стакан-истакан каби.
Ассимиляция ходисаси бу катор келган ундош товушларни бир-бирига таъсир килиб, узига мослаштиришдир.
Мослаштириш жихатига кура ассимилация прогрессив
(биринчи келган ундош кейинги ундошни узига мослаштиради:айтди-айтти, укитди-укитти, юракга-юракка) ва регрессив(кейинги келган ундош узидан олдинги ундошни узига мослаштиради: йигитча-йигичча, тузсиз-туссиз) каби турларга булинади.
Ассимиляция орфоэпия(тугри талаффуз этиш) ва орфография(тугри ёзиш)га таъсир этмаслиги керак деб хисоблайман.

Ассимиляцияга учраган сўзлар кайси тил "орфография"сига мос бўлиш керак, мисол учун русча, инглизча сўзлар уларнинг тилларида ёзилиш коидасига биноан ёзиладими ёки бизнинг тилда талаффуз килиш бўйича ёзиладими? рахмат...

Nigora Umarova
17.02.2009, 17:37
Ассимиляцияга учраган сўзлар кайси тил "орфография"сига мос бўлиш керак, мисол учун русча, инглизча сўзлар уларнинг тилларида ёзилиш коидасига биноан ёзиладими ёки бизнинг тилда талаффуз килиш бўйича ёзиладими? рахмат...

Инглиз тилидаги сузлар хакида бир нарса дея олмайман-ку, бирок рус тилидан узлашган сузлар кандай тарзда узлаштириб олинган булса, уша тил алифбосига мос холда ёзилади.
Масалан, торт(егулик) гарчи, o' товушини эшитсак-да, о ёзамиз. Торт(егулик) ва торт("арконни торт"- буйрук феъли) талаффуз этилишида фаркланиш бор. Ва "О" товуши квазиомоним дейилади.

Shomurodov Shohruh
17.02.2009, 17:47
Yuqoridagi ikki postni o`qib endi tushunib yetdim. Assimilatsiyaga uchragan bu o`zbek tili ekan. Sababi bannerdagi yozuv Lotin yozuviga yozilganda. Kiril yozuvida hech ham buni ko`rmaganmanda.

Xo`sh bunisiga nima deysiz?
Biz yoki hali ham o`z, qadimiy shaharlarimizni qanday yozishni bilmaymiz,
yoki bu futbol banner Rossiya ko`chalaridan birida joylashtirilgan.

Juda ham qiziq, hatto Rossiya ko`chalarida bo`lsa ham "Buxoro" deb yozilishi kerak edi, chunki ikki shahar o`zaro futbol o`ynashmayapti, balki klublar. Adashmasam ikkinchi klubning to`liq nomi PFK "Buxoro". IMHO

Husniddin Ato
17.02.2009, 21:30
Juda ham qiziq, hatto Rossiya ko`chalarida bo`lsa ham "Buxoro" deb yozilishi kerak edi, chunki ikki shahar o`zaro futbol o`ynashmayapti, balki klublar. Adashmasam ikkinchi klubning to`liq nomi PFK "Buxoro". IMHO

Hech ahm ajablanmang. Axir biz ham savodsizlashib ketayapmiz.

Nigora Umarova
19.02.2009, 11:30
Hech ahm ajablanmang. Axir biz ham savodsizlashib ketayapmiz.

Ха, бу шошиб ёзган хабарингиздан куриниб турибди.:icon_redface:

Shomurodov Shohruh
19.02.2009, 14:06
Juda ham qiziq, hatto Rossiya ko`chalarida bo`lsa ham "Buxoro" deb yozilishi kerak edi, chunki ikki shahar o`zaro futbol o`ynashmayapti, balki klublar. Adashmasam ikkinchi klubning to`liq nomi PFK "Buxoro". IMHO

Hech ahm ajablanmang. Axir biz ham savodsizlashib ketayapmiz.

Nimagadir qora qilib belgilanganini tushunmadim, agar xato qilgan bo`lsam uzr, aniqroq tushuntirsangiz minnatdor bo`lar edim. Rahmat

Husniddin Ato
19.02.2009, 17:44
Juda ham qiziq, hatto Rossiya ko`chalarida bo`lsa ham "Buxoro" deb yozilishi kerak edi, chunki ikki shahar o`zaro futbol o`ynashmayapti, balki klublar. Adashmasam ikkinchi klubning to`liq nomi PFK "Buxoro". IMHO

Hech ahm ajablanmang. Axir biz ham savodsizlashib ketayapmiz.

Nimagadir qora qilib belgilanganini tushunmadim, agar xato qilgan bo`lsam uzr, aniqroq tushuntirsangiz minnatdor bo`lar edim. Rahmat

Askiyaga usta ekanmisiz?!

Ps: Bu postingizni to`g`ri shungam bo`lsam, men "ham" demoqchi edim "ahm" bo`p ketib qopti. Uzr endi.

Nargiza
23.02.2009, 20:25
бу тилимизнинг кашшоклашувига караб элтади. .

Шу ўринда яна бир нарсани эътиборга олиш лозим деб ўйлайман. Ҳақиқатдан ҳам сўзларнинг камлиги тилни қашшоқлаштиради деб айтиш мумкин. Лекин айрим ҳолларда ҳамма нарсани ҳам ўзбек тилига бошқа-бошқа сўзлар билан таржима қилиб бўлмайди. Битта сўз бир неча маъно ҳам бериши мумкин. Рус тилида амма ва хола, амаки ва тоға битта сўз билан ифодалангани каби. Avtor tarzhimashunoslikdan habari jo'q ko'rinadi...


Хўш ўзи соҳани ўзбек тилида нима деб аташ керак? "Атамашунослик" ми ёки "терминология"?
Ўз фанини ҳали қандай аташни ҳам аниқлаб ололмаган олимларни кўриб тилимиздаги атамаларнинг бир тизимга солиниши, стандартларнинг яратилиши анча мушкул иш бўлишига ишонч ҳосил қилдим...Kejingi qojilgan postlarni ham o'qib ikkilanib turibman, bu 'Atamhunoslik/terminologija' degan 'soha' qanaqa soha ekan, deb...

Nargiza
23.02.2009, 20:40
Инглиз тилидаги сузлар хакида бир нарса дея олмайман-ку, бирок рус тилидан узлашган сузлар кандай тарзда узлаштириб олинган булса, уша тил алифбосига мос холда ёзилади.
Масалан, торт(егулик) гарчи, o' товушини эшитсак-да, о ёзамиз. Торт(егулик) ва торт("арконни торт"- буйрук феъли) талаффуз этилишида фаркланиш бор. Ва "О" товуши квазиомоним дейилади.
Qulog'iga lapsha osjapsizmi diletantlarni :icon_wink:...Istochnikni berib o'ting, iltimos, malumot qoldirganda

Nigora Umarova
24.02.2009, 15:07
Qulog'iga lapsha osjapsizmi diletantlarni :icon_wink:...Istochnikni berib o'ting, iltimos, malumot qoldirganda

Lapsha yoki lag'mon osish kabi fazilat va xislatlar balki sizda mavjuddir?!.. :-))))

Gapimga javob bera olishga o'rganganman har qachon.
Manba: Hasanxon Jamolxonov. Hozirgi o'zbek adabiy tili. Toshkent. 2008-yil. Fonema ottenkalari. Ottenkalar tasnifi. Ottenka, variant, variatsiya. 45-47-betlar.
Satr ustidan nechanchi qator, nechanchi so'z, nechta gap bilan ifodalanganligini ham ko'rsatishim kerakdir balki...:rtfm:

Xalqimiz juda dono xalq-de. Gapni gapir uqqanga, falsafasin suqqanga, deb bejiz aytmagan. ;-))

Shomurodov Shohruh
24.02.2009, 22:08
Инглиз тилидаги сузлар хакида бир нарса дея олмайман-ку, бирок рус тилидан узлашган сузлар кандай тарзда узлаштириб олинган булса, уша тил алифбосига мос холда ёзилади.
Масалан, торт(егулик) гарчи, o' товушини эшитсак-да, о ёзамиз. Торт(егулик) ва торт("арконни торт"- буйрук феъли) талаффуз этилишида фаркланиш бор. Ва "О" товуши квазиомоним дейилади.
Qulog'iga lapsha osjapsizmi diletantlarni :icon_wink:...Istochnikni berib o'ting, iltimos, malumot qoldirganda

Nargiza, avvalombor aniqlashtirib olish kerak, kim bu mavzuda "diletant" kim ustasi. Har bir tilning o`zining qoidalari bor va bu qoidalar o`sha tilning bosib o`tilgan yo`liga qarab o`zgaradi. Shuning uchun qandaydir bir standart qoidani bir tilga bog`lab bo`lmaydi.

Agar iloji bo`lsa qanaqa soha mutaxassisi ekanligini yozsangiz. Filolog emasmisiz mabodo?

Husen
25.02.2009, 09:38
https://img.uforum.uz/images/9707453.jpg

Ozoda Umarova
25.02.2009, 09:47
No Comment



Расмнинг тепа кисми бироз тушунарсиз :shok:

Nargiza
26.02.2009, 00:37
Lapsha yoki lag'mon osish kabi fazilat va xislatlar balki sizda mavjuddir?!.. :-)))) xa, bor bu fzilat(?) va xislat menda, zhoji keganda fojdalanib turaman ulardan ...:-))

Gapimga javob bera olishga o'rganganman har qachon.
Manba: Hasanxon Jamolxonov. Hozirgi o'zbek adabiy tili. Toshkent. 2008-yil. Fonema ottenkalari. Ottenkalar tasnifi. Ottenka, variant, variatsiya. 45-47-betlar.
Satr ustidan nechanchi qator, nechanchi so'z, nechta gap bilan ifodalanganligini ham ko'rsatishim kerakdir balki...:rtfm: Rahmat ma'lumot uchun, qatorlarini topib oladi kerak odam o'zi mana shu infolardan (deb o'jlajman)

Nargiza
26.02.2009, 01:05
[quote=Nigora Umarova;182753]

Инглиз тилидаги сузлар хакида бир нарса дея олмайман-ку, бирок рус тилидан узлашган сузлар кандай тарзда узлаштириб олинган булса, уша тил алифбосига мос холда ёзилади.
Масалан, торт(егулик) гарчи, o' товушини эшитсак-да, о ёзамиз. Торт(егулик) ва торт("арконни торт"- буйрук феъли) талаффуз этилишида фаркланиш бор. Ва "О" товуши квазиомоним дейилади.To'g'risini ajtsam mana bu jozganingizni "falsafasini suq"olmadim. O'sha til qajsi til -rus joki o'zbek tili? Rus tilidan o'zlashtirilgan so'z "Tort" da assimiljacija qaerda? Qani ruscha talaffuz bilan o'zbekcha talaffuzni farqi? Joki men ko'rmajapmanmi bu narsani?

Nargiza
26.02.2009, 01:20
Nargiza, avvalombor aniqlashtirib olish kerak, kim bu mavzuda "diletant" kim ustasi. Har bir tilning o`zining qoidalari bor va bu qoidalar o`sha tilning bosib o`tilgan yo`liga qarab o`zgaradi. Shuning uchun qandaydir bir standart qoidani bir tilga bog`lab bo`lmaydi. Manimcha aniq kim diletant a kim jo'q, joki??? Test uchun mayli ruxsatingiz bilan Sizdan boshlajmiz: Mana siz diletantsiz, gaplaringiz sotib qo'japti sizni :-)). "Assimiljacija" "qoida'si hamma tillar uchun standart holat, hamma til bosib o'tgan va o'tadi bu xodisani. Siz qajsi qoidani nazarda tutjapsiz, menga aniq emas...

Agar iloji bo`lsa qanaqa soha mutaxassisi ekanligini yozsangiz. Filolog emasmisiz mabodo? [/quote] Bingo!!!

OmoN
26.02.2009, 10:05
Manimcha aniq kim diletant a kim jo'q, joki??? Test uchun mayli ruxsatingiz bilan Sizdan boshlajmiz: Mana siz diletantsiz, gaplaringiz sotib qo'japti sizni :-)). "Assimiljacija" "qoida'si hamma tillar uchun standart holat, hamma til bosib o'tgan va o'tadi bu xodisani. Siz qajsi qoidani nazarda tutjapsiz, menga aniq emas...
Илтимос, ё кириллча ёки лотинча тугри ёзинг. Укишга жудам нокулай. Деярли барча "Й" харфлари "J" шаклида ёзилган. Кириллча ёзиб кейин лотинчага утказяпсизми?

Behzod Saidov
26.02.2009, 11:25
Илтимос, ё кириллча ёки лотинча тугри ёзинг. Укишга жудам нокулай. Деярли барча "Й" харфлари "J" шаклида ёзилган. Кириллча ёзиб кейин лотинчага утказяпсизми?

O‘zbek tilining yana birtta yangi alifbosi shekilli... Bechora o‘zbek tili...
"Kerak bo‘lsa tushunib oladi" qabilida yozilgan yozuvlarni o‘qib xafa bo‘p ketadi odam...

Nigora Umarova
26.02.2009, 12:16
Илтимос, ё кириллча ёки лотинча тугри ёзинг. Укишга жудам нокулай. Деярли барча "Й" харфлари "J" шаклида ёзилган. Кириллча ёзиб кейин лотинчага утказяпсизми?

O‘zbek tilining yana birtta yangi alifbosi shekilli... Bechora o‘zbek tili...
"Kerak bo‘lsa tushunib oladi" qabilida yozilgan yozuvlarni o‘qib xafa bo‘p ketadi odam...

Nargizaxon ilmiy izlanuvchi-aspirant sifatida yangi yozuv va til "Xatti Nargizayiy" ni kashf qilgan ko'rinadilar xuddi Z.M.Bobur "Xati Boburiy"ni kashf qilgani singari.
Keyin Nargizaxon bilan tortishib o'tirishni bugundan boshlab joiz deb hisoblamadim. Kim biladi "Nargiza" ismi bilan balki boshqa inson yozayotgandir?!..
Behzod men bechora o'zbek tili emas, bechora uni noto'g'ri qo'llayotgan inson degan bo'lardim.

Shomurodov Shohruh
26.02.2009, 17:32
Manimcha aniq kim diletant a kim jo'q, joki??? Test uchun mayli ruxsatingiz bilan Sizdan boshlajmiz: Mana siz diletantsiz, gaplaringiz sotib qo'japti sizni :-)). "Assimiljacija" "qoida'si hamma tillar uchun standart holat, hamma til bosib o'tgan va o'tadi bu xodisani. Siz qajsi qoidani nazarda tutjapsiz, menga aniq emas...
Bingo!!!
Diletantligimni tan olaman, umuman boshqa soxa bo`yicha o`qiyapman. Lekin ozgina bo`lsa ham o`zbek tili haqida o`qiganman, o`sha uchun fikrimni bildirayapman, IMHO qo`ymaganim uchun uzr. Mana siz assimilyatsiya standart holat deyapsiz, lekin shu jarayondan keyin kechadigan o`zgarishlar hamma tillarda ham bir hilmi? Shuni nazarda tutgandim, agar xato qilgan bo`lsam tuzatsangiz xursand bo`lardim.
Qaysi til bo`yicha shug`ullanasiz?

Nargiza
26.02.2009, 17:39
Manimcha aniq kim diletant a kim jo'q, joki??? Test uchun mayli ruxsatingiz bilan Sizdan boshlajmiz: Mana siz diletantsiz, gaplaringiz sotib qo'japti sizni :-)). "Assimiljacija" "qoida'si hamma tillar uchun standart holat, hamma til bosib o'tgan va o'tadi bu xodisani. Siz qajsi qoidani nazarda tutjapsiz, menga aniq emas...
Илтимос, ё кириллча ёки лотинча тугри ёзинг. Укишга жудам нокулай. Деярли барча "Й" харфлари "J" шаклида ёзилган. Кириллча ёзиб кейин лотинчага утказяпсизми?Lotinchada yozib kirilichaga o'girardim, shundan qolgan bu 'meni alfavitim', hech kimni zhig'iga tegish niyatim yo'q albatta. Kirilchada yozish esimdan chiqqan, lotinchada harakat qilaman to'g'ri yozishga
Boshqalarni xatosini topish oson...Siz ham, iltimos, kirilchada orfografik to'g'ri yozing (o'-u, g'-g,...), yoki lotinchada yozing...

Nargiza
26.02.2009, 17:50
O‘zbek tilining yana birtta yangi alifbosi shekilli... Bechora o‘zbek tili...
"Kerak bo‘lsa tushunib oladi" qabilida yozilgan yozuvlarni o‘qib xafa bo‘p ketadi odam...Xa albatta xuddi shuning uchun shu 'qabilda' yozgandim...Qoyil qolaman fantaziyasiga bir xillarni.
Boshqattan to'g'ri qilib yozsam savolimni, zhavob berasizmi unga?

OmoN
26.02.2009, 17:50
Lotinchada yozib kirilichaga o'girardim, shundan qolgan bu 'meni alfavitim', hech kimni zhig'iga tegish niyatim yo'q albatta. Kirilchada yozish esimdan chiqqan, lotinchada harakat qilaman to'g'ri yozishga
Boshqalarni xatosini topish oson...Siz ham, iltimos, kirilchada orfografik to'g'ri yozing (o'-u, g'-g,...), yoki lotinchada yozing...
Bir kuni afandi boqqa o'g'rilikka tushubdi. Qornini to'ydirib endi ketaman deb turgan ekan bog'bon ushlab olibdi. "Nega birovning bo'giga so'ramasdan kirding???" desa afandi ham bo'sh kelmasdan "O'zing nega xotiningga kovush olib bermading???" degan ekan.

Husniddin Ato
26.02.2009, 18:21
Forumdoshlar, iltimos.
Bu yerda o`zaro baslashib aravani quruq olib qochgancha ko`chadagi vaziyatlarni qanday tuzatish masalasida, yoki bu nuqsonlarning oldini olish masalasida saaaaaaaalll bosh qotirsak.


Sal qo`pillashgan bo`lsam uzr. Bu post ko`pgna mavzularga tegishli.

Behzod Saidov
26.02.2009, 20:33
Boshqattan to'g'ri qilib yozsam savolimni, zhavob berasizmi unga?

Mendan biror narsa so`raganmidingiz?
Nima bo`lganda ham to`g`ri, tushunarli yozsangiz savolingizga bo`lgan munosabat ham ijobiy bo`ladi.

Ibrohim Djuraev
26.02.2009, 20:40
Бехзод, янги домен номини руйхатга олиниши, ушбу мавзуданми? :)

Behzod Saidov
26.02.2009, 21:03
Бехзод, янги домен номини руйхатга олиниши, ушбу мавзуданми?

E unaqa qilmang-da endi. :) Chiroyli qilib e'lon qilaman, tayyor bo'lishi bilan. ;)

Nigora Umarova
27.02.2009, 08:03
Бехзод, янги домен номини руйхатга олиниши, ушбу мавзуданми?

E unaqa qilmang-da endi. :) Chiroyli qilib e'lon qilaman, tayyor bo'lishi bilan. ;)

Ana syurpriz-u, mana syurpriz. Yangilikning bir uchini eshitib qoldik.

Nigora Umarova
27.02.2009, 11:07
Bir pas necha daqiqa?

