Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ИКТ и телеком > События...
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

События... ... анонсы, объявления, обзоры, новости, акции, публикации.


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.05.2009 08:53   #31  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Akmal Bafoev
Оффлайн
Сообщений: 1,521
+ 2,213  1,251/585
– 37  12/9

UzbekistanLiveJournal
Цитата:
Сообщение от Jahongir Haitov Посмотреть сообщение
Я бы запретил все программы-переводчики.
ну вот тут категорически не соглашусь.
например я очень часто пользуюсь translate.google.com, который дает возможность хотя бы представлять о чем идет речь в статье/документе на вражеском языке.
__________________
Нехороший человек
Ответить 
Старый 10.05.2009 09:22   #32  
Аватар для shumbola
Оффлайн
Сообщений: 3,327
+ 337  892/590
– 3  31/25

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Akmal Bafoev Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Jahongir Haitov Посмотреть сообщение
Я бы запретил все программы-переводчики.
ну вот тут категорически не соглашусь.
например я очень часто пользуюсь translate.google.com, который дает возможность хотя бы представлять о чем идет речь в статье/документе на вражеском языке.
+1

Иногда бывает необходимость понять страничку на немецком, испанском, китайском и др. языках, гугл здорово помогает.
Ответить 
Старый 10.05.2009 14:30   #33  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Anvar Nuriev
Оффлайн
AKA:HopMan
Сообщений: 6,524
+ 8,980  3,444/1,834
– 152  119/94

Zimbabwe
Цитата:
Сообщение от Timur Rasulov Посмотреть сообщение
Ну не способны сегодняшние машины реализовать алгоритм, дающий адекватный перевод. Все равно допиливать придется руками и головой. Переводчики годятся разве только для того, чтобы общий смысл уловить.
Тимур, я согласен с этим утверждением, за исключением того, что после автоматического перевода-экономия времени за счет наличия переведенный часто повторяющихся оборотов, которые не приходится набирать вручную составляет минимум 40%. Вот и считайте =)
Ответить 
Старый 10.05.2009 15:52   #34  
Known ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для JH
Оффлайн
Сообщений: 10,921
+ 3,666  10,931/4,676
– 584  286/214

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Anvar Nuriev Посмотреть сообщение
Тимур, я согласен с этим утверждением, за исключением того, что после автоматического перевода-экономия времени за счет наличия переведенный часто повторяющихся оборотов, которые не приходится набирать вручную составляет минимум 40%. Вот и считайте =)
Анвар, из моего опыта, исправлять перевод, все время бегая курсором по тексту - намного более трудоемко, чем переводить с чистого листа. Времени уходит больше. Если, конечно, речь идет о получении качественного результата.

А "чтобы понять" - сам пользую онлайн сервисы. Но это именно чтобы понять, и не есть сколько-нибудь ценный перевод.
Ответить 
Старый 10.05.2009 22:23   #35  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Nadir Zaitov
Оффлайн
Сообщений: 13,210
+ 4,958  9,176/3,940
– 170  137/105

UzbekistanОтправить сообщение для Nadir Zaitov с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Akmal Bafoev Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Jahongir Haitov Посмотреть сообщение
Я бы запретил все программы-переводчики.
ну вот тут категорически не соглашусь.
например я очень часто пользуюсь translate.google.com, который дает возможность хотя бы представлять о чем идет речь в статье/документе на вражеском языке.
А я не соглашусь с Вами. Запретил все программы-переводчики нужна только китайцам. Знаете, что и Китайцы в том числе пользуются этой дребиденью, но не чтобы понять, а чтобы перевести на русский, английский и т.п. Неужели не "попадали" на дурнейшую инструкцию на китанглийском или китрусском языках?
__________________
Тот факт, что медуза выжила 650 миллионов лет без мозгов, даёт надежду многим.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 10.05.2009 22:25   #36  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Nadir Zaitov
Оффлайн
Сообщений: 13,210
+ 4,958  9,176/3,940
– 170  137/105

UzbekistanОтправить сообщение для Nadir Zaitov с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Jahongir Haitov Посмотреть сообщение
А "чтобы понять"
... читаю оригинал - тренировка в Ангельском не помешает. Оригиналы на других языках пока методично отправляю в мусорку - пока срабатывает
__________________
Тот факт, что медуза выжила 650 миллионов лет без мозгов, даёт надежду многим.
Ответить 
Старый 10.05.2009 22:25   #37  
Real ID Group
Аватар для Ойбек Ибрагимов