Bolalikdagi she'riy mashqlarimning birida, shabboda, to'xta bir pas, deb yozgan ekanman. Devoriy gazeta muharriri, o'zbek adabiy tilida bir pas, degan so'z yo'q, bir nafas deyish kerak, deb o'zi qizil qalam bilan to'g'rilab qo'ygan.
Ko'p yillar o'tib Navoiyning "Layli va Majnun"ida shunday baytni ko'rdim:
Bir pos chun tundin o'tdi ul xayl,
Tushluq tushi qildi uyqug'a mayl.
Lug'atlarga qaradim. Pos- tunning sakkizdan biri, deb sharhlanibdi. Demak, taxminan bir soatga teng tungi muddat-pos, bir soatlik tungi soqchi-posbon, ruscha часавой ma'nosidagi atama bo'lib chiqdi.
Ajabki, o'z so'zimiz bo'lgan pos jahon kezib, yana o'zimizga пост shaklida, qo'riqlanadigan joy, soqchining o'rni hamda lavozim ma'nolarini olib qaytibdi.
Pos- o'zimizning so'z, deb xato aytmadim. Asli forscha yoki arabcha o'zakka ega bo'lgan, asrlar davomida tilimiz tarkibida yashab bizga xizmat qilayotgan so'zlar ham albatta o'z so'zlarimizdir.
Xuddi shunday rus, mojar, arab, tojik va boshqa tillarda xizmat qilayotgan o'zbek so'zlari ham hozirgi egalariga buyursin.
Bizda bir pas deb ishlatadigan pos-jaydari so'zimizning jahon sahnida topgan yuksak martabasi kechagi chopqillab yurgan bo'z bolaning askar bo'lib, harbiy kiyimda viqor bilan qaytganini eslatadi.
Demak, o'zbekning bir pasi bir soat bo'lar ekan. Gapimni bir pasda tugataman, degan so'zning ma'nosini o'zingiz tushunavering. :-)

Erkin Vohidov

Nigora Umarova
27.02.2009, 11:55
Tilshunoslar va adabiyotshunoslar o'rtasida fuqaro so'zini noto'g'ri qo'llanayotganligi haqida juda ko'p marta bahs-munozaraga duch kelganman. Muhtaram shoirimiz Erkin Vohidov bu haqida quyidagi fikrni bildirdilar:

Bamisoli ulamo, fuzalo olimu fozilning ko'plik shakli bo'lganidek, fuqaro ham faqirlar, ya'ni kambag'allar, yo'qsillar demakdir. Qoidaga ko'ra, fuqaroga ham, -lar qo'shish xato bo'ladi.
Ilmiy, mantiqiy nuqtai nazardan ham, shakl, mazmun jihatdan ham bu huquqiy atama ustida turli bahslar yuradi.
Lekin zamon ko'zi bilan qarasak, fuqaro ham mehnatkash atamasi bilan qismatdosh ekan. Har ikki so'z majruhlik, tubanlik, baxtsizlik chohidan ozod bo'lib, qadr-qimmat minbariga yuksalibdilar.
Shunday kamol topgan so'zlarga duch kelganimda, o'zbekning so'zi-o'zbekning o'zi, degan fikr ko'nglimdan o'tadi.
Qadim zamonlarda Misr sultonlari asirlikka olib o'z mulkiga aylantirgan, ya'ni mamluk qilgan askarlar vaqt kelib sultonlarni qulatgani, besh yuz yil Misrda hukm surgani tarixdan ma'lum.
Aslida qul ma'nosini anglatuvchi mamluk Mamluklar saltanati bo'lib, sohiblik maqomini olgan edi. (Mamlakat so'zi shundan yasalgan. Mamlukot so'zining shakli o'zgarib mamlakatga aylangan. -at qo'shimchasi eski o'zbek adabiy tilida joy nomi yasovchi qo'shimcha hisoblanadi. Izoh kaminaniki. N.U.)
Kelib chiqishi faqiк bo'lgan fuqaroning bugungi sohiblik maqomi, yurt egasi darajasiga ko'tarilgani ana shu tarixni eslatadi. farq shuki, fuqaro hozirgi maqomga qadam-baqadam ko'tarilgan. Faqirlik-tobelikka, tobelik darajama-daraja yuqorilab< avval xojaning fuqarosi, so'ng amiru sultonning, bora-bora mamlakatning fuqarosi qadar yetib kelgan.
XIX asr boshlarida Qo'qonda yashab ijod etgan o'z zamonining malik ush-shuarosi bo'lgan Fazliyning:"Senga arz etar fuqarolaring",-degan so'zlari bor. Bu ga'zalga shoir Vola bog'lagan muxammas "Bozurgoniy" kuyiga solib hali hamon aytiladi. Demak, bundan ikki asr avval fuqaro amirlikka tobe inson ma'nosida ishlatilgan va fuqarolar shakli ham mavjud.
Bugun endi fuqaro so'zi juldur to'nini yechib, zamonaviy libosda qad ko'targan. Bir qo'li bilan ruscha гражданин ikkinchi qo'l bilan inglizcha citetheen so'zlarini mahkam ushlab, dunyo sahnida mag'rur turibdi.
Zotan гражданин ham, citetheen ham o'zlarining shaharlik degan ma'nolarini allaqachon tark etganlar.

OmoN
27.02.2009, 12:03
Tilshunoslar va adabiyotshunoslar o'rtasida fuqaro so'zini noto'g'ri qo'llanayotganligi haqida juda ko'p marta bahs-munozaraga duch kelganman. Muhtaram shoirimiz Erkin Vohidov bu haqida quyidagi fikrni bildirdilar:
Агар хотирам алдамаётган булса янги паспорт жорий килинишидан аввал газетада шу хакидаги маколага кузим тушганди. Уша маколада кимдир "гражданин" сузини "раёсат" деб таржима килишни таклиф килган. Яъни "Узбекистон Республикаси раёсати паспорти" деб.

Nigora Umarova
27.02.2009, 12:15
Агар хотирам алдамаётган булса янги паспорт жорий килинишидан аввал газетада шу хакидаги маколага кузим тушганди. Уша маколада кимдир "гражданин" сузини "раёсат" деб таржима килишни таклиф килган. Яъни "Узбекистон Республикаси раёсати паспорти" деб.

Bu borada juda ko'p bahs-munozaralar bo'lgan.
Hattoki Yevropaliklar nuqtai nazaridan sof o'zbek tili emas, arab-fors tillari qorishmasidan iborat o'zbek tili mavjud ekan.
Xorijdagi o'zbeklarimiz arab alifbosiga asoslangan alifboni qo'llashar ekan.
http://ishanch.blogfa.com/

Nargiza
27.02.2009, 20:14
Boshqattan to'g'ri qilib yozsam savolimni, zhavob berasizmi unga?

Mendan biror narsa so`raganmidingiz?
Nima bo`lganda ham to`g`ri, tushunarli yozsangiz savolingizga bo`lgan munosabat ham ijobiy bo`ladi.Savolni o'qimasdan turib munosabat to'g'risida gapirganingiz nimasi? Oldingi (33) betga qarang iltimos, meni savolim turibdi va umid qilaman, siz uchun tushunarli bo'ladi...

Behzod Saidov
27.02.2009, 20:38
Savolni o'qimasdan turib munosabat to'g'risida gapirganingiz nimasi? Oldingi (33) betga qarang iltimos, meni savolim turibdi va umid qilaman, siz uchun tushunarli bo'ladi...

Afsuski, menga berilgan savolni topa olmadim. Agar qiyin bo`lmasa shu yerda sitata bilan kestirsangiz... Oldindan rahmat.

Ozoda Umarova
02.03.2009, 10:00
Nargiza va Behzod Saidov, Offtop!

Husniddin Ato
02.03.2009, 20:38
Toshkent Xalqaro Aeroporti - O`zbekistonning ostonasi.

Xalq Xalqligini yo`qotayapti, u Halqqa aylanayapti. Biz bilgan xalqning nomi xalqning o`zi xohlamasada o`zgardi. Buni xalq sezmayapti ham.
Xorijdan UZBga kelib ketayotgan mehmonlarning deyarli 98% shu yo`lakdan o`tadilar.
HA, BU O`ZBEKISTON OSTONASI.
:dash2::dash2::dash2::dash2::dash2: :cray::cray:

Undan tashqari "TARIH-halq ma'naviyatining asosidir" nomli bannerga shaharning yana boshqa qismida, to`g`rirog`i "Jasorat" yodgorligi qarshisida uchratdim. Ajablanarlisi shundaki u yerda "TARIX - xalq ma'na....." deb yozilgandi.
Nima uchun ikkala banner ikki xilda yozilgan.
Farazimcha birinchi bannerga xato yozib qo`yib keyingilarini to`g`irlab yozishgan va birinchi banner uchun ketgan xarajatdan vos kecha olmasdan uni ham ilib qo`ya qolishgan.
"To`g`ri" qilishgan, sababi bu banerda noto`gri yozilishganiga na TARIXning o`zi va na XALQning o`zi shikoyat qila oladi.

Tohir Malik
03.03.2009, 18:53
"Шербилак" ва "Шеркузи" кишлоги ахлининг сузлашув тилида учрайдиган айрим "чистий" узбекча сузлар учун
"спец" изохли лугат

"чистий узбекча"- соф узбек тилида сузлашган боболаримизга анча кийин булгандир?
спец- руслар негадир "специальный" дейдилар. Агар тилиyubp келишмаса "махсус" деганингиз маъкул.
Маладес- русчасига "молодец"ни "баракалла" деб ишлатадиганлар хам бор.
гирой- "герой"ни кахрамон деб кулловчиларга койил коламиз.
"Разведка килиб келайинми?"- "Суриштириб , аниклаб келайинми?" дейилса, эхтимол, купчилик тушунмас?
Закун- "закон" сузи "конун" маъносини англатишини билиб олармиз.
Печать- мухр
Свежий- янги
"Соличний мальчик"- бу атама дунёдаги хеч бир изохли лугатда йўқ? кидириб овора булманг. Маъноси: "Столичная(яъни "Пойтахт") деб аталмиш арокнинг номи.
Лична- лично, яъни "шахсан"
Указ- фармон(хукумат фармонлари бу тушунчага кирмайди)
Экстренний- шошилинч, тезкор
Секретний- махфий
Учений- олим (бу ерликлар "олим"ни тан олишмайди, "учений" дейишмаса тушунишмайди)
Простой салдат- оддий аскар
Капрал- харбийдаги энг куйи унвон, аслида "ефрейтор" деб юритилади.
Исписат- хисобдан учириш
Мобилизация- сафарбарлик
Экспертиз- "экспертиза", яъни махсус текширув
Априст- "аферист", яъни фирибгар
Дакалатчи- докладчик, яъни маърузачи

Tohir Malik
03.03.2009, 19:20
Приписка- кушиб ёзиш
Аварий- "авария", яъни халокат
Трахтир- трактор дастлаб бу кишлокка келганида "ут-омоч"деб хам юритилган. Эндигилар осонгина "трахтир" деб куя колишади.
Актив- фаол
Савсем- умуман
Местний насионалний мотам- миллий махаллий мотам
Халадийна- "холодильник", хозир "музлатгич" деймиз.
Проблема- муаммо
Низкий пасткаш-утакетган пасткаш
План- режа
Раз айтдими- айтган гапи-гап!
Гапига атвечат- айтилган гапга жавоб бериш
Местний шоир- ёзган шеъри махалласидан ташкарисига чикса шарманда булувчи шоир
Давно-аллакачон
Атчет- "отчёт", яъни хисобот
Сразу-бирданига
Что сиз, Батка?- нима деяпсиз, отахон?
Квота- микдор, яъни мажлисга келиши лозим булганлар сони
Цека кепэсэс политбуйроси- ЦК КПСС, яъни совет иттифоки Компартияси Марказий кумитаси сиёсий бюроси
Ким за?- ким куллаб овоз беради?
Данний- маълумот
Келаметр- километр
Учетда- хисобда
Учетчик- счетчик, яъни хисоблагич
Пожалиска- руслар "мархамат" сузини кийналиб "пожалуйста" дейдилар.


Айтиб тургувчи: ЖУРЖ
Харфларни кучиргувчи: Абдумалик угли Тохир

Давоми бор...

Tohir Malik
04.03.2009, 19:09
Ускорена-"ускорние"-жадаллаштириш, тезлаштириш
Личний масала-шахсий масала
Всесоюзний-бутуниттифок
Атменит-"отменить", яъни бекор килиш
Отставит-бекор
Тилгром-"телеграмма"нинг жарангдор шакли
Очерек- макола тури, мухбирлар тилида "очерк" дейилади.
Настроенияси не то- кайфияти йук, рупара келинмагани маъкул
Прямой- тугридан тугри
Белий горячка- "Белая горячка", яъни майхурлик окибатида юзага келувчи васвас хасталиги
Белияй ноч- "Белая ночь"-шимолдаги ойдин тунлар
Револусия- "революция", яъни инкилоб
Женсовет- аёллар кенгаши
Брак- сифатсиз
Капейка- бир тийин
Срок- муддат
Аристон- "арестованный", яъни махбус
Варвар- ёввойи
Боевой хотин- жангари хотин
ЗАГС- фукаролик холатини кайд этувчи идора
Метрка- тугилганлик хакидаги гувохнома


Изох: Лугатга кирмаган яна унлаб сузлар борки, буларни узларингиз лугатга кушиб савобли иш киларсиз...

Айтиб тургувчи: ЖУРЖ
Харфларни кучиргувчи: Абдумалик угли Тохир

Maestro
05.03.2009, 10:56
Лугатга кирмаган яна унлаб сузлар борки, буларни узларингиз лугатга кушиб савобли иш киларсиз...
Тилвизр – телевизор
Радъё, радйол – радио
Таможний, таможна – божхона
Пулит – пульт
Сўмка – сумка
Попка - папка
Партиғ, фартиғ – фартук
Сапошка – сапожки, этик
Тапичка - “тапочки”, шиппак
Даже - хатто
Тошний, тошна – “точный”, аниқ
Мошний, мошна – “мощный”, кучли, қувватли
Сотий – “сотых”
Чўта – “что-то”, негадир, нимагадир
Пашти – “почти”, деярли
Срази - "сразу", дарҳол
;-)

Husen
05.03.2009, 21:12
Бу луғатни такомиллаштириб, иккиланмасдан туриб чоп этиш керак.

Nigora Umarova
06.03.2009, 12:00
Бу луғатни такомиллаштириб, иккиланмасдан туриб чоп этиш керак.

Лугатдаги сузлар микдори хеч булмаса 4 мингтага етсин...

Maestro
06.03.2009, 16:28
Лугатдаги сузлар микдори хеч булмаса 4 мингтага етсин...
Интилганга толе ёр ;-):

Астанофка - "остановка", бекат
Мисарупка - "мясорубка"
Скавародка - това
Капста - "капуста", карам
Семичка - писта
Счётчий - "счетчик", ҳисоблагич
Зубнойпаста - "зубная паста", тиш пастаси
Зубнойшётка - "зубная щетка", тиш чўткаси
Зачёт - синов
Зачётка - синов дафтарчаси
Ср - "сыр", пишлоқ
Шёт - "счет", ҳисоб
Краска - бўёқ
Маска - ниқоб
Ачки - "очки", кўзойнак
Живачка - сақич
Марожни - "мороженое", музқаймоқ
Прекрёска - "перекресток", чорраҳа
Причёска - турмак
медсистра - ҳамшира
балниса - "больница", касалхона
;-)

Nigora Umarova
06.03.2009, 18:14
Интилганга толе ёр ;-):

Астанофка - "остановка", бекат
Мисарупка - "мясорубка"
Скавародка - това
Капста - "капуста", карам
Семичка - писта
Счётчий - "счетчик", ҳисоблагич
Зубнойпаста - "зубная паста", тиш пастаси
Зубнойшётка - "зубная щетка", тиш чўткаси
Зачёт - синов
Зачётка - синов дафтарчаси
Ср - "сыр", пишлоқ
Шёт - "счет", ҳисоб
Краска - бўёқ
Маска - ниқоб
Ачки - "очки", кўзойнак
Живачка - сақич
Марожни - "мороженое", музқаймоқ
Прекрёска - "перекресток", чорраҳа
Причёска - турмак
медсистра - ҳамшира
балниса - "больница", касалхона
;-)

Slavarniy zapasiz havas qilsa arzigulik ekan. Tak chto hamma forumchanlar ham ushbu slovarga o'z hissalarini dabavit qilishsa bo'larkan.

Maestro
06.03.2009, 19:02
Tak chto hamma forumchanlar ham ushbu slovarga o'z hissalarini dabavit qilishsa bo'larkan.

Албатта!
Тушунишим бўйича, мақсад ҳам ўз устимиздан истеҳзоли кулиш ;-). Ёки кимдир уйида овқатга масаллиқ тайёрлаш жараёнида "мисарупка"нинг ўрнига "гўшт майдаловчи қурилма" сўзларини ишлатадими?

Nigora Umarova
07.03.2009, 10:25
Тушунишим бўйича, мақсад ҳам ўз устимиздан истеҳзоли кулиш ;-). Ёки кимдир уйида овқатга масаллиқ тайёрлаш жараёнида "мисарупка"нинг ўрнига "гўшт майдаловчи қурилма" сўзларини ишлатадими?


Мясоропка, соковожималка, миксер, кофемолка...
Синчиклаб карасак бундай сузларни анча-мунча ишлатамиз.

OmoN
07.03.2009, 23:44
Синчиклаб карасак бундай сузларни анча-мунча ишлатамиз.
Лекин мана бунакасини хали хеч ким курмаган булса керак :)(расм сифати учун узр. телефонда олдим)
https://img.uforum.uz/thumbs/2907498.jpg (https://img.uforum.uz/images/2907498.jpg)

Behzod Saidov
08.03.2009, 01:03
Лекин мана бунакасини хали хеч ким курмаган булса керак (расм сифати учун узр. телефонда олдим)

Расмни кўриб лотин ёзувида катта қилиб: "Эрни боқсанг, эр сени боқади" деб ёзилган баннер эсимга тушди. :)

Husen
08.03.2009, 13:37
Toshkent shahrining 2200 yilligiga bag'ishlab metro vagonlarida joylashtirilgan shiorlardan bittasi diqqatimni tortdi.

"Er turguncha tur Toshkent"

Shu to'grimi? Dunyo turguncha turing kabi tilaklarni eshitgandim. Bunaqasini birinchi bor ko'rishim...

Shomurodov Shohruh
08.03.2009, 14:19
Huddi shunga o`xshab UzGidroGeologiya binosida katta qilib "Er osti suvlari..." deb yozilgan edi. Birinchi bor ko`rganimda o`ylanib qolgan edim :)

Umida Shodiyeva
09.03.2009, 11:40
Toshkent shahrining 2200 yilligiga bag'ishlab metro vagonlarida joylashtirilgan shiorlardan bittasi diqqatimni tortdi.

"Er turguncha tur Toshkent"

Shu to'grimi? Dunyo turguncha turing kabi tilaklarni eshitgandim. Bunaqasini birinchi bor ko'rishim...

Hurmatli Husen Tangriyev! Siz aytayapsizki "bunaqasini birinchi bor ko'rishim". Ammo ko'rayotgan ko'zimiz nahotki to'grilashga yetmaydi . Aybni qilayotgan ham axir biz kabi inson-ku,lekin nega endi "buni" noto'g'riligini tushunib ,tushuntirmasligimiz kerak! Bu mavzu ham ayni shuning uchun ochilgan edi ,mening fikrimcha.
Men juda kalta o'ylagan bo'lishim mumkin ,shuning uchun meni ma'zur tutasiz.

Maestro
09.03.2009, 11:57
"Er osti suvlari..." deb yozilgan edi.

Biroq o`tgan asrning ikkinchi yarmida paxta va boshqa mahsulotlar etishtiriladigan maydonlarda zaharli kimyoviy moddalar me`yoridan ko`p ishlatilgani nafaqat tuproq, balki er osti chuchuk suvlari tarkibining buzilishiga ham sabab bo`ldi. (http://www.uza.uz/uzb/news/?id1=4500&print)

Умуман олганда, бу ерга (http://yandex.ru/yandsearch?text=er+osti+suvlari&stpar2=%2Fh0%2Ftm36%2Fs3&stpar4=%2Fs3) қаралсин ;-)

Бир неча йил аввал, бир нашриётда ишловчи танишим кула-кула ўзига тақриз учун берилган мақоладан бир парчасини кўрсатган эди (имло аслидагидек):
“Bir necha yil avval qishlog’imiz atrofidagi bo’sh erlar aniqlanib, tadbirkor va fermerlarga taqsimlab berilgan edi”- deydi fermer Mamlakat Suyunova. “Men ham tajribali fermerlar maslahatlariga tayanib, o’zimga ajratilgan erdan unumli foydalanisning tadbirlarini amalga oshirdim. Jumladan, erni mineral va tabiiy o’g’itlar bilan muntazam ravishda oziqlantirib, zamonaviy texnika yordamida ishlov berdim. Natijada erdan bir yilda ikki marta mo’l hosil olayapman”. ;-)

JUS
09.03.2009, 12:45
Hurmatli Husen Tangriyev! Siz aytayapsizki "bunaqasini birinchi bor ko'rishim". Ammo ko'rayotgan ko'zimiz nahotki to'grilashga yetmaydi . Aybni qilayotgan ham axir biz kabi inson-ku,lekin nega endi "buni" noto'g'riligini tushunib ,tushuntirmasligimiz kerak! Bu mavzu ham ayni shuning uchun ochilgan edi ,mening fikrimcha.
Унинг учун янги штат очиш керак эканда. Шунақа хато ёзувларни кўриб, ким ёзганлигини аниқлаб, кейин унга тушунтириш берувчилар штати:) Қойил...!!!
Men juda kalta o'ylagan bo'lishim mumkin ,shuning uchun meni ma'zur tutasiz.
Балки мен калта тушунгандирман:(

Azamat Yuldashev
13.03.2009, 10:08
Бир неча йил аввал, бир нашриётда ишловчи танишим кула-кула ўзига тақриз учун берилган мақоладан бир парчасини кўрсатган эди (имло аслидагидек):
“Bir necha yil avval qishlog’imiz atrofidagi bo’sh erlar aniqlanib, tadbirkor va fermerlarga taqsimlab berilgan edi”- deydi fermer Mamlakat Suyunova. “Men ham tajribali fermerlar maslahatlariga tayanib, o’zimga ajratilgan erdan unumli foydalanisning tadbirlarini amalga oshirdim. Jumladan, erni mineral va tabiiy o’g’itlar bilan muntazam ravishda oziqlantirib, zamonaviy texnika yordamida ishlov berdim. Natijada erdan bir yilda ikki marta mo’l hosil olayapman”. ;-)

Bir paytlar ko'chada "Mirzo Ulug'bek sexi" degan yozuvni ko'rgan edim (katta harflar bilan).
Bu imloviy jihatdan to'g'ri, lekin ma'no jihatdan ... ,
bilmadim, balkim ma'no jihatdan ham to'g'ridir ;-)

Maestro
13.03.2009, 10:37
Bu imloviy jihatdan to'g'ri, lekin ma'no jihatdan ... ,
ИМХО, ҳамма жиҳатдан тўғри. Фақат қийшиқ маъно излаш керак эмас...

Azamat Yuldashev
13.03.2009, 11:08
Bu imloviy jihatdan to'g'ri, lekin ma'no jihatdan ... ,
ИМХО, ҳамма жиҳатдан тўғри. Фақат қийшиқ маъно излаш керак эмас...
To'gri aytasiz, lekin bu gapning ma'nosini biror chet ellik surishtirib qolsa, ancha murakkab holatga tushib qolasiz. lol

P.S. Nimaga bu forumda normalniy smayliklar yo'q?

Maestro
13.03.2009, 12:54
To'gri aytasiz, lekin bu gapning ma'nosini biror chet ellik surishtirib qolsa, ancha murakkab holatga tushib qolasiz. lol
;-). Маъносига нима қилибди? Агар чет эллик суриштириб қолса, қуйидаги сўзлардан бирини қўллаб тушинтириб беришингиз мумкин экан (Гугл тавсиясига биноан):
shop
department
workshop
manufactory
guild
gild

Шунда ҳам тушунмаса, унақа чет элликлар билан мулоқот қилманг. Гастарбайтер бўлса керак ;-).

Nigora Umarova
13.03.2009, 13:13
Boshqalarning bunga qanday qarashiga emas, balki o'zimizning imlo nuqtai nazarimizdan to'g'ri yozishga e'tiborni qaratmog'imiz darkor.
Ertalab choy ichayotganda qand qutisidan qand olayotib "Hikmatov hususiy korxonasi" yozuviga ko'zim tushib xijil bo'ldi.
Qiziq, mendan boshqa yana nechta odam bunday yozuvni o'qidi ekan....

Maestro
13.03.2009, 13:31
Huddi shunga o`xshab UzGidroGeologiya binosida katta qilib "Er osti suvlari..." deb yozilgan edi. Birinchi bor ko`rganimda o`ylanib qolgan edim
Менга қаранг, Сиз кимсиз ўзи? Бинолардаги ёзувлар қанчадан-қанча идоралардан тасдиқдан ўтади. Бу кишим бўлса "ўйланиб қолган" эмишлар... "Хато ёзилган" деб бизни ишонтирмоқчимисиз? И-шон-май-миз!
Биз ғалча эмасмиз, бошқа жойлардаги матнлар билан солиштириб кўрдик (http://yandex.ru/yandsearch?text=er+osti+suvlari&stpar2=%2Fh0%2Ftm36%2Fs3&stpar4=%2Fs3). Сиз биласизми ёки Mirzo Ulug'bek nomidagi O'zbekiston Milliy Universiteti биладими? Мана, отнинг қашқасидек ёзиб қўйишибди-ку (http://uzmu.zn.uz/146):
"Biologlar esa, erdagi hayotni - erning hayvon va o`simliklar rivojlanadigan qismini - biosferani o`rganadilar. Tuproqshunoslar erning tirik organizmlar rivojlanadigan ustki tuproq qatlamini tekshiradi".
Агар буларга ҳам ишонмасангиз - юқорида Яндекс кўрсатаётган "ЎзА" ва "Жаҳон" ахборот агенгтликлари сайтларига кириб кўринг. Жуда бўлмаса – “ZiyoNET” га кириб кўринг. Так что, не надо "ля-ля". Тушунарлими?

Undan tashqari "TARIH-halq ma'naviyatining asosidir" nomli bannerga …
Farazimcha birinchi bannerga xato yozib qo`yib…

Об-бо! Яна битта ақлли... Сизга ҳам юқоридаги гап! “Фаразмча” эмиш... Фаразингизни пишириб енг! Мана, Олий ва ўрта-махсус таълим вазирлиги порталида кўрга хассадек ёзиб қўйилган:

Mustaqillik yillarida milliy o'zligimizni anglashga, tarih xaqiqatini bilishga, halq intelligentsiyasining ijtimoiy taraqqiyotda tutgan o'rni va rolini yangicha idrok etishga katta extiyoj seza boshladik.
Камми? Манг бўлмаса, "Ўзбекистон таълим порталидан" (http://www.connect.uz/e-library.php?action=all&r_id=78) етмаганини олинг :

Huquq va Tarih
Toshkent viloyati Halq ta`limi hodimlarini qayta tayyorlash va malakasini oshirish instituti
Avloniy nomidagi Halq ta`limi hodimlarini qayta tayyorlash va malakasini oshirish instituti


Masud Mahsudov: "Нимага саводсизлашиб кетаяпмиз?"
ЭВРИКА!!!
Саводсизлашиб кетаётганлигимизнинг энг асосий сабаби - маърифат ва зиё тарқатиши лозим бўлган ташкилотларда, ҳар куни минглаб одамлар ўқийдиган нашрларда фаолият юритадиган мутахассисларнинг нўноқлиги. Тамом-вассалом!

Masud Mahsudov, ҳеч ким жавобини тополмаётган саволингизга мен жавоб топдим! Албатта, форумдошларимиз кўмагида. Демак, мен салкам даҳоман! Овозга қўямиз: “қаршилар” – йўқ, “бетарафлар” – йўқ. Бир овоздан қабул қилинди: “Маэстро – даҳо!”.
Даҳоликка бошқа даъвогарлар бўлса – марҳамат, ўз жавоб вариантингизни беришингиз мумкин...
;-)

Azamat Yuldashev
13.03.2009, 14:01
[quote=xshom;188877]ЭВРИКА!!!
Демак, мен салкам даҳоман! Овозга қўямиз: “қаршилар” – йўқ, “бетарафлар” – йўқ. Бир овоздан қабул қилинди: “Маэстро – даҳо!”.
Даҳоликка бошқа даъвогарлар бўлса – марҳамат, ўз жавоб вариантингизни беришингиз мумкин...
;-)
Men qarshiman!:boyan:

Nigora Umarova
13.03.2009, 14:04
ЭВРИКА!!!
Саводсизлашиб кетаётганлигимизнинг энг асосий сабаби - маърифат ва зиё тарқатиши лозим бўлган ташкилотларда, ҳар куни минглаб одамлар ўқийдиган нашрларда фаолият юритадиган мутахассисларнинг нўноқлиги. Тамом-вассалом!

Masud Mahsudov, ҳеч ким жавобини тополмаётган саволингизга мен жавоб топдим! Албатта, форумдошларимиз кўмагида. Демак, мен салкам даҳоман! Овозга қўямиз: “қаршилар” – йўқ, “бетарафлар” – йўқ. Бир овоздан қабул қилинди: “Маэстро – даҳо!”.
Даҳоликка бошқа даъвогарлар бўлса – марҳамат, ўз жавоб вариантингизни беришингиз мумкин...
;-)


:192: Тилшуносликка оид шунча китоб укибман-у, бирок хали хеч нарсани Maestroдек англамабман. Инсон укиган сари хеч нарсани билмаслигини билиб боравераркан.
Дахолар хамма форумда хам булавермайди. Бу ходиса 10 йилда бир содир булади.
Демак, форум дахосини олкишлаймиз :clapping: :clapping: :clapping: :clapping: :clapping:

Мухтарам форумдошлар жимлик саклансин, илтимос...:icon_redface: :queen:
... ва камоли эхтиром ила "Саводсизлар лугати" деб номланувчи лугатни тузишдек шарафли вазифани хурмат билан форумимизнинг дахоси Maestroга топширамиз.

Жаноби Maestro!
Илтимос, форумимизнинг "Саводсизлар лугати"ни тузиб берсангиз...:187:

Зеро, бу биргина менинг эмас, форум ахли жамоасининг илтимосидир.

Nigora Umarova
13.03.2009, 14:10
Men qarshiman!:boyan:

Хурматли Azamat Yuldashev!

Сиз форумимизга якиндагина аъзо булдингиз. Maestro форумизнинг жонкуяр, фидойи форумдошларидан хисобланадилар. Биз уларнинг нотиклик махоратларига(ёзма нуткда, албатта) куп маротаба тан берганмиз. :rtfm:

Бошкаларни билмадим-у, мен Maestroга овоз бераман.

Каршилигингизнинг бирор сабаби борми?

JUS
13.03.2009, 14:30
Демак, мен салкам даҳоман! “Маэстро – даҳо!”.

Маэстро, сиз даҳоларнинг даҳосисиз! Бунга менинг қаршилигим йўқ ва мен ҳам сизга овоз бераман. Шундай даҳолигингиздан баъзан кинояларинигизни тўғридан-тўғри қабул қилиб юборишимиз, бизнинг нақадар омилигимизни сездириб қўяди.:(
Men qarshiman!:boyan:

Ibrohim Djuraev
13.03.2009, 14:32
марҳамат, ўз жавоб вариантингизни беришингиз мумкин
роса мириқиб ўқидим, изоҳлар қисқа, аниқ ва лўнда қилиб берилган

Nigora Umarova
13.03.2009, 14:38
марҳамат, ўз жавоб вариантингизни беришингиз мумкин
роса мириқиб ўқидим, изоҳлар қисқа, аниқ ва лўнда қилиб берилган

Иброхим ака!
Хурматли Maestroнинг номларини ёнига форум дахоси деган ёзувни куйиш имкони борми?
Шундай килсак, уларнинг форум учун жонкуярликлари бошка форумчилар учун урнак булармиди?

Nigora Umarova
13.03.2009, 14:40
... ва камоли эхтиром ила "Саводсизлар лугати" деб номланувчи лугатни тузишдек шарафли вазифани хурмат билан форумимизнинг дахоси Maestroга топширамиз.

Жаноби Maestro!
Илтимос, форумимизнинг "Саводсизлар лугати"ни тузиб берсангиз...:187:

Зеро, бу биргина менинг эмас, форум ахли жамоасининг илтимосидир.

Форумчиларнинг илтимоси нима булади?..

Ibrohim Djuraev
13.03.2009, 15:07
Хурматли Maestroнинг номларини ёнига форум дахоси деган ёзувни куйиш имкони борми?
имкони йўқ нарсани ўзи йўқ, хурматли Maestro олдин даҳолик даражаси бўйича номзодлик ишларини ёқласинлар, ундан кейин тантанали равишда ушбу нишонни, уларнинг профилларига каттакон қилиб жойлаштириб қўйамиз.

Nigora Umarova
13.03.2009, 15:18
Хурматли Maestroнинг номларини ёнига форум дахоси деган ёзувни куйиш имкони борми?
имкони йўқ нарсани ўзи йўқ, хурматли Maestro олдин даҳолик даражаси бўйича номзодлик ишларини ёқласинлар, ундан кейин тантанали равишда ушбу нишонни, уларнинг профилларига каттакон қилиб жойлаштириб қўйамиз.

Форумда номзодлик ишини ёкловчи инсонга нисбатан кандай талаблар куйилади?
Maestro узларининг дадил саволлари билан "Ижод ахли хусусида суз" булимида фаол катнашиб куп ижодкорларнинг назарига тушганлар. Хаттоки айрим ижодкорлар уларга китобларини хам такдим этишган.
Китоб йулга чиккан-ку, бирок хали эгасига етиб бормаган.:cray:

Azamat Yuldashev
13.03.2009, 15:22
Men qarshiman!:boyan:

Хурматли Azamat Yuldashev!

Сиз форумимизга якиндагина аъзо булдингиз. Maestro форумизнинг жонкуяр...
Каршилигингизнинг бирор сабаби борми?

Хурматли Nigora Umarova!

Men muqobillik asosida tashkillashtirilgan saylovimizda sizning nomzodingizni ilgari surmoqchi edim, shuning uchun qarshilik bildirdim :(.
Maestro, o'zingizni bir tamonlama "daho" deb e'lon qilib jentlmencha ish qilmadingiz, uyaling.

Nigora Umarova
13.03.2009, 15:28
Хурматли Nigora Umarova!

Men muqobillik asosida tashkillashtirilgan saylovimizda sizning nomzodingizni ilgari surmoqchi edim, shuning uchun qarshilik bildirdim :(.


Mulozamatingiz uchun tashakkur!
Biroq daho bo'lib tug'iladilar. Afsuslarkim, biz bunday sharafdan mahrummiz. Daho emas, oddiy insonmiz.
Qaysidir faylasufning fikri yodimga keldi:
Dahoning daholigi u daholigini anglab yetganidadir.

Maestroning purma'no, hech kimning ham xayoliga kelmaydigan fikriy kashfiyotlariga doimo tan berib kelganman.

Nigora Umarova
13.03.2009, 15:34
"Yozuvchi Ne'mat Aminovning familiyasi nima?" degan savolga hamma javob bera olishi mumkin, lekin "Navoiy qo'y boqqanmi?" degan savolga faqat aqli yetuk insonlargina javob bera oladilar. Maestro hatto mana shunday qiyin ahvolda qolganimizda ham savollarga tez, aniq, lo'ndagina javob bera oladilar.
Bizga o'xshab ezmalanib qayoqdagi faktlarni keltirib o'tirmay...

Behzod Saidov
13.03.2009, 18:21
Mirzo Ulug'bek nomidagi O'zbekiston Milliy Universiteti биладими? Мана, отнинг қашқасидек ёзиб қўйишибди-ку:

Эээ Миллий Университет нима бўпти! :) Бирдан, олий ва ўрта махсус таълим Вазирлигига мурожаат қилаверинг. Мана, улар ҳам отнинг қашқасидек ёзиб қўйишибди-ку "ў" ҳарфини:
https://img.uforum.uz/thumbs/6514841.jpg (https://img.uforum.uz/images/6514841.jpg)

Так что, вергул юқорига қараб ёзилади деб бошимни қотирманглар. :)


PS.: Маэстро, шу мавзуда, гап ўртасида бир айтиб ўтилган лойиҳага биринчи қадам қўйилди... cctld.uz га қарашингиз мумкин. ;) Тайёр бўлиши билан эълон қиламан. Контент билан ва шунақа кинояли изоҳлар билан қўллаб турарсиз?. ;)

Maestro
13.03.2009, 19:42
P.S. Nimaga bu forumda normalniy smayliklar yo'q?
ИМХО, чунки оддий смайликларни тушунадиганлар кам ;-).
Мисол. Бор эди (смайликларга эътибор берамиз):
Демак, мен салкам даҳоман! Овозга қўямиз: “қаршилар” – йўқ, “бетарафлар” – йўқ. Бир овоздан қабул қилинди: “Маэстро – даҳо!”.
;-)
Тушунилди:
Maestro, o'zingizni bir tamonlama "daho" deb e'lon qilib jentlmencha ish qilmadingiz, uyaling.

Ахир ҳар бир гапдан кейин «ҳазил тариқасида айтаяпман” деб ёзиб ўтириш шартмасдир? ;-).

Менинг даҳоликка даъвогарлигим хусусинда:

Men qarshiman!

Сиз қаршимисиз – қаршимасмисиз, Ibrohim Djuraev “Maestro олдин даҳолик даражаси бўйича номзодлик ишларини ёқласинлар” деб талаб қиладиларми-йўқми, менга барибир! Ҳар холда палатамиздаги икки Наполеон, учта Брежнев ва битта Гагарин аллақачон мени даҳо деб тан олишган. Шу номни форумда ҳам тасдиқлаб олмоқчи эдим холос. “Шу телбанинг кўнгли қолмасин, савоб бўлар” деб фақатгина JasurBek Urinboev ва Nigora Umarova қувватлашди. На чора...
Унча-мунча гапларимга ажабланманг. Ўрганиб қоласиз деб умид қиламан ;-).

Модераторларга:
Мени даҳолигим хусусинда мунозара юритиб, ўзимда йўқ қандайдир ижобий сифатларни менга ёпиштириш орқали очиқдан-очиқ устимдан кулаётган топикларнинг муаллифларини “оффтоп” учун аёвсиз жазолашингизни талаб қиламан! Ахир, “касалларнинг устидан кулиш гуноҳ бўлади” (с) “Кавказ асираси” к/ф.
;-)


PS.: Маэстро, шу мавзуда, гап ўртасида бир айтиб ўтилган лойиҳага биринчи қадам қўйилди... cctld.uz га қарашингиз мумкин. Тайёр бўлиши билан эълон қиламан. Контент билан ва шунақа кинояли изоҳлар билан қўллаб турарсиз?.
Яшанг, cctld.uz да кўрдим. Контентни шакллантириш учун форумимизда мендан-да тажрибали мутахассислар (филологлар, тилшунослар, журналистлар) бор деб ҳисоблайман. Албатта, имкон бўлганда мен ҳам иштирок этаман. Омад!

Maestro
13.03.2009, 20:12
Ertalab choy ichayotganda qand qutisidan qand olayotib "Hikmatov hususiy korxonasi" yozuviga ko'zim tushib xijil bo'ldi.
Qiziq, mendan boshqa yana nechta odam bunday yozuvni o'qidi ekan....
Нечта одам ўқиганлиги борасида бирор нарса дейиш мушкул (масалан, мен фақат шакарли чой ичаман;-)). Лекин, буларни (http://yandex.ru/yandsearch?text=hususiy+korxona&stparhome=bno) қанча одам ўқиган экан? :-(

Husniddin Ato
14.03.2009, 11:59
Maestro haqiqatdan dahosiz.

Biz ham bekorga vaqt va asab sarflayatgan ekanmiz. Alsida siz hamma masalagan oydinlik kiritdingiz qo`ydingiz.
Sizni fikrlaringizga va bizni behuda hatti-harakatimizga yana bir isbot shundaki Jasorat yodgorligi qarshisidagi "Tarix - xalq ma'naviyatining asosidir!" nomi banneri boshqa bannerga o`zgartirildi. Shifokorlar malakasini oshirish instituti chorrahasidagi "TARIH - halq ma'naviyatining asosidir!" banner esa halqimizga haligacha fahr va iftihor taratib turibti.

Maestro
14.03.2009, 15:15
ЭВРИКА!!!
Саводсизлашиб кетаётганлигимизнинг энг асосий сабаби - маърифат ва зиё тарқатиши лозим бўлган ташкилотларда, ҳар куни минглаб одамлар ўқийдиган нашрларда фаолият юритадиган мутахассисларнинг нўноқлиги. Тамом-вассалом!
Шу гапдан кейин, “балки нотўғри фикрдир” деган умид билан уйда турли муассаса ва нашрларнинг сайтларини кўриб чиқмоқчи бўласан...
Фарғона политехника институтининг расмий сайтига кириб (http://www.farpi.uz/indexuz.php?sec=page&page=about), беихтиёр мониторнинг юқори қисмига бақрайиб қоласан:
O'zbekston Respublikasi oliy va o'rta maxsus ta'lim vazirligi.
Иложсизликдан сиқилиб, сигарет тутатасан....
Тошкент Ислом университети сайтида ҳам (http://www.tiu.uz/uzb/kaf_xim.htm) "O'zbekston iqtisodiyotida qo'shma korxonalarning to'tgan o'rni" жумлаларини ўқиб, сигаретни чуқур-чуқур тортасан...
Сурхондарё ҳақидаги сайтда (http://surxon.connect.uz/viloyatning.htm) “Surxondaryo O'zbekston Respublikasi tarkibidagi Qoraqalpog'iston Respublikasi va yana 12 ta viloyatning biridir” деган жумлаларга кўзинг тушиб, беихтиёр иккинчи сигаретни тутатасан...

“Балки, юртимиз номи хато ёзилишига лотинча сабабдир, кириллчада бундай бўлмаса керак” деган ҳаёлда Toshkent irrigatsiya va melioratsiya instituti сайтига (http://www.tiim.uz/organisation/sub-faculties/qishloq/1.html) кирасан. Мия зирқирашни бошлайди: “Ўзбекстон Республикаси хизмат кўрсатган ирригатор; Ўзбекстон Республикаси хизмат кўрсатган Фан ва техника арбоби”. Бошқаларнинг ҳам қатордан қолгиси келмайди: “ЎЗБЕКСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ФАНЛАР АКАДЕМИЯСИ ИММУНОЛОГИЯ ИНСТИТУТИ”

“Ўзи илм масканларига бир бало бўлибди” деган ўй билан “Yangiyer tongi” газетаси сайтига (http://www.yangiyertongi.uz/cgi-bin/main.cgi?lan=u&raz=1&god=2009&mes=1&id=84) кирасан-да... беихтиёр навбатдаги сигаретга қўл чўзасан: “Шу қаторда Ўзбекстон ҳам аҳолини унга бўлган талабини инобатга олиб айниқса аҳоли ўртасида 1-навли унга бўлган эҳтиёжнинг юқорилиги сабабли унни бойитадиган дунёнинг 48 та давлати қаторидан жой олди”.

Ичингда “Яхшиям сигарет бор экан” деб қўясан. Э-э, бу ҳам охиргиси қолибди...

PS: Бу ерда давлатнинг номини тўғри ёзишолмаяпти-ку, биз бўлсак Ҳ билан Х ни муҳокама қилиб ўтирибмиз ;-).

PSS: Ким ҳам хато қилмайди дейсиз... Энг осон нарса - бировнинг "айб"ини топиш. Шундай бўлсада, ўзбек тилидаги ўз сайтларига эга бўлган муҳтарам форумдошлардан илтимос қиламан: имкон топиб у ердаги хатоларни бартараф этинг... Айрим мулоҳазаларга бориб, уларни кўрсатиб ўтишни лозим топмадим. Лекин бу вақтинча бўлиши мумкин (кайфиятга қараб) ;-).

OmoN
14.03.2009, 16:00
Ҳар холда палатамиздаги икки Наполеон, учта Брежнев ва битта Гагарин аллақачон мени даҳо деб тан олишган.
Кап-катта одам ёлгон гапиришга уялмайсизми? Мен хали тан олганим йук-ку. Нега 3 та Брежнев дейсиз? Дархол 2 тага узгартиринг. Аслини олганда у иккаласи хакикий Брежневлар эмас. Биттаси Есенин (корачадан келгани) иккинчиси (паканароги) Маяковский. Узларича менга хавас килиб Брежнев булиб олишган. Сиз Гагаринга хам ишонманг. Уни якиндан танимайсиз. Лекин Наполеонлар гап йук одамлар. Уларга ишонсангиз булади. :)

Husniddin Ato
14.03.2009, 20:17
PSS: Ким ҳам хато қилмайди дейсиз... Энг осон нарса - бировнинг "айб"ини топиш. Шундай бўлсада, ўзбек тилидаги ўз сайтларига эга бўлган муҳтарам форумдошлардан илтимос қиламан: имкон топиб у ердаги хатоларни бартараф этинг... Айрим мулоҳазаларга бориб, уларни кўрсатиб ўтишни лозим топмадим. Лекин бу вақтинча бўлиши мумкин (кайфиятга қараб) ;-).

Darhaqiqat saytlarda kachiliklar talaygina. Shu jumladan kaminani web sahifalsda ham.

Lekin meni tashvishlanitirayapgan narsa ko`cha banner va shiorlaridaghi xatolar. Sababi bu yozuvlarga ko`zi tushadiganlar soni yosh jihatidan ham tafakkur va ish faoliyat jihatidan ham katta miqdorni tashkil etadi. Netga kiradiganlar va kitob o`qiydiganlar bu miqdorning changida qolib ketsa keragov. Undan tashqari Web sahifadagi "savodli" matn bilan shahar/UZ poytaxti markazlaridagi katta -katta hajmdagi "savodli" yozuvlarning mas'uliyati turlicha.

Avaz Ibragimov
14.03.2009, 20:28
Lekin meni tashvishlanitirayapgan narsa ko`cha banner va shiorlaridaghi xatolar.
Bu tilga bo'lgan e'tibor va mas'uliyatning yo'qligidir. Bundan boshqa sabab mavjud bo'lmasa kerak. Ikkinchi tomondan, buni talab qiluvchilar ham ko'p emas.

Husniddin Ato
15.03.2009, 07:52
Lekin meni tashvishlanitirayapgan narsa ko`cha banner va shiorlaridaghi xatolar.Bu tilga bo'lgan e'tibor va mas'uliyatning yo'qligidir. Bundan boshqa sabab mavjud bo'lmasa kerak. Ikkinchi tomondan, buni talab qiluvchilar ham ko'p emas.

HA, TO`G`RI AYTASIZ.
XALQ VA TRIX HECH QACHON BUNI TALAB QILIB CHIQA OLMAYDI. CHUNKI ULAR HAM "KAMCHILIK".
Undan tashqari, u XALQ TARIXda qolib ketgan. Hozir esa HALQva uning TAIHi.

Lekin bizga anilqab berishsin. bi xalq/halq so`zini yozayotganimizda qanday yozaylik. "X" bilanmi yoki "H" bilan?

Maestro
15.03.2009, 09:26
Maestro, o'zingizni bir tamonlama "daho" deb e'lon qilib jentlmencha ish qilmadingiz, uyaling.
Кап-катта одам ёлгон гапиришга уялмайсизми?

Мурда терламайди,
Телба уялмайди. (с) Maestro ;-)

Maestro
15.03.2009, 11:07
Lekin bizga anilqab berishsin. bi xalq/halq so`zini yozayotganimizda qanday yozaylik. "X" bilanmi yoki "H" bilan?
Қизиқ экансиз-ку, ким аниқлаб беради? ;-)
Баннерларни тайёрлайдиганлар бирор домнинг ертўласида офис очиб ишлаётган фирмачалар. У ерда нари-борса 5-6 киши ишлайди, ичларида тилшунослар бўлиши гумон...
Баннерларга буюртма берувчилар ҳам матнни тузишда энг ишончли манба бўлиб кўринган сайтлар билан текшириб кўрадилар (фалон минг сўмлик имло луғатини қаердан ҳам олишарди). Бу манбалар асосан турли институтларнинг, ахборот агентликларининг сайтлари, адабиёт ва таълим соҳасидаги турли порталлар бўлиши мумкин. У ерда эса:

1. Шиори "Куч-билим ва тафаккурда!" бўлган pedаgog.uz порталида туянинг ўркачидек харфлар билан "Halqaro hamkorlik" (http://www.pedagog.uz/halham.php) деб ёзиб қўйилган.

2. Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамаси ҳузуридаги Фан ва технологияларни ривожлантиришни мувофиқлаштириш қўмитаси сайти (http://ftk.cc.uz/index.phtml?action=list_3) :"Fondlarning halqaro va horijiy ilmiy dasturlar va loiyhalar bo'iycha grantlar , halqaro fan-tehnika aloqalarni rivojlantrishga davlat ko'magi "

3. gov.uz да ўқиймиз (http://www.gov.uz/en/content.scm?contentId=6025): ""Savdogarbank" Anelik hamda MoneyGram halqaro pul o`tkazish tizimlariga qo`shildi".

4. Олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги порталига (http://www.edu.uz/modules/news/article.php?storyid=286&sel_lang=uzbek) ҳам кўз ташлаймиз ва йиғлаймиз:
2005 yil 8-9 aprelida Toshkentda «Rus tili Markaziy O’siyo mamlakatlarida millatlararo muloqot vositasi sibatida» mavzusida halqaro ilmiy amaliy konferensiya bo’lib o’tadi.
Konferensiya tashkelotrilari:

Nizomiy nomidagi TDPU, Nizomiy nomidagi TDPU qoshidagi Rus tili va madaniyati Markazi, Rossiya Federatsiyasining O’zbekistondagi el chihonasi komakgidagi Roshozingmarkaz (?) , Moskva shahri hukumati Moskva vatandoshlar uyi.
Konferensiya ishida O’zbekiston, Rossiya, Qozoqiston, Qizgiziston, Turkmeniston, Tojikiston, Ozarbayjon olimlari, OO’YU o’qituvchilari j amoachelik, eshbilarmon doiralur, ommaviy axborot vositalari vakillari ishtirok etishlari mumkin.
Bataksil ma’lumotlarni (371) 1512213 telefoni ozqali Roshorengmarkazning (?) O’zbekistondagi va kolathonasidan hamda 1526871 telefoni ozgali redaksiyadan olish mumkin.

Ma'lumot manbai: Nizomiy nomidagi TDPU.


5. УзА агентлиги сайтида (http://www.uza.uz/uzb/news/?id1=1137&print): "O`zbekiston vakillari N.Rubinshteyn halqaro tanlov mukofotiga ega bo`ldi".

6. БМТ Ривожлантириш Дастурининг ICTP лойиҳаси сайтида (http://uz.ictp.uz/content/view/41/2/): "Halqaro biznes-markazida mualliflik huquqi himoyasi bo'yicha seminar bo'lib o'tdi".

7.Давлат мулки қўмитаси сайти: (http://www.gki.uz/index.php?option=com_content&task=section&id=12&Itemid=31&lang=uz) "Halqaro tashkilotlar".

8.Тошкент Давлат иқтисодиёт университети сайти (http://www.tdiu.uz/uzb/xalqaroaloqa.php): "1991 yilda Toshkеnt Davlat Iqtisodiyot Univеrsitеtida Halqaro aloqalar bo`limi ochishga zaruriyat tug`ildi va bugunda jahonning yetakchi univеrsitеt va ilmiy markazlari bilan halqaro aloqalar o`rnatish va qo`llab quvvatlash bo`yicha rеspublikada yetakchi o`rinda turadi".

9. gazeta .uz ўқиймиз (http://gzt.uz/uzbl/iqtisodiyot/ozbekiston_korxonalarida_halqaro_sifat_menegmenti_ tizimi_tadbiq_etilmoqda.mgr): "O’zbekiston korxonalarida halqaro sifat menegmenti tizimi tadbiq etilmoqda".

10. Адлия вазирлиги сайтида (http://www.minjust.uz/uz/content.scm?contentId=23223): "Xozirga qadar xech qanday halqaro xujjat halqaro ekspertlar tomonidan bu qadar oliy baholanmagan".

11, 12...100. Қолганини кўплаб лицей, институтлар, университетлар, ахборот агентликлари, турли ташкилот ва муассасалар, вазирлик ва қўмиталар сайтлари, порталлар ва ресурслар (шу жумладан, ЗиёНЕТ), Ўзбекистон адабиёти ва санъати газетаси, "Шарқ" нашриёти сайтларидан топсангиз бўлади (узр, ҳаммасига ссылка беришга вақт йўқ).
Яъниким: "Мана сенга олам-олам гул, этагингга сиққанича ол!" (с).

Ким аниқлаб беради? ;-)

Tulkin Yusupov
15.03.2009, 14:37
Savol, oddiygina savol . . .

Sobiq SSSR vaqtida tug'ilgan va krillcha alifbo tarbiyasini olgan kishi bugungi kunda lotin alifbosidagi o'zbek tilining imlosi bo'yicha qanday savodini oshirsa bo'ladi?

olim
16.03.2009, 13:14
Сиз биласизми ёки Mirzo Ulug'bek nomidagi O'zbekiston Milliy Universiteti биладими? Мана, ёзиб қўйишибди-ку (http://uzmu.zn.uz/146):
"Biologlar esa, erdagi hayotni - erning hayvon va o`simliklar rivojlanadigan qismini - biosferani o`rganadilar. Tuproqshunoslar erning tirik organizmlar rivojlanadigan ustki tuproq qatlamini tekshiradi".


Xatolar tezda bartaraf etildi. Yordamingin uchun raxmat!!!


PSS: Ким ҳам хато қилмайди дейсиз... Энг осон нарса - бировнинг "айб"ини топиш. Шундай бўлсада, ўзбек тилидаги ўз сайтларига эга бўлган муҳтарам форумдошлардан илтимос қиламан: имкон топиб у ердаги хатоларни бартараф этинг... .

Sizning fikrlaringizni qo'llab quvvatlayman.

Darhaqiqat saytlarda kachiliklar talaygina. Shu jumladan kaminani web sahifalsda ham.

Lutfillo Tursunov
16.03.2009, 16:44
Ким аниқлаб беради? ;-)
Сабрингизга қойил-е!

Lutfillo Tursunov
16.03.2009, 16:53
Savol, oddiygina savol . . . Sobiq SSSR vaqtida tug'ilgan va krillcha alifbo tarbiyasini olgan kishi bugungi kunda lotin alifbosidagi o'zbek tilining imlosi bo'yicha qanday savodini oshirsa bo'ladi?

"Х" билан "H" ҳарфини ажратиш учун махсус курсда ўқиш зарур деб ўйлайсизми?
Кирилл ёзувида хатосиз ёзган одам лотинчада ҳам хатосиз ёза олади. Шунчаки 1-синф алифбосини бир вароқлаб чиқса бўлди. Ҳар қалай 6 ёшли бола 6 ой ўрганадиган ҳарфларни, ақли жойида одам бир ҳафтада ёд олса бўлади.
Ҳозирда кўчаларда хато шиорлар осиб қўяётганлар эса азалдан шу касалликка дучор бўлишган. Улар кириллчада ҳам эплаб ёза олишмайди.

Azamat Yuldashev
16.03.2009, 17:50
Lekin bizga anilqab berishsin. bi xalq/halq so`zini yozayotganimizda qanday yozaylik. "X" bilanmi yoki "H" bilan?
4. Олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги порталига (http://www.edu.uz/modules/news/article.php?storyid=286&sel_lang=uzbek) ҳам кўз ташлаймиз ва йиғлаймиз:
2005 yil 8-9 aprelida Toshkentda «Rus tili Markaziy O’siyo mamlakatlarida millatlararo muloqot vositasi sibatida» mavzusida halqaro ilmiy amaliy konferensiya bo’lib o’tadi.
Konferensiya tashkelotrilari:

Nizomiy nomidagi TDPU, Nizomiy nomidagi TDPU qoshidagi Rus tili va madaniyati Markazi, Rossiya Federatsiyasining O’zbekistondagi el chihonasi komakgidagi Roshozingmarkaz (?) , Moskva shahri hukumati Moskva vatandoshlar uyi.
Konferensiya ishida O’zbekiston, Rossiya, Qozoqiston, Qizgiziston, Turkmeniston, Tojikiston, Ozarbayjon olimlari, OO’YU o’qituvchilari j amoachelik, eshbilarmon doiralur, ommaviy axborot vositalari vakillari ishtirok etishlari mumkin.
Bataksil ma’lumotlarni (371) 1512213 telefoni ozqali Roshorengmarkazning (?) O’zbekistondagi va kolathonasidan hamda 1526871 telefoni ozgali redaksiyadan olish mumkin.
Ma'lumot manbai: Nizomiy nomidagi TDPU.


Ким аниқлаб беради? ;-)

Qoyiiil, ta'lim vazirligidagilar shunday yozishsa-ya!? :cray: :cray: :cray: , SHARMANDA.
Balkim biz tushunmayotgandirmiz, bu kimgadir yuborilgan maxfiy xabardir :buba:. Menimcha ma'lumotni to'liq tushunish uchun kalit so'zlar - "Roshorengmarkazning" va "Roshozingmarkaz" nima ma'no bildirishini topishimiz kerak. Qani, kim aniqlab beradi?[/B]


[B]Xatolar tezda bartaraf etildi. Yordamingin uchun raxmat!!!
Bu xatoni ham tezda bartaraf eting.

Lutfillo Tursunov
17.03.2009, 14:54
Balkim biz tushunmayotgandirmiz, bu kimgadir yuborilgan maxfiy xabardir . Menimcha ma'lumotni to'liq tushunish uchun kalit so'zlar - "Roshorengmarkazning" va "Roshozingmarkaz" nima ma'no bildirishini topishimiz kerak.

"Да Винчи сири" асарини яқинда ўқиб тугатган кўринасиз. Таъсири сезилиб турибди... :)

olim
20.03.2009, 12:02
Bu xatoni ham tezda bartaraf eting.

Hurmatli Azamat Yuldashev. Uzr bu xatolarni bartaraf etolmayman. Saytning administratorligi mening zimmamda emas. Balki ko'rsatib o'tgan saytga noma yo'llab iltimos qilib ko'rarsiz? to'grilab qo'yishar, yana bilmadim.

Kamronbek
20.03.2009, 12:24
Savol, oddiygina savol . . . Sobiq SSSR vaqtida tug'ilgan va krillcha alifbo tarbiyasini olgan kishi bugungi kunda lotin alifbosidagi o'zbek tilining imlosi bo'yicha qanday savodini oshirsa bo'ladi?

Nega endi, manimcha buni qiyin joyi yoq shakilli. o'sha paytda Ingliz tili o'qimaganmisiz yoki Fransuz, Nemis tilimi bu juda yaqinku bir biriga

Tulkin Yusupov
20.03.2009, 16:28
Nega endi, manimcha buni qiyin joyi yoq shakilli. o'sha paytda Ingliz tili o'qimaganmisiz yoki Fransuz, Nemis tilimi bu juda yaqinku bir biriga

Ularga qiyin tuyilyapti shekilli (shakilli emas!), haliyam xato qilishyaptiku ko'chalarda, afishalarda, reklamalarda, hattoki, kitoblaru saytlarda?

Masud Mahsudov
20.03.2009, 16:52
Nega endi, manimcha buni qiyin joyi yoq shakilli. o'sha paytda Ingliz tili o'qimaganmisiz yoki Fransuz, Nemis tilimi (Qavs ichida yozilishi kerak, yoki vergul bilan!) bu juda yaqinku bir biriga (Tinish belgilari qo'yishga, ayniqsa e'tibor berish kerak...)

To'grilangan varianti:

Nega endi, menimcha, buning qiyin joyi yo'q, shekilli? O'sha paytda Ingliz tili o'qimaganmisiz (yoki fransuz, nemis tili) ? Bu tillar bir-biriga juda yaqin-ku?!

Husniddin Ato
22.03.2009, 14:01
Bugun Davlat teleradiokompaniyasining "Yoshlar" teleradiokanalidagi bir reklomga ko`zim tushdi.
"IMKON plyus - siz uchun mahsus".

Ukfer
25.03.2009, 02:29
Саводсизлик китоб укимаганликдан келиб чикади. Хозирги пайтда нафакат мактаб укувчилари, хатто институт ва университет талабалари ичида хеч булмаса битта роман ёки хикоя укиган одамларни топиш жуда кийин. Бадиий адабиёт укимаган одамда суз бойлиги, саводхонлик деган нарса кандай пайдо булсин? Мактаб укувчилари компьютер уйинлари билан кунини утказса, талабалар дискотека ва пивохурлик билан кунини утказса, билмадим, келажак кимларга колади?

Umida Shodiyeva
25.03.2009, 12:04
Саводсизлик китоб укимаганликдан келиб чикади. Хозирги пайтда нафакат мактаб укувчилари, хатто институт ва университет талабалари ичида хеч булмаса битта роман ёки хикоя укиган одамларни топиш жуда кийин. Бадиий адабиёт укимаган одамда суз бойлиги, саводхонлик деган нарса кандай пайдо булсин? Мактаб укувчилари компьютер уйинлари билан кунини утказса, талабалар дискотека ва пивохурлик билан кунини утказса, билмадим, келажак кимларга колади?

Mening fikrimcha barcha talabalar juda siz aytganchalik darajaga yetib borgani yo'q! Fikrimni dalili sifatida ,talaba -yoshlarning,tengqurlarimning intilishlaridir!

Maestro
30.03.2009, 14:33
PS: Бу ерда давлатнинг номини тўғри ёзишолмаяпти-ку, биз бўлсак Ҳ билан Х ни муҳокама қилиб ўтирибмиз ;-).
Давлатнинг номи тура турсин, ўз номларини ҳам тўғри ёзолмайдиганлар бор. Кимсан - ФАНЛАР "АКАДЕМИИЯСИ" (http://www.academy.uz/index.php?mod=uz_science)... :-(

Maruf
30.03.2009, 15:28
Judayam ahmaqona, savol bersam maylimi?
Shu H bilan X o'zi nima keragi bor? Nutqda deyarli sezilmasa farqi. Sun'iy qilib ushlab turishdan, nima foyda? Men o'zim ham, shu ikkala harfni, hech ajratolmayman. :(

Behzod Saidov
30.03.2009, 17:32
Shu H bilan X o'zi nima keragi bor? Nutqda deyarli sezilmasa farqi. Sun'iy qilib ushlab turishdan, nima foyda? Men o'zim ham, shu ikkala harfni, hech ajratolmayman.

Агар сўзларни тўғри талаффуз қилсангиз фарқини сезасиз.

Lutfillo Tursunov
30.03.2009, 18:00
Judayam ahmaqona, savol bersam maylimi? Shu H bilan X o'zi nima keragi bor?
Ҳақиқатанам ахмоқона савол :)
Бу саволингизни ўқиб бир бўлган воқеа эсимга тушиб кетди.
Бир неча йил илгари таниқли киши минбардан туриб: - Шу бизнинг алфавитга "Q" ҳарфи нима керак, шунинг ўрнига ҳам "К" ни ишлатсак бўлмайдими, деган жиддий таклиф билан чиқибди.
Шунда Саид Аҳмад ўрниларидан туриб бир мисол келтирибди (бу гапни форумга кирита олмайман) ва ўша мисолдаги сўзда "Q" ҳарфи ўрнида "К" ни ишлатиб кўришини сўрабди. Таклиф билан чиққан "ақл эгаси" эса саволга жавоб бериш ўрнига қизариб-бўзариб жимгина ўрнига чўкибди...

Nigora Umarova
30.03.2009, 18:12
Shu H bilan X o'zi nima keragi bor? Nutqda deyarli sezilmasa farqi. Sun'iy qilib ushlab turishdan, nima foyda? Men o'zim ham, shu ikkala harfni, hech ajratolmayman. :(

http://uforum.uz/showthread.php?p=141479#post141479

JUS
30.03.2009, 18:31
http://uforum.uz/showthread.php?p=141479#post141479
Афсус фақат биргина раҳмат қолдириш мумкин дердик, 2 марта берса ҳам бўларкан :)

OmoN
30.03.2009, 19:27
Утган хафта таксида кетаётиб радиода битта уйинни эшитиб колдим. Бошловчи савол берди: "15 асрда турк йигити уйланганидан кейин уйида уша нарса булиши шарт экан. Агар уйида уша нарса булмаса конунга кура аёли эрини ташлаб кетишга хакли экан. У нима?" Мухлислар кунгирок килиб уз жавобларини айтишди. Хаммасиники нотугри. Лекин уларнинг орасидаги битта жавоб менга ёкиб тушди. Битта киз телефон килиб "МИКРОВОЛНОВКА" деб жавоб берди. Фаросатни каранг. 15 асрда-я...

Masud Mahsudov
30.03.2009, 23:06
to'grilab yozaylik, singlim...



Mening fikrimcha barcha talabalar juda siz aytganchalik darajaga yetib borgani yo'q! Fikrimni dalili sifatida ,talaba -yoshlarning,tengqurlarimning intilishlaridir!



Mening fikrimcha, barcha talabalar juda, siz aytganchalik, darajaga yetib borgani yo'q! (Gapingizda ma'no chiqmagan,talabalar nimaga yetib borgani yo'q?) Fikrimning dalili sifatida ,talaba -yoshlarning,tengqurlarimning intilishlaridir! ("dalili sifatida" degan so'z birikmasini keltirganingizdan so'ng, "ko'rish (ko'rsatish) mumkin" so'z birikmasini ishlatish kera bo'ladi)

Robiya
31.03.2009, 00:28
[quote=Masud Mahsudov;141686]Ассаламу алайкум, муҳтарам суҳбатдош!

Ишдан бўш вақтларимда форумларга кириб тураман. Баъзида, шу форумларда қолдирилган фикрларни ўқиб, унинг саводсизларча ёзилганига жудаям ачиниб кетаман. Энг хафа бўладиган томони шундаки, қолдирилган фикрлар муаллифларининг аксарияти ўз тилида ҳам эплаб ёзолмайди. Оддий хатолар қилади. Бу тилга нисбатан ҳурматсизлик эмасми? Наҳотки, шунчалар саводсизлашиб бораяпмиз, ё менга шундай туюлаяптими? Яхши-яхши билим юртларини битирган мутахассисларимизнинг қилган оддий хатоларини кўриб ёқа ушлайсиз... Бу саводсизлигимиз билан қаергача борамиз? Балки, тилимизга яхшироқ эътибор бериш вақти келгандир-а?

Assalomu Alaykum Masud Mahsudov! Darhaqiqat, siz aytganingizdek kundan kunga savodsizlashib ketyapmiz. Birgina misol tariqasida sizga shuni aytmoqchi edim. Kuni kecha 10 sinf O'zbekiston tarixi kitobini o'qiyotganimda "salmog'i" so'zi "salmoq'i" tarzida yozilgan ekan. Buni ko'rib hayratga tushdim. Hatto oliy o'quv yurtlaring kitoblarida ham shunday imlo hatolar uchraydi. Siz aytgandek tilimizga yaxshi e'tibor berishimiz kerak!

Umida Shodiyeva
31.03.2009, 12:04
Robiyaxon!
Agar sinchiklab qidirsangiz!Aynan shu litsey-kollejlar uchun mo'ljallangan tarix kitoblarida ko'p hatoliklarning guvohi bo'lishingiz mumkin!

JUS
31.03.2009, 12:10
Robiyaxon!
Agar sinchiklab qidirsangiz!Aynan shu litsey-kollejlar uchun mo'ljallangan tarix kitoblarida ko'p hatoliklarning guvohi bo'lishingiz mumkin!
Аввало узр, бундай қилишни ўзимга раво кўрмагандим. Лекин...
Илтимос, яна бошландими деманглар!

Maestro
31.03.2009, 14:18
to'grilab yozaylik

Лекин...
Илтимос, яна бошландими деманглар!

Кўпинча уйқусизликдан қийналаман (қаттиқ чарчаган пайтларда). Шифокор танишим "юзгача санасанг, ухлаб қоласан" деб маслаҳат берган эди. "Нимани санасам экан?" деб ўйлайвериб, бир матнни қоғозга чиқариб олдим. Матнда мен топган хатолар сони юздан ошиб кетганда кўзим илиниб, уйқуга кетганимни сезмай қоламан...

Гарчи уйқусизликдан қийналмасангизда, хатоларни топишга бўлган қизиқишингизни эътиборга олиб, иккингизга шу эрмакни (http://orol.zn.uz/6/uzl) тортиқ қиламан ;-). Бир хумордан чиқиб, завқланинг!

Қолаверса, матндан форумда муҳокама қилинаётган баъзи саволларга жавоб топгандек бўласиз:
"Daryoning yuqori okimidagi hududlarda meliorativ holati yomonlashishi (Surxondaryo, Kashkadaryo, Buxoro, Samarkand) II kategoriyada erlaning ko`payishiga olib kelmoqda"

OmoN
31.03.2009, 15:33
Кўпинча уйқусизликдан қийналаман (қаттиқ чарчаган пайтларда)
Мендаям шу ахвол. Лекин мен 3 гача санасам ухлаб коламан. Тугри баъзан исключения булиб туради. Уч ярим, ун бешта кам турт....

Kamronbek
31.03.2009, 16:38
Ularga qiyin tuyilyapti shekilli (shakilli emas!), haliyam xato qilishyaptiku ko'chalarda, afishalarda, reklamalarda, hattoki, kitoblaru saytlarda?

Xa, balki siz xaqdirsiz, balki xatolar ustida ishlansa siz etkandek xolatlar bo'masdimidi...???

(Tinish belgilari qo'yishga, ayniqsa e'tibor berish kerak...)

raxmat

Nigora Umarova
31.03.2009, 16:41
Ularga qiyin tuyilyapti, shekilli (shakilli emas!), haliyam xato qilishayapti-ku ko'chalarda, afishalarda, reklamalarda, hattoki, kitoblar-u saytlarda?

Ha, balki siz haqdirsiz, balki xatolar ustida ishlansa siz aytgandek holatlar bo'lmasdimidi...???

(Tinish belgilari qo'yishga, ayniqsa e'tibor berish kerak...)

rahmat

qattiq X va yumshoq Hning ishlatilishiga ahamiyat berilsa yaxshi bo'lardi.

Kamronbek
31.03.2009, 16:49
Баъзида, шу форумларда қолдирилган фикрларни ўқиб, унинг саводсизларча ёзилганига жудаям ачиниб кетаман. Энг хафа бўладиган томони шундаки, қолдирилган фикрлар муаллифларининг аксарияти ўз тилида ҳам эплаб ёзолмайди. Оддий хатолар қилади.


Be ayb parvardigor dib bejiz etilmagan... kezi kelsa siz xam xato qilishiz mumkin...!!!

Nigora Umarova
31.03.2009, 16:53
Баъзида, шу форумларда қолдирилган фикрларни ўқиб, унинг саводсизларча ёзилганига жудаям ачиниб кетаман. Энг хафа бўладиган томони шундаки, қолдирилган фикрлар муаллифларининг аксарияти ўз тилида ҳам эплаб ёзолмайди. Оддий хатолар қилади.


Be ayb parvardigor dib bejiz etilmagan... kezi kelsa siz xam xato qilishiz mumkin...!!!
Kamronbek!
Bu Mas'udbekning fikrlari edi. Robiyaxonim javob yozayotganlarida chalkashtirib o'zlariniki qilib qo'yganlar.
Ma'zur tutgaysiz.
http://uforum.uz/showthread.php?p=141686#post141686

Nigora Umarova
31.03.2009, 17:02
Yuqorida manzili keltirib o'tilgan saytda g' tovushni hga almashtirish holatlari ham bor. Sayt ma'murlaridan bu holatning oldini olishni iltimos qilardim.
bahishlangan, jamharmalar, sohlomlashtirish...

http://orol.zn.uz/135/uzl

Maestro
31.03.2009, 17:08
Оффтоп:Мавзунинг йуналиши "Ким купрок имловий ва услубий хато топади?" мавзусига мос келиб колмаяптимикан?
Албатта, форумда ҳар кимдан хато топиш мумкин. Менимча, биринчи навбатда қўпол хатолардан фориғ бўлишни ўйлаш керак. Кейинчалик бошқа камчиликларни тузатиб бориш қийин кечмайди...
Лекин "сен бу ерда кўп хато қиляпсан", деб қаттиқ танбеҳ бериш ҳам унчалик тўғри иш эмас, деб ўйлайман (Чидаб бўлмас даражадаги саводсиз "пост"лар бундан мустасно ). Йўқса, фикримни баён этаман, деб илк бор форумга кирган айрим дўстларимиз имловий хато билан ёзишдан чўчиб, қайта бу ерга "бош суқмай" қўйиши ҳам мумкин...
Камронбек! Ҳеч нарсага қарамай фикр билдираверинг. Шахсан мен форумдошларнинг баъзи хатоларига эътибор бермайман. Чунки ўзим ҳам хато қиламан. Мен учун форумдошнинг имлосидан кўра фикри аҳамиятлироқ...
Қолаверса, кўплаб адиблар ўз қўлёзмаларида (хомаки матнларда) имловий хатоларга йўл қўйишган. Тушунишим бўйича, ўз фикрларини қоғозга туширишга шошилишган. Бу дегани "Адиблар тилга ҳурматсизлик қилишган" дегани эмас!
Демак, олға!
Фақат матнларингизни олачипор рангларда келтирмасангиз бўлгани;-)

Nigora Umarova
31.03.2009, 17:17
http://orol.zn.uz/58/uzl

Mavzuning nomlanishida xato mavjud. Maqoladagi so'zlarda harflar tushib qolgan.
Vatanimiz Mustaіilligining 17 Yilligi Oldidan, qurg’oіchilik, “O’zbekiston XXI asr bo’saІasida, haqqіatga, ko’rsatgich, vaіt , maіsadida, taraіqiy, “Qoraіalpog’iston , qishloі, saіlashda, qisіartiradi, Ayni vaіtda...

Bu faqat ko'z yugurtirib chiqqandagi ko'zga tashlangan xatolar edi. Sinchiklab qaralsa, bilmadim-o-ov..

Maestro
31.03.2009, 17:23
Sinchiklab qaralsa, bilmadim-o-ov..
Нимани билмайсиз? Ухлаб қоласиз, тамом-вассалом! ;-)

Nigora Umarova
31.03.2009, 17:25
Ko'chadagi yangi do'kon yoki oshxonalarda "Biz ochildik" degan yozuvga duch kelamiz.
Shuni "Do'konimiz o'z faoliyatini boshladi" deb qo'llash joizmikan?!..

Nigora Umarova
31.03.2009, 17:28
Sinchiklab qaralsa, bilmadim-o-ov..
Нимани билмайсиз? Ухлаб қоласиз, тамом-вассалом! ;-)

Hammaga har xil ta'sir qiladi. O'qituvchilik odatimi, xatolarni ko'rsam uxlolmay chiqaman. Nima qilsa to'g'ri yozisharkan deb...:icon_redface:

Nigora Umarova
31.03.2009, 17:33
"Xatolar ustida ishlash" degan uslubim bo'lardi. O'quvchi bir so'zni xato yozsa, daftarning bir varag'i to'lguncha shu so'zni qayta va qayta yozdirardim. Imlo qoidasini boshidan erinmay tushuntirib berardim.
Bizning(forumdoshlarning) ishi bitta bo'lsa-da, xatoni to'g'rilashga xizmat qilsa yaxshi bo'lardi.

Maestro
31.03.2009, 17:33
O'qituvchilik odatimi, xatolarni ko'rsam uxlolmay chiqaman. Nima qilsa to'g'ri yozisharkan deb...
Бир оз сабр қилинг... Беҳзоджонга қувват бериб турса, ажойиб лойиҳани бошлаганлар. Зора шундан кейин таъсир қилишни бошласа...

Nigora Umarova
31.03.2009, 17:42
Бир оз сабр қилинг... Беҳзоджонга қувват бериб турса, ажойиб лойиҳани бошлаганлар. Зора шундан кейин таъсир қилишни бошласа...[/OFFTOP]

Кон билан кирган жон билан чикади, дейдилар.

Майли, кутайлик-чи, Бехзод Саидовнинг лойихалари нимадан иборат эканлигини...

Maestro Гарбдан келаётган шамол Шаркка караб эсадими ёки Жанубга караб йуналишини узгартирадими хамма нарсани олдиндан айтиб берадиган хакикий дахолар...

Kamronbek
31.03.2009, 18:01
Kamronbek!
Bu Mas'udbekning fikrlari edi. Robiyaxonim javob yozayotganlarida chalkashtirib o'zlariniki qilib qo'yganlar.
Ma'zur tutgaysiz.
http://uforum.uz/showthread.php?p=141686#post141686

tushunarli !!! xech qisi yoq bunday holatlar uchrab turadi...

Kamronbek
31.03.2009, 18:05
Ko'chadagi yangi do'kon yoki oshxonalarda "Biz ochildik" degan yozuvga duch kelamiz.
Shuni "Do'konimiz o'z faoliyatini boshladi" deb qo'llash joizmikan?!..

Endi bu xam reklamaning bir turi bo'lsa kerak...!???

Abdusalim Nursaidov
31.03.2009, 18:22
tushunmadim менимча бу ерда диктант текшириш кетаяпти чогимда

Nigora Umarova
31.03.2009, 18:26
tushunmadim менимча бу ерда диктант текшириш кетаяпти чогимда

Kimgadir diktant tekshirish, kimgadir uyqusizlikka qarshi davo yana kimgadir savodsizlikni oldini olish uchun xatolarni bartaraf etish ishlari...

Kamronbek
31.03.2009, 18:34
Anchdan beri bundey internatsional va imlo xatolar tekshiriladigan forumga kirmagan edim...!!!

OmoN
31.03.2009, 19:03
Anchdan beri bundey internatsional va imlo xatolar tekshiriladigan forumga kirmagan edim...!!!
Shu mavzuga tez-tez kirib tursangiz ko'pgina qiziqarli narsalarga guvoh bo'lasiz.

Kamronbek
31.03.2009, 19:08
Shu mavzuga tez-tez kirib tursangiz ko'pgina qiziqarli narsalarga guvoh bo'lasiz.


xudo xolasa albatta kirib turamiza...

JUS
31.03.2009, 19:22
Anchdan beri bundey internatsional va imlo xatolar tekshiriladigan forumga kirmagan edim...!!!
Shu mavzuga tez-tez kirib tursangiz ko'pgina qiziqarli narsalarga guvoh bo'lasiz.
Эринмаган банда... Ишонасизми, ҳозир ишхонада бир ўзим ўтирибман, лекин бор овозим билан куляпман... :)

Менимча сизларда қора шрифт йўқ шекилли-а...? :187:

OmoN
31.03.2009, 19:33
Эринмаган банда...
Ранг-баранг постимни куриб Kamronbek рангли ёзишни бас киладилар деб умид килгандим.
Менимча сизларда қора шрифт йўқ шекилли-а...?
Бор. Биринчи "S" харфи кора рангда.

Kamronbek
31.03.2009, 19:34
Камронбек! Ҳеч нарсага қарамай фикр билдираверинг. Шахсан мен форумдошларнинг баъзи хатоларига эътибор бермайман. Чунки ўзим ҳам хато қиламан. Мен учун форумдошнинг имлосидан кўра фикри аҳамиятлироқ...
Қолаверса, кўплаб адиблар ўз қўлёзмаларида (хомаки матнларда) имловий хатоларга йўл қўйишган. Тушунишим бўйича, ўз фикрларини қоғозга туширишга шошилишган. Бу дегани "Адиблар тилга ҳурматсизлик қилишган" дегани эмас!
Демак, олға!
Фақат матнларингизни олачипор рангларда келтирмасангиз бўлгани;-)

Albatta... xaq gapirdiz. inson o'z fikrini bilidrishdan cho'chimasligi kerak. A imlo xatolaraga kelsak... to'gri kim xato qimidi disiz.. endi ulani xam tushunish kerak bir tomondan.. lekin VAQT oliy xakam deyilarmidi... :))

JUS
31.03.2009, 19:56
Фақат матнларингизни олачипор рангларда келтирмасангиз бўлгани;-)

Ранг-баранг постимни куриб Kamronbek рангли ёзишни бас киладилар деб умид килгандим.
Менимча бу, форумда ажралиб туриш рамзи бўлса керак.
Яна билмадим, вақт-олий хакам... :)

Nargiza
01.04.2009, 00:19
Ишонасизми, ҳозир ишхонада бир ўзим ўтирибман, лекин бор овозим билан куляпман... :) Mana shu gapingizda "lekin" ishlatilmasligi kerak. Isbot: zhenskaya intuiciya!

Nigora Umarova
01.04.2009, 12:12
Navoiy qo’y boqqanmi?

Hukmingizga havola etilajak bu voqea hozir uchramaydi. Endi zamon o’zgacha. Yigirma-o’ttiz yil avvalgi kunlarimiz esga tushsa, yomon tush ko’rganday cho’chib ketamiz. Oily o’quv dargohiga kirmoq uchun qanchalar azoblar chekkanmiz-a! qanchalar og’ir imtihonlardan o’tganmiz-a! olamga tatiydigan kitoblarni o’qib, sinovlarga tayyorlanganmiz-a! bu azoblarsiz ham bo’lar ekan-ku, a! mayli, bu yog’iga o’tmaymiz. O’tmishga mo’ralaymiz. Maqsadimiz: yoshlar bugungi imtihonlarning qadriga yetishsin. Yoshlar bu bayonimizni o’qiguday bo’lishsa, ishonmasliklari aniq. Shu bois, yozganimizni “hangoma” yoki “hikoya” emas, “ertak” deb qo’ydik.
Bu voqea Amerikadagi chuvalchanglar Angliyaga ko’chgan yili sodir bo’lgan edi. O’sha yili Dumboltoymaktabni bitirdi-yu, “institut” deyilguvchi dargohda o’qishi zarurligi otasi tomonidan iroda qilindi. Ularning uyida xotirjamlik hukm surardi. Shu paytgacha varaqlanmagan baxtiyor darsliklar bezovta qilinmasdi. Dumbultoy topshirilishi lozim bo’lgan imtihonlar muallimlar bilan kelishib qo’yilganidan keyin darsliklarning tinchini buzishga hojat bor ekanmi? Ammo… sinovlarga ikki kun qolganida Dumbultoyning osoyishta hayotiga bezovtalik suqilib kiray dedi. Tip-tiniq osmonda momoguldirak guldiragani kabi yetkazilgan xabar fojiadan darak bermasa ham, bosh og’rig’ini sal qo’zg’ab qo’yishi mumkin edi. Sinovlarga ikki kun qolganida jug’rofiya fani o’rniga adabiyot fanidan imtihon topshirish shartligi Dumbultoyni ham emas, otasini ham emas, balki o’rtada turgan dallol yigitning tinchini oldi. O’pkadagi qurt g’imirlab qolganiday, u halovatini yo’qotdi. Lekin kallasini yo’qotmadi. Sinovni boshqaradiganlarning dam yoqasidan kirib, yengidan chiqib, dam esa yengidan kirib, yoqasidan chiqib, yeng bilan yoqa oralig’idagi masofada qilinishi lozim bo’lgan barcha amallarni bajarib, ishni do’ndirdi. Ertaga imtihon degan kuni oqshomda shoshilib keldi-yu, samovarxonaga otlanib turgan Dumbultoyga tayinladi:
- Faqat gapirsang bo’ldi, tinmaysan, javrayverasan.
- Nimani gapiray? – deb ensasi qotibroq so’radi Dumbultoy.
- Adabiyotchilar sergap bo’lishadi. Gap orasida bitta-ikkita asarning nomini, yozuvchining ismini eslasang bo’ldi. Adabiyot o’qigansan-ku? Birorta asarni bilarsan?
Dumbultoy siz o’ylaganday chala pishgan dumbulfahm yigitcha emas. Qirq kun avval maktabni a’lo baholar bilan tugatgan odam darsda eshitganlarini darrov unutarmidi? Bir pas o’ylanib turib, shartta aytib yubordi:
- “Po’lat qanday olindi?” Tolstoyev asari.
Dallol yigitning adabiyot bobidagi bilimi Dumbultoynikidan qolishmasdi. Adabiyot tarixida “Po’lat qanday toblandi?” degan kitob borligi, ammo uning Lev Tolstoy o’limidan ancha keyin yozilganini birov aytmasa, u qayerdan bilsin? Dallol yigit o’zining fahmini oshkor qilib qo’ymaslik uchun qoshlarini sal chimirib, o’ylangan bo’ldi-da, tanbeh berdi:
- Imtihonda yozuvchining nomini to’la aytish kerak. Tolstoyevning ismi nima bilasanmi?
Dumbultoy ham anoyi ekanmi, “hozircha tilga kelganini aytvoray, keyin so’rab bilib olarman”, deb qaror qildi:
- Tolstoyevning oti Oybek-da. Buni hamma biladi-ku?
- Hamma bilsa ham to’liq aytaver. O’qituvchining esidan chiqib qolishi mumkin.
Dumbultoy tavakkal aytganim to’g’ri chiqib qoldi-ku, deb quvondi. Dallol esa davom etdi:
- Senga domla “Navoiy va Pushkin” degan qo’shimcha savol beradi, shuni yaxshilab o’qib ol, dovdirab yurma.
- Endi uka, o’qituvchining yonida komissiya o’tiradi. Qo’shimcha savolsiz “besh” qo’ya olmaydi-da.
Dumbultoy peshonasini tirishtirgancha jim turaverdi. Dallol yigit “bola paqirni tashvishga qo’ydim”, deb xijolat bo’ldi-yu, gap chuvalashib, ish buzilmasin, deb tezgina iziga qaytdi. Dumbultoy chindan ham tashvishlanib turardi. Ammo uning tashvishi imtihinda, ayniqsa qo’shimcha savolda emas, balki samovarxonada sabzi-piyoz miltillab qaynab turishi lozim bo’lgan qozonda. Uni “Sadir mijg’ov ezmalanib olovni balandlatib yuborsa, oshning rasvosi chiqadi, degan o’y qiynoqqa sola boshlagan edi.
Maktab bilan xayrlashar chog’larida “mustaqil hayotga qadam qo’yayapsizlar”, deb muallimlaridan oq fotiha tilagini olgan yigitchalar mustaqil hayotga qadamni samovarxonada qo’ya boshlagan edilar. Dumbultoyning bir oz kech qolgani ularning tanbehi bilan taqdirlandi. “Oshga ham apazdat qilsanmi?” degan savolga “Ertaga imtihon, domlaga uchrab kelayapman”, dedi. So’ng do’sti Sadirga yuzlandi:
- Sen adabiyotni yaxshi bilasan, “Novvoyi va Pushkin” degani nima o’zi?
- O’, barakalla, bu mavzuda yarim kun gapirish kerak,- dedi Sadir, keyin ko’zlarini yumib, she’r o’qiy boshladi: “Menga Pushkin bir jahon-u, menga Bayron bir jahon, lek Navvoyidek bobom bor…”
Sadir o’qiy boshlagan she’rini oxiriga yetkaza olmadi.
- Bobongni qo’yib tur, bor, osh lanj bo’lib ketmasin, - dedi jo’raboshi.
Navoiy va Pushkin masalasi shu zaylda hal etildi. Oshdan keyin qayta so’rash Dumbultoyning esiga kelmadi. Ertasiga ertalab boshi karaxtroq holda turib, Sadirning gaplarini eslamoqchi bo’ldi: “Menga Pushkin olam jahon”, dedimi: Keyin nimaydi? Ha, “vayron” devdi. Nimani vayron qilish kerak ekan? Dumbultoy miyaga zo’r berib, satrni tiklaganday bo’ldi: “Menga Pushkin olam jahon, menga vayrondir jahon…”. Dumbultoy o’zi tiklagan satrga o’zi ham ishonqiramay yana o’yladi: “Balki “vayron” emas, “ayron”dir?” pushkin degani balki ayron ichgisi kelganda yozgandir buni. “Novvoyi bobom bor”, deb gapni chala qildi. Pushkin ayron ichmoqchi bo’lsa, “quyib berishga Novvoyi bobom bor” demoqchimidi? Unda Novvoyi ayronfurush bo’ladimi?...”
Dumbultoy uzoq o’ylashni yoqtirmas edi. “Bir gap bo’lar”, deb shartta qo’l siltadi-yu, imtihonga jo’navordi.
Dumbultoy uchun uyalish, dovdirash, birovning salobatidan cho’chish kabi odatlar begona edi. Shu uchun tortinib o’tirmay, imtihon xonasiga dadil kirdi. Dallol yigitning ko’rsatmasiga amal qilib, tiliga kelgan so’zlarni qaytarmay, asosiy savollarga dadil-dadil “javob berdi”. Javob berishga navbat kutib o’tirgan bolalarning hingir-hingir kulgisi e’tiborga olinmasa, uning “javob”lari diqqat bilan tinglandi. Ayniqsa, imtihon komissiyasi a’zosi kiprik qoqmay diqqat bilan eshitdi. Nihoyat, navbat “besh” bahoni ta’minlash lozim bo’lgan qo’shimcha savolga keldi.
-Navoiy va Pushkin… - dedi o’qituvchi Dumbultoyga hadiksirab qarab. Uning bu qarashida “shoirlarning nomlarini eshitganmikin?” degan qo’rquv bor edi.- Ularning ijodini qanday o’rganamiz?
-Nishtyak qilib o’rganib tashlaymiz,- dedi Dumbultoy javobni hayallatmay.- Shunaqa zo’r o’rganib tashlaymizki, ularning o’zlari ham qoyil qolishadi. “Ko’rib qo’y, pushkin bratan, vaabshe bunaqasi bo’lmagan”, deydi Novvoyi.
Bu javobni eshitgan o’qituvchining peshonasini alam bilan silashdan o’zga chorasi qolmadi. “Endi baloga qolishim aniq”, degan qo’rquvda komissiya a’zosiga o’g’rincha qarab qo’ydi. Navoiydan bir bayt, Pushkindan ikki satr she’r aytib berishni so’rash ortiqcha edi. Dumbultoy esa hali-beri gapni bas qiladigan emasdi. O’qituvchi o’zini bosishga, achigan gaplarni toqat bilan tinglashga qanchalik urinmasin, oxiri o’zini tutolmay, piching bilan savol berib yuborganini o’zi ham bilmay qoldi:
- Navoiy Pushkinni taniganmi?
Savolni berishga berdi-yu, ilonning dumini bosib olganini anglab, rosmanasi qo’rqib ketdi. Komissiya a’zosiga yana qarab oldi. Xayriyat, Dumbultoy bu jiddiy savoldan dovdirab qolmadi. Qo’lini orqasiga qilib, boshini sal yuqori ko’tarib, javobni tezlashtirdi:
- Novvoyi bilan Pushkin bitta ulfatda bo’lishgan. Institutda o’qib yurishganda Novvoyi Pushkinga qarab: “Ke, bratan, bir she’r-per yozaylik”, degan. Pushkin “Xop, okaxon”, degan. Xullas, u-bu yozib, gazitga yuborishgan. Shunaqa qilib statyalari chiqib turgan. Keyin zo’r shoir bo’lib ketishgan.
O’qituvchi Dumbultoyni so’zdan to’xtatish maqsadida komissiya a’zosiga qarab, “ savolingiz bormi?” deb so’radi. Komissiya a’zosi gapga chechan bu bolaga mahliyo bo’lib o’tirgan edi. O’qituvchining bu murojaatidan so’ng dovdiratib tashlaydigan savol bermoqchiday bir o’ylanib oldi-da, Dumbultoyga qattiq tikildi.
- Ayting-chi, birodar… ular qo’y boqishganmi?
Bu savol xonadagi barchani, hatto Dumbultoyni ham gangitib qo’ydi. Qoyil qolish kerakmi, birinchi bo’lib Dumbultoy o’zini qo’lga oldi va yanada dadil gapirib ketdi:
- Rosayam boqishgan-da!- shu pay tuning yodiga kecha samovarxonada Sadir aytgan satr tushdi: - Ular ayron ichishni yaxshi ko’rishgan. Serka degan qo’chqorlarini oyilari sog’ib, ayron qilib bergan.
- Kimning oyisi, aniqroq ayting- dedi komissiya a’zosi.
- Pushkinning oyisi-da! U yoshligida ko’lxozda sut sog’uvchi bo’lib ishlagan.
Komissiya a’zosi “ma’qul” deb bosh irg’ab qo’ydi. O’qituvchi uning qulog’iga shivirladi:
- Javoblari durust, a? “Besh” qo’yamizmi?
- “Besh”gas al tortmay turibdi. Javobda bitta xato qildi,- dedi komissiya a’zosi. “Serka” degani qo’chqor emas, echki bo’ladi.
O’qituvchi ajablanib qarab turdi-da, yana pichirladi:
- Navoiy bundan besh yuz qirq yil muqaddam yashagan zot. U davrlarda qo’y “serka” deb atalgan. Chunki “serka” she’riy qofiyaga yaxshi tushadi. Akademik Rubenning asarlarida bu alohida qayd etilgan.
- Buni men ham bilaman, - dedi komissiya a’zosi qoshini chimirib.- Men bugungi kun nuqtai nazaridan aytayapman. Umuman… sizga qo’shilaman. Bunaqa yigitlarga faqat “besh” qo’yish kerak.
Dumbultoy imtihonni topshirdi-yu, tashqarida kutib turgan og’aynilariga shunday hisob berdi:
- Dogovor bitta bo’lsa ham u nomardlar ikkita qo’shimcha savol berishdi. Rosayam qiyin ekan. Ammo qiyib tashladim. Churq etolmay qolishdi, - Dumbultoy komissiya a’zosining savoliga bergan javobini to’g’ri yoki noto’g’riligiga o’zi ham gumonda edi. Gumonini aniqlashtirish uchun Sadirdan so’radi:
- Novvoyi qo’y boqqanmidi?
Sadirga bu savol g’alati tuyuldi. Dumbultoy hazillashayapti, deb o’ylab, hazil bilan javob berdi:
- Yo’q, u mol boqqan. Hozir ham ancha-muncha boqib turadi.
Ilova: Har bir ertakning nihoyasida bo’lgani kabi Dumbultoy ham muro-maqsadiga yetibdi. Biroq, komissiya a’zosining qo’shimcha savol bergani barcha uchun sir bo’lib qolaverdi. Bu sirdan faqatgina kaminagina voqifdir. Agar qiziqsangiz, bayonni erinmay o’qiganingizning mukofoti sifatida sizga aytishim mumkin: komissiya a’zosining familiyasi Masoliyev, asosiy hunari zootexnik bo’lib, Markaziy imtihon komissiyasi kotibasining xatosi tufayli adabiyot muallimi Mirsoliyevning o’rniga yuborilgan edi. Adabiyot muallimi qayerda edi, deysizmi? Qayerda bo’lardi, bo’lajak mol do’xtirlari unga zoologiyadan imtihon topshirishayotgan edi

Tohir Malik

JUS
01.04.2009, 12:13
Ишонасизми, ҳозир ишхонада бир ўзим ўтирибман, лекин бор овозим билан куляпман... :) Mana shu gapingizda "lekin" ishlatilmasligi kerak. Isbot: zhenskaya intuiciya!

Ишонасизми, ҳозир ишхонада бир ўзим ўтирибман, гарчи ҳеч ким бўлмасада, бор овозим билан кулиб, ўзимни хурсанд қилиб ўтирибман. (Ахмоқгарчилик :))
Шундай десам тўғри бўладими?

Farhodjon Chinberdiyev
01.04.2009, 16:11
Форум модераторларидан жуда ҳам илтимос қилиб сўрардим: ушбу мавзуни ёпинглар!
Манашу мавзу бизни ҳали-вери «ўнгмаслигимизни» исботлаб берди. Ўзбекистонда шунча саводхон одамлар бор экан-ку, биз билмай юрган эканмиз! Тасанно, ўзбеклар! Тасанно, саводлилар! Зиёлилар, сизларга ҳам тасанно!

Бу ерда қўлидан бирор иш келмайдиган одамлар бир-бири билан тортишиб, сафсата қилганликларининг натижаси нима бўлди? Ҳеч бўлмаса, битта одамни саводли қила олдингизми? Саксон марта савод ҳақида гапиргандан, ўзингиз ўзбек тилининг оддий бир жиҳати ҳақида мақола ёздингизми? Ёки, ўзингиздаги хатони кўриб қитоб варақладингизми?

Хуллас, бу ерда бўлар-бўлмас гаплар билан мавзу саҳифалари сонини кўпайтириш бефойда…

Яна бир гап, жуда ҳам уятли, ва ўзбеклар учун аламли деб ҳисоблайман: миллий доменимизда, Ўзбекистондаги давлат ташкилоти томонидан русча қилинган форумда ўзбек тили ҳақида гаплашяпмиз!..

«этибориз, узбек тили ва узизга буган хурматиз учун рахмат!!!»

Тарафдорлар қуйироқда жойлашган «Спасибо» боғи ёрдамида ўз «Спасибо»ларини қолдириши мумкин.

JUS
01.04.2009, 16:25
Тарафдорлар қуйироқда жойлашган «Спасибо» боғи ёрдамида ўз «Спасибо»ларини қолдириши мумкин.
Рахмат, жудаям саводли ва маънавияти бой одам экансиз. Саводингизга эса гап йўқ!!!
Мен ўзбек шрифтда "қ" ҳарфини ёзсам, қўлим автоматический "к" ҳарфига кетиб қолади, ҳеч қачон "к" ни ёзаман деб, клавиатурадаги "ы" ни босвормаган эканман. маъзур тутасиз

Nigora Umarova
01.04.2009, 16:26
Форум модераторларидан жуда ҳам илтимос қилиб сўрардим: ушбу мавзуни ёпинглар!
Манашу мавзу бизни ҳали-вери «ўнгмаслигимизни» исботлаб берди. Ўзбекистонда шунча саводхон одамлар бор экан-ку, биз билмай юрган эканмиз! Тасанно, ўзбеклар! Тасанно, саводлилар! Зиёлилар, сизларга ҳам тасанно!

Бу ерда қўлидан бирор иш келмайдиган одамлар бир-бири билан тортишиб, сафсата қилганликларининг натижаси нима бўлди? Ҳеч бўлмаса, битта одамни саводли қила олдингизми? Саксон марта савод ҳақида гапиргандан, ўзингиз ўзбек тилининг оддий бир жиҳати ҳақида мақола ёздингизми? Ёки, ўзингиздаги хатони кўриб қитоб варақладингизми?

Хуллас, бу ерда бўлар-бўлмас гаплар билан мавзу саҳифалари сонини кўпайтириш бефойда…

Яна бир гап, жуда ҳам уятли, ва ўзбеклар учун аламли деб ҳисоблайман: миллий доменимизда, Ўзбекистондаги давлат ташкилоти томонидан русча қилинган форумда ўзбек тили ҳақида гаплашяпмиз!..

«этибориз, узбек тили ва узизга буган хурматиз учун рахмат!!!»

Тарафдорлар қуйироқда жойлашган «Спасибо» боғи ёрдамида ўз «Спасибо»ларини қолдириши мумкин.

Дунё оқилларнинг ғанимати ва ахмоқларнинг ҳасратидир.
Ваҳб ибн Мунаббаҳ

Muhtaram Farhodjon Chinberdiyev!

Mavzuni ochishdan asosiy maqsad savodsizlikni oldini olishdan iborat edi. Savodsizlik kamaymas ekan, mavzuni yopishga hojat ham yo'q deb o'ylayman.
.uz domenidagi savodsizlikni biz tuzatmas ekanmiz, u holda chetdan birov kelib bizga tuzatib bermaydi-ku?!..

Shuncha paytdan beri ba'zi bir kamchiliklardan ko'z yumib ketavergan ekanmiz, turli soha kishilarining savodsizlik haqidagi fikrlarini ko'rib kishi nima qilish kerakligini va savodsizlikni qanday qilib oldini olishi kerakligini angladi.

Ma'zur tutgaysiz...
N.U.

Farhodjon Chinberdiyev
01.04.2009, 16:30
Тарафдорлар қуйироқда жойлашган «Спасибо» боғи ёрдамида ўз «Спасибо»ларини қолдириши мумкин.
Рахмат, жудаям саводли ва маънавияти бой одам экансиз. Саводингизга эса гап йўқ!!!
Мен ўзбек шрифтда "қ" ҳарфини ёзсам, қўлим автоматический "к" ҳарфига кетиб қолади, ҳеч қачон "к" ни ёзаман деб, клавиатурадаги "ы" ни босвормаган эканман. маъзур тутасиз

Айтдимку, фойдаси йўқ, деб!

Nigora Umarova
01.04.2009, 16:36
Айтдимку, фойдаси йўқ, деб!

Inson ishi o'xshamas foydasi yo'q deb ishni tashlab qo'yishi yaramaydi. Yaxshilab urinsak, balki qachondir natijaga erisharmiz.
Keyin bir-birovimizga cho'p ko'tarishni bas qilsak yaxshi bo'larmidi?!..
O'sha cho'p bilan yer chizib qanday qilib xatolarni to'g'rilashimiz mumkinligini o'ylaylik.

Nigora Umarova
01.04.2009, 16:41
Blogingizga (http://farhodjon-blogi.blogspot.com/) yoki Fonusga (http://blog.fonus.uz/category/fonus-blogi/) kirib quvondim. O'zbek tilida ham savodli qilib AKT sohasini yortib beradigan bloglar yaratsa bo'larkan-ku deb...

Kamchiliklarni ham nasib qilsa birgalikda bartaraf etamiz deb umid bildiraman.

Farhodjon Chinberdiyev
01.04.2009, 16:47
Muhtaram Farhodjon Chinberdiyev!

Mavzuni ochishdan asosiy maqsad savodsizlikni oldini olishdan iborat edi. Savodsizlik kamaymas ekan, mavzuni yopishga hojat ham yo'q deb o'ylayman.
.uz domenidagi savodsizlikni biz tuzatmas ekanmiz, u holda chetdan birov kelib bizga tuzatib bermaydi-ku?!..

Shuncha paytdan beri ba'zi bir kamchiliklardan ko'z yumib ketavergan ekanmiz, turli soha kishilarining savodsizlik haqidagi fikrlarini ko'rib kishi nima qilish kerakligini va savodsizlikni qanday qilib oldini olishi kerakligini angladi.

Ma'zur tutgaysiz...
N.U.

Нигора опа, сизнинг фикрларингизни доим ҳурмат қилганман, лекин бу ердаги мулоҳазаларни ўзингиз ҳам кузатяпсизку?! Мен ҳасрат қилавериб чарчаганман ва одамларга тил ҳақида гапиравериб ҳам. Бу ердаги ёзувлар — гап. Унинг эса фойдаси камлигини сиз ҳам яхши биласиз. Мен бу ерда тортишувдан кўра бирор амал мана шу мавзудан юз карра устун бўлишини назарда тутдим.

Мен тилимизнинг ҳақиқий «давлат тили» ва «миллат тили» бўлишини, унинг ҳурматини бошқалардан кам хоҳламайман. Мавзуни бошидан ўқиб чиқинг: 47 саҳифа! Шунча одамнинг меҳнати, вақти, асаби,… Шунинг ўрнига тиниш белгилари ҳақидами, тире-дефислар ҳақидами, қўштирноқларнинг ишлатилиши каби бир абзацлик керакли маълумот ёзилганда, кириб ўқисангизу, «ие, манави бунақа ёзиларкан-да…» деган фикр билан хурсанд бўлсангиз…

Форумларда кўп кузатганман: форумда тантанавор, баҳсдор, кўп мунозара қилинадиган мавзулар кўтариладию, сўнади. Миллатга, халққа ҳеч қандай фойдаси бўлмайди. Мана шу мен учун алам!

Ҳурмат билан!

Ozoda Umarova
01.04.2009, 17:01
Нигора опа, сизни ва сиз каби инсонларни «Фонус» блогида мақолалар ёзишга таклиф қиламан.
Offtop

Nigora Umarova
01.04.2009, 17:02
Мен тилимизнинг ҳақиқий «давлат тили» ва «миллат тили» бўлишини, унинг ҳурматини бошқалардан кам хоҳламайман. Мавзуни бошидан ўқиб чиқинг: 47 саҳифа! Шунча одамнинг меҳнати, вақти, асаби,… Шунинг ўрнига тиниш белгилари ҳақидами, тире-дефислар ҳақидами, қўштирноқларнинг ишлатилиши каби бир абзацлик керакли маълумот ёзилганда, кириб ўқисангизу, «ие, манави бунақа ёзиларкан-да…» деган фикр билан хурсанд бўлсангиз…

Форумларда кўп кузатганман: форумда тантанавор, баҳсдор, кўп мунозара қилинадиган мавзулар кўтариладию, сўнади. Миллатга, халққа ҳеч қандай фойдаси бўлмайди. Мана шу мен учун алам!

Ҳурмат билан!

Mavzuda o'zbek tili grammatikasi haqidagi fikrlarga, savollarga qo'ldan kelgancha javob berishga harakat qildim. Bilmagan narsalarimni ustozlarim-tilshunos olimlardan so'rab forumda e'lon qildim.
Biroq bu ayrim forumdoshlarimizga malol keldi. bu narsa ularning qoldirgan xabarlarida namoyon bo'ldi.
Shunga qramay o'z sa'yi-harakatlarimni forumda kamaytirmayman. sababi: O'ZBEKMAN. Millatim ravnaqi uchun qancha qilsam, shuncha kam. ba'zan gap gapiramiz-u, lekin amalda biror ish qilmaymiz. Gapimiz va ishimiz mutanosib kelsa, kutilgan natijaga , albatta erishamiz.
Sababi, Maestrodek, Sizdek, Mas'udbekdek, Behzod Saidovdek va qolaversa ko'plab jonkuyar forumdoshlarimiz bor. Men forumdoshlarimni mana shu jonkuyarliklari uchun ham hurmat qilaman.

Asosiysi, AT sohasini rivojlantirishdagi harakatimizdan to'xtab qolmasligimiz...

Farhodjon Chinberdiyev
01.04.2009, 17:03
Blogingizga (http://farhodjon-blogi.blogspot.com/) yoki Fonusga (http://blog.fonus.uz/category/fonus-blogi/) kirib quvondim. O'zbek tilida ham savodli qilib AKT sohasini yortib beradigan bloglar yaratsa bo'larkan-ku deb...

Kamchiliklarni ham nasib qilsa birgalikda bartaraf etamiz deb umid bildiraman.

Нигора опа, сизни ва сиз каби инсонларни «Фонус» блогида мақолалар ёзишга таклиф қиламан. Ўзбек тили, умуман, ўзбеклар, халқимиз учун нимадир қилиш вақти етди, менимча.

Биламан, миллат зиёси учун курашувчилар якка-якка қўлларидан келганча ҳаракат қилишяпти, лекин бир ёки икки кишининг қўлидан кўп ҳам иш келмайди.

Ҳурмат ва эҳтиром билан!

Nigora Umarova
01.04.2009, 17:04
Нигора опа, сизни ва сиз каби инсонларни «Фонус» блогида мақолалар ёзишга таклиф қиламан. Ўзбек тили, умуман, ўзбеклар, халқимиз учун нимадир қилиш вақти етди, менимча.

Биламан, миллат зиёси учун курашувчилар якка-якка қўлларидан келганча ҳаракат қилишяпти, лекин бир ёки икки кишининг қўлидан кўп ҳам иш келмайди.

Ҳурмат ва эҳтиром билан!

Кулимиздан келганича... Бемалол.:187:

OmoN
01.04.2009, 18:08
Ўзбекистонда шунча саводхон одамлар бор экан-ку, биз билмай юрган эканмиз!
Mana endi bilib oldingiz.
Бу ерда қўлидан бирор иш келмайдиган
Bunga aminmisiz? Sizningcha qo'lidan biror ish keladigan odam nima qilishi kerak?
бир-бири билан тортишиб, сафсата қилганликларининг натижаси нима бўлди?
Birinchidan bu safsata emas. Ikkinchidan safsata deb hisoblasangiz o'qib nima qilasiz? Uchinchidan, forumda hech bo'lmasa bitta odam "Отправить быстрый ответ" tugmasini bosishdan oldin yozgan postini diqqat bilan qaytadan o'qib chiqadigan bo'ldi.
Яна бир гап, жуда ҳам уятли, ва ўзбеклар учун аламли деб ҳисоблайман: миллий доменимизда, Ўзбекистондаги давлат ташкилоти томонидан русча қилинган форумда ўзбек тили ҳақида гаплашяпмиз!..
Forumning rus tilida qilingani uyatlimi yoki shu forumda o'zbek tili haqida gaplashishmi?

Nigora Umarova
01.04.2009, 18:12
Birinchidan bu safsata emas. Ikkinchidan safsata deb hisoblasangiz o'qib nima qilasiz? Uchinchidan, forumda hech bo'lmasa bitta odam "Отправить быстрый ответ" tugmasini bosishdan oldin yozgan postini diqqat bilan qaytadan o'qib chiqadigan bo'ldi.
Forumning rus tilida qilingani uyatlimi yoki shu forumda o'zbek tili haqida gaplashishmi?


Omon!
Yetar, boshqa bahslashmaylik. Mavzuning foydali jihatlarin ko'rib chiqdik. :187:

Nigora Umarova
01.04.2009, 18:23
Alixonto'ra Sog'uniy hazratlarining durdona fikrlari negadir yodimga keldi: "Biz o'zbeklar oshda jamuljam bo'lganimizdek fikrimiz bir joydan chiqqanida hozirgi ahvolga tushib o'tirmasdik".

Bu yigirma besh yil oldin aytilgan gap. Biroq hozir ham o'z ahamiyatini yo'qotmagan.

Azamat Yuldashev
01.04.2009, 20:28
Фикримча, бундай имконият бўлмайди. ИМХО, янги ўзбек қомусининг ҳам электрон версия йўқ (ҳар ҳолда мен тополмаганман). Китоб шаклидаги тўлиқ тўплам эса 200 000 сўм атрофида - "ол, билимингни ошир ;-)"!


O donolar donosi, xatolar izlashning ustasi farangi, Yandex-Googleshunoslik fanlari doktori, professor. Hamma narsaga yetgan aqlingiz, shu joyga kelganda oqsabdi-da (C).
Mana sizga tekin maslahat: http://en.uz Oling, bilimingizni oshiring :biggrin:

P.S. Ha aytgancha, mavzuga oid maqola: Yozuv (http://en.uz/#4567)

Lutfillo Tursunov
01.04.2009, 20:43
Фақат матнларингизни олачипор рангларда келтирмасангиз бўлгани;-)

Буям бир санъат :)
Шу кунларда бир хронологик китоб таҳрири устида сочимни оқартириб ўтирибман. Китоб муаллифлари хатоларни ажратиб кўрсатишимни сўрашди. Ҳар бир тузатган ҳарфни ёзиб бўлганимдан кейин унинг устини "синқонча" билан "қора" қилволиб, қизил рангга бўяб чиқаман. 100-вароқлардан кейин бутунлай сабрим тугади. Қизил рангни кўрсам қон босимим ошадиган бўлиб қолди...
Бугун форумга кириб: "бу қўргилик ҳам бормиди", деб юбордим. Наилож, ҳаёт оқ-қора экрандан иборат эмас экан...

Behzod Saidov
01.04.2009, 21:15
O donolar donosi, xatolar izlashning ustasi farangi, Yandex-Googleshunoslik fanlari doktori, professor. Hamma narsaga yetgan aqlingiz, shu joyga kelganda oqsabdi-da (C).
Mana sizga tekin maslahat: http://en.uz Oling, bilimingizni oshiring

Сайтнинг очилиши яхши иш бўлибди. Лекин, текин "текин маслаҳат" ва пичинг оҳангидаги "копирайт"ларни беришдан олдин бу кўрсатган сайтингиз очилган сана (http://cctld.uz/whois/?domain=en&zone=uz) ва Маэстро сиз иқтибос билан келтирган хабарни (http://www.uforum.uz/showthread.php?p=147515#post147515) ёзган санани бир таққослаб кўрдингизми?


Умид қиламанки, сайтингизга ва мана бу нашриёт (http://ensiklopediya.uz/) ўртасида муаммолар чиқмайди..

Nargiza
02.04.2009, 00:50
Ишонасизми, ҳозир ишхонада бир ўзим ўтирибман, лекин бор овозим билан куляпман... :) Mana shu gapingizda "lekin" ishlatilmasligi kerak. Isbot: zhenskaya intuiciya!

Ишонасизми, ҳозир ишхонада бир ўзим ўтирибман, гарчи ҳеч ким бўлмасада, бор овозим билан кулиб, ўзимни хурсанд қилиб ўтирибман. (Ахмоқгарчилик :))Шундай десам тўғри бўладими?Xooo'sh, analiz qilamiz xato yoki to'g'ri ekanini gapni. Gapingizni birinchi qismi -"Ishonasizmi, [...] otiribman"-qolgan qism bilan bog'laganda quyidagi manoni beradi: Siz odatda faqat ishxonada kollegalaringiz bo'lsagina kulasiz, o'zingizni xursand qilib o'tirasiz(???) Aslida Siz yuqoridagi userni postiga, hech kim yo'qligidan foydalanib, ovozingizni chiqazib kulyapsiz. Birinchi gapda 'ishonasizmi', 'lakin'ni ob tashlasangiz, fikringizni aniq ifodalagan bo'lasiz.

Maestro
02.04.2009, 13:20
O donolar donosi, xatolar izlashning ustasi farangi, Yandex-Googleshunoslik fanlari doktori, professor. Hamma narsaga yetgan aqlingiz, shu joyga kelganda oqsabdi-da (C).
Сал тўмтоқроғ-у, лекин биринчи апрел хазили сифатида бўлаверади ;-).
Мен ҳам хазил жавоб ёзмоқчи эдим, лекин бугун иккинчи апрель... Қолаверса, тўрт укамнинг энг кичиги билан тенгдошлигингизни эътиборга олиб, хабарингизни ёшларнинг шўхлигига йўйиб қўяқолишни лозим топдим ;-).

Abdusalim Nursaidov
02.04.2009, 13:34
Uzr, mavzuga qo`shilganim uchun. BIzni yoshligimizda har bir qishloqda qishloq kutubxonalari bo`lar edi. Biz shu kutubxonadagi kitoblardan olib, har kuni o`qirdik. Lekin hozirgi kunga kelib bu kutubxonalarni har kim sotib olib savdo do`koni, molxona va shunga o`xshash narsalar uchun foydalanishmoqda. Ne shunday kutubxonalarni mustaqillikdan so`ng ishlatishmayapti. Nima qishloq yoshlari kitob o`qigisi kelmaydimi, shaxsan men o`zim hozirgacha kitob o`qimasam turolmayman.
Bularni yozishdan maqsadim savodni oshirishni eng yaxshi yo`li kitob o`qish deb o`ylayman.
Nimaga savodsizlashib ketayapmiz? Savolga qisman javob topdim deb o`ylayman.
Fikrlaringiz uchun oldindan rahmah.

Azamat Yuldashev
02.04.2009, 14:47
Сайтнинг очилиши яхши иш бўлибди. Лекин, текин "текин маслаҳат" ва пичинг оҳангидаги "копирайт"ларни беришдан олдин бу кўрсатган сайтингиз очилган сана ва Маэстро сиз иқтибос билан келтирган хабарни ёзган санани бир таққослаб кўрдингизми?
Piching ohangida yozganim yo'q, faqatgina prikol, beozor hazil edi xalos (normalni smilelarni yo'qligi pand berayapti shekilli).
Kopiraytni bunga nima aloqasi borligini tushunmadim.

Сал -у, лекин апрел сифатида ;-). тўрт укамнинг энг кичиги билан эътиборга , хабарингизни ёшларнинг қўяқолишни топдим ;-).
Maestro bobo, siz ham hazilni sal qaltisroq tushungan ko'rinasiz (aka-ukalaringizni aralashtirishni hojati yo'q edi). Nima bo'lgandayam, uzr. Noto'g'ri gap yozgan bo'lsam, bir choy qoshiq qonimdan kechasiz degan umiddaman.


P.S. O'zi bizni o'zbeklarga tekkan odat shekilli: voqea-xodisa, g'oyalar haqida gapirishdan ko'ra shaxsiyatni muhokama qilishni xush ko'ramiz.

Ozoda Umarova
02.04.2009, 14:52
Piching ohangida yozganim yo'q, faqatgina prikol, beozor hazil edi xalos
Offtop

Maestro
02.04.2009, 15:57
Nima bo'lgandayam, uzr.
Қабул ;-)
O'zi bizni o'zbeklarga tekkan odat shekilli: voqea-xodisa, g'oyalar haqida gapirishdan ko'ra shaxsiyatni muhokama qilishni xush ko'ramiz.
Имхо, адашасиз.

Sparc
02.04.2009, 16:51
Ko'chadagi yangi do'kon yoki oshxonalarda "Biz ochildik" degan yozuvga duch kelamiz.
Shuni "Do'konimiz o'z faoliyatini boshladi" deb qo'llash joizmikan?!..

"Биз очилдик" энг қисқа ва лўнда ёзув.
Абдулла Қаххорнинг "умрдан бошқа ҳамма нарса қисқа бўлгани маъқул", деган фикрлари бор эди. Янглишмасам, "Анор" ҳикояси ёзилаётган пайтда одам касал бўлганини энг қисқа "... оғриб қолди " тарзида ифодалаш мумкинлигини айтиб ўтгандилар.

"Дўкон ўз фаолиятини бошлади" дан бошланиб "Савдо-сотиқ дўкони ўз фаолиятини бошлади" ёки "Аҳолига зарур товарлар билан савдо-сотиқ қилувчи дўкони ўзининг кундалик фаолиятини бошлади" гача етиб бориши мумкин.

Nigora Umarova
02.04.2009, 16:59
"Дўкон ўз фаолиятини бошлади" дан бошланиб "Савдо-сотиқ дўкони ўз фаолиятини бошлади" ёки "Аҳолига зарур товарлар билан савдо-сотиқ қилувчи дўкони ўзининг кундалик фаолиятини бошлади" гача етиб бориши мумкин.

Тугри-куя, бирок, биз шахсга нисбатан кулланиладиган кишилик олмоши хисобланади. "Дуконимиз очилди" деса хам булади-ку!...

Nigora Umarova
02.04.2009, 17:20
Кеча уйга кайтаётиб автобусда ТММ (Транс. мас.медиа) томонидан куйилаётган кушикнинг сузлари эътиборимни тортди. Хонанда йигит: "Кузингни сузма, кузингни сузма..." дея 10-15 марта бир жумлани 1-15 марта накарот тарзида айтди. Шу тобда хаёлимдан бир фикр утди: "Кузингни сузма" жумласи ута купол жумла хисобланади. Сузларни нотугри куллаш хам саводсизлик белгиси эмасми?!..
Санъаткорлар маънавият ва маърифатни ривожланишига шу тарика "хисса кушмокдалар"ми?

Sparc
02.04.2009, 17:31
"Дўкон ўз фаолиятини бошлади" дан бошланиб "Савдо-сотиқ дўкони ўз фаолиятини бошлади" ёки "Аҳолига зарур товарлар билан савдо-сотиқ қилувчи дўкони ўзининг кундалик фаолиятини бошлади" гача етиб бориши мумкин.

Тугри-куя, бирок, биз шахсга нисбатан кулланиладиган кишилик олмоши хисобланади. "Дуконимиз очилди" деса хам булади-ку!...

Ўзбек тили совет даври, айниқса, 70-80 йилларда ишлатилиш доираси ҳаддан зиёд торайиб кетгани учун расмий ҳужжатларда ёки, ҳозирги мисол, рекламада ишлатилиши кўпинча ғализ туюлади. Реклама борасида инглиз тилидан ўрнак олиш мумкин, иложи борича қисқа битта сўз билан ифодалашни уларда кўриш мумкин (ON/OFF, IN/OUT, OPEN/CLOSE)

Sparc
02.04.2009, 18:24
Кеча уйга кайтаётиб автобусда ТММ (Транс. мас.медиа) томонидан куйилаётган кушикнинг сузлари эътиборимни тортди. Хонанда йигит: "Кузингни сузма, кузингни сузма..." дея 10-15 марта бир жумлани 1-15 марта накарот тарзида айтди. Шу тобда хаёлимдан бир фикр утди: "Кузингни сузма" жумласи ута купол жумла хисобланади. Сузларни нотугри куллаш хам саводсизлик белгиси эмасми?!..
Санъаткорлар маънавият ва маърифатни ривожланишига шу тарика "хисса кушмокдалар"ми?

Совет даврида минг чиғириқдан (репертуар комитети ва ҳоказо) ўтказилган қўшиқлар радио ва ТВ да кўрсатиларди, лекин ўшанда ҳам маъносиз текстлик қўшиқлар кўп учрарди. Тўйларда бўлса бемалол "Лаълихон ҳайда қўйингни боқаман" лар авжига чиқарди.
Ҳозирги пайтда эстрадада умуман назорат йўқ шекилли, сиз айтгандек қўшиқлар ҳамма ёқни босиб кетди. Лекин бу иллат фақат бизда эмас, Россияда, ҳамма жойда бор.

Lutfillo Tursunov
02.04.2009, 19:32
"Биз очилдик" энг қисқа ва лўнда ёзув. Абдулла Қаххорнинг "умрдан бошқа ҳамма нарса қисқа бўлгани маъқул", деган фикрлари бор эди. Янглишмасам, "Анор" ҳикояси ёзилаётган пайтда одам касал бўлганини энг қисқа "... оғриб қолди" тарзида ифодалаш мумкинлигини айтиб ўтгандилар.
"Биз очилдик" жумласини Абдулла Қаҳҳор услубига солиштирмаган маъқул...
Абдулла Қаҳҳор ҳар бир жумла устида ойлаб тер тўккан. Бир ҳикоясини ўн марталаб қайта-қайта ёзган...
"Биз очилдик" эса бир кўча "билимдони" томонидан ўз билигича русчадан сўзма-сўз "таржима" қилинган "жумла".

Lutfillo Tursunov
02.04.2009, 20:01
Пойтахт йўлларида кетаётиб, кўчалар номи қисқартма шаклда ёзилганини кўрганда (А.Темур, А.Навоий, А.Беруний...) асабим бузилади.
Айниқса, лотин ҳарфларда USMAN NASIR деб ёзилган тахтача... Нима учун шундай хато ёзиладию, ҳеч ким индамайди? Буни ким назорат қилади? Матбуотда, ТВда кўчаларга шу каби услубда ёзиш хатолиги ҳақида чиқишлар қилинди, лекин натижа йўқ.
Ҳар хил ресторан ва кафеларнинг кўзга тикандек ботадиган жимжимадор "номлари"чи...
Кўчалардаги, дўконлар пешлавҳаларидаги, реклама баннерларидаги, корхона ва идораларнинг "пешонаси"даги, давлат ва нодавлат транспортларидаги хатоларни топиб, жаримага тортадиган ташкилот тузиш керакмикан?!

Eldor Hasanov
03.04.2009, 09:17
Нима учун шундай хато ёзиладию, ҳеч ким индамайди?
Манимча ушбу ёзувларни ёзишда рус миллатига мансуб кишилар қатнашса керак, улар ҳам миллатига мансуб кишиларни ҳеч қийналмасдан ушбу номларни топиб олишлари учун қандай талаффуз қилиб айтишса, шундай қиб ёзишса керак, энди индамаслигига келсак бу ишлар билан шуғулланадиган кишиларни доимо танқид остида ушлаб туриш керак ва энг асосийси бу ишлар билан шуғулланувчи мутахассисларни ўзбек миллатига хос кишилар килгани маъқул, улар ўз ишларини мутахассислари бўлиши шарт:114: Ҳа дарвоқе, паспортдаги ёзувларни айтинг:buba:
жаримага тортадиган ташкилот тузиш керакмикан?!
Бундай ташкилотлар адашмасам бир вақтлар тузилган эди, ТВ дан кўрсатилар ва жойларда қандай ишлар олиб борилаётгани ҳақида маълумотлар берилиб туриларди, аммо буни ҳам ўша вақтда қилишди, ҳозир эса билмадим...? :108:

Sparc
03.04.2009, 10:10
"Биз очилдик" ... бир кўча "билимдони" томонидан ўз билигича русчадан сўзма-сўз "таржима" қилинган "жумла".

қандай ёзишни таклиф қиласиз ?

Sparc
03.04.2009, 10:24
Пойтахт йўлларида кетаётиб, кўчалар номи қисқартма шаклда ёзилганини кўрганда (А.Темур, А.Навоий, А.Беруний...) асабим бузилади.
Айниқса, лотин ҳарфларда USMAN NASIR деб ёзилган тахтача... Нима учун шундай хато ёзиладию, ҳеч ким индамайди? Буни ким назорат қилади? Матбуотда, ТВда кўчаларга шу каби услубда ёзиш хатолиги ҳақида чиқишлар қилинди, лекин натижа йўқ.
Ҳар хил ресторан ва кафеларнинг кўзга тикандек ботадиган жимжимадор "номлари"чи...
Кўчалардаги, дўконлар пешлавҳаларидаги, реклама баннерларидаги, корхона ва идораларнинг "пешонаси"даги, давлат ва нодавлат транспортларидаги хатоларни топиб, жаримага тортадиган ташкилот тузиш керакмикан?!

Гап исботи билан деганларидек, хафа бўлмасангиз, www.xabar.uz нинг
бош саҳифасини очайлик

"Навзўз қутлуғ келди"

"Луи Брайл таваллудига бағишланди"
(русча шу турдаги хабарларга ўхшатма "посвящено ...", акс ҳолда "бағишланган тадбир" деса ҳам бўларди)

Lutfillo Tursunov
03.04.2009, 11:27
қандай ёзишни таклиф қиласиз ?
Ҳамма ўз вазифасини бажариши керак. Ўша ёзувни ёзишаётганда мутахассислар маслаҳатига қулоқ тутиш керак эди. Шунда менинг ёки бошқаларнинг таклифига ҳожат қолмасди.

Пойтахт йўлларида кетаётиб, кўчалар номи қисқартма шаклда ёзилганини кўрганда (А.Темур, А.Навоий, А.Беруний...) асабим бузилади.
Айниқса, лотин ҳарфларда USMAN NASIR деб ёзилган тахтача... Нима учун шундай хато ёзиладию, ҳеч ким индамайди? Буни ким назорат қилади? Матбуотда, ТВда кўчаларга шу каби услубда ёзиш хатолиги ҳақида чиқишлар қилинди, лекин натижа йўқ.
Ҳар хил ресторан ва кафеларнинг кўзга тикандек ботадиган жимжимадор "номлари"чи...
Кўчалардаги, дўконлар пешлавҳаларидаги, реклама баннерларидаги, корхона ва идораларнинг "пешонаси"даги, давлат ва нодавлат транспортларидаги хатоларни топиб, жаримага тортадиган ташкилот тузиш керакмикан?!

Гап исботи билан деганларидек, хафа бўлмасангиз, www.xabar.uz (http://www.xabar.uz) нинг
бош саҳифасини очайлик

"Навзўз қутлуғ келди"

"Луи Брайл таваллудига бағишланди"
(русча шу турдаги хабарларга ўхшатма "посвящено ...", акс ҳолда "бағишланган тадбир" деса ҳам бўларди)

Ташаккур.

Lutfillo Tursunov
03.04.2009, 11:38
Ҳа дарвоқе, паспортдаги ёзувларни айтинг
Баъзи кишиларнинг исми ёки фамилияларини ўқиб, унинг асли қанақалигини билолмаганман. Шу даражада бузиб ёзилганки, ҳатто рус тилида сўзлашувчилар ҳам уни талаффуз қилишга қийналишади (ундан кўра, асл шаклини талаффуз қилиш қулайроқ).
Энг ачинарлиси, бир вақтлар бузиб ёзилган исмларимизни тўғрилатишни ўзимиз истамаймиз.
Ёки жой номларини олайлик. Нима учун Тошкент - Ташкент деб ўзгартирилган (рус ва бошқа тилларда). Ахир рус алифбосида "о" ҳарфи борку?! Агар талаффузи шунақа бўлса, нега Москва Масква деб ёзилмайди? Уям шундай талаффуз қилинадику.

Sparc
03.04.2009, 12:01
Ёки жой номларини олайлик. Нима учун Тошкент - Ташкент деб ўзгартирилган (рус ва бошқа тилларда). Ахир рус алифбосида "о" ҳарфи борку?! Агар талаффузи шунақа бўлса, нега Москва Масква деб ёзилмайди? Уям шундай талаффуз қилинадику.

Бу каби саволларга асосан "рус тилида шундай талаффуз қилиш қулай", деб жавоб беришади.
Яқинда Россиянинг бир форумида белоруслик қатнашчилар билан россияликлар ўртасида катта тортишув бўлганди. Асосий муаммо нега Россия ОАВда бизнинг давлатимиз номи "Беларусь" тарзида эмас ҳалигача "Белоруссия" деб келинмоқда, деган савол атрофида бўлди. Россияликлар шу бизнинг тилимиз қонунларига жавоб беради деган важ кўрсатишди.

OmoN
03.04.2009, 12:32
Ёки жой номларини олайлик. Нима учун Тошкент - Ташкент деб ўзгартирилган (рус ва бошқа тилларда). Ахир рус алифбосида "о" ҳарфи борку?! Агар талаффузи шунақа бўлса, нега Москва Масква деб ёзилмайди? Уям шундай талаффуз қилинадику.

Бу каби саволларга асосан "рус тилида шундай талаффуз қилиш қулай", деб жавоб беришади.
Яқинда Россиянинг бир форумида белоруслик қатнашчилар билан россияликлар ўртасида катта тортишув бўлганди. Асосий муаммо нега Россия ОАВда бизнинг давлатимиз номи "Беларусь" тарзида эмас ҳалигача "Белоруссия" деб келинмоқда, деган савол атрофида бўлди. Россияликлар шу бизнинг тилимиз қонунларига жавоб беради деган важ кўрсатишди.

Бир пайтлар турклар хам уз давлатлари номини инглиз тилида "Turkey" (яъни "курка") деб эмас "Türkiye" деб тугри талаффуз килишларини талаб килишган эди.

Nigora Umarova
03.04.2009, 12:48
Ёки жой номларини олайлик. Нима учун Тошкент - Ташкент деб ўзгартирилган (рус ва бошқа тилларда). Ахир рус алифбосида "о" ҳарфи борку?! Агар талаффузи шунақа бўлса, нега Москва Масква деб ёзилмайди? Уям шундай талаффуз қилинадику.

Тилнинг график принципига асосланиб биз Москвани Масква деб ёзмаймиз. Узбек график лингвистикасининг етакчи вакилларидан бири Фахри Камолов (Узбек орфографияси хакида.- Т. "Укувпеддаврнашр", 1957, 58-бет) уни айни шу маънода шархлайди: "Имлода,- дейди у,- график прницип бир халкнинг иккинчи халк билан булган маданий алокасига ва ёзувнинг кайси график система негизида майдонга келишига богликдир..."
Куриб турганингиздек, ушбу юкорида келтирилган сузлар кирилл алифбосига утиш пайтида узлашган ва айнан калькалаб олинган.

Nigora Umarova
03.04.2009, 13:20
https://img.uforum.uz/images/8090726.jpg

Ярми инглизча, ярми узбекча ёзилган суз бирикмаси. (Бухорои шарифдан лавхалар туркумидан) Эътибор килсангиз Mexmonxonа сузи нотугри ёзилган ёки мен янглишаяпманми?!..

Kamronbek
03.04.2009, 15:27
Баъзи кишиларнинг исми ёки фамилияларини ўқиб, унинг асли қанақалигини билолмаганман. Шу даражада бузиб ёзилганки, ҳатто рус тилида сўзлашувчилар ҳам уни талаффуз қилишга қийналишади


Uzur savol uchun...!!! Qaysi yildigi Pasprotlani etvos...???

Kamronbek
03.04.2009, 15:37
Энг ачинарлиси, бир вақтлар бузиб ёзилган исмларимизни тўғрилатишни ўзимиз истамаймиз.

Xa. u paytla adashmasam ko'pchilikni asosan familiyasi no to'g'ri yozilgan edi shakilli...!!!

Umida Abduazimova
03.04.2009, 15:59
Нега саводсизлашиб кетяпмиз? Унчалик эмас.
Тугри, ёшлар шариллатиб укий олмас, болакайлар бехато ёза олмас. Лекин тушуниб туришади. Янгича фикрлашади, янгилик яратсам дейишади. Балки узига хослик шундадир. Кушикларни куп танкид килишади. Узи ёзиб, узи айтадиган кушикчиларни. Мен хам шундай...
Лекин уша кушикни яхшилаб эшитсангиз, оханги ва сатрлари оламига кирсангиз хонанданинг кайфиятини англайсиз. Ёркин мухаббат, самимият ва кунгил тозалик бор уларда. Демак, шартми, хадеб уларни танкид килаверишимиз. Бузчи билганини тукийди ахир! Тузумдан норизолик, хаётдан безовталик, соткинлик, хиёнат, пастлик каби жирканч иллатларни юктириб олишмаса булди-да!..
Менинг узим хам карийб 40 йиллик журналистик фаолиятимда деярли йигирма йилини Бош мухаррир уринбосари("Маърифат" газетасида) ва Бош мухаррир булиб ишлаган эрсам-да, ханузгача юмшок ва каттик Х ни ажрата олмайман. Демак, мен саводсизманми?
Шунинг учун иложи борича катталар ёшларга жахл билан эмас, мехр билан ёндошиб уларга савод дарсини утишсин. Реклама ва афишалардаги хатоликларни хам ВАКТ давомида тузатиб борамиз.
Вакти борлар_накди борлар
Хавасимдадир.
Вактни чузмок ахди хар бир
Нафасимдадир.
Сенда вактдан бошка нарса
Йукдир айтарли.
Менда вактдан бошка хамма
Нарса етарли...

Умида Абдуазимова

Ulugbeck
03.04.2009, 16:25
Нега саводсизлашиб кетяпмиз?
Менинг узим хам карийб 40 йиллик журналистик фаолиятимда деярли йигирма йилини Бош мухаррир уринбосари("Маърифат" газетасида) ва Бош мухаррир булиб ишлаган эрсам-да, ханузгача юмшок ва каттик Х ни ажрата олмайман. Демак, мен саводсизманми?
Умида Абдуазимова


Умида опа, ундай деманг, кўпчилик эшитиб қолиб бу гапингизни дастак қилиб олишмасин, ана, редакторлар ҳам хато қиларкан, бизга нима дейсан деб :)



Ҳожибой Тожибоев айтгандек, "думли Х"ми, "думсиз Х" ми? :))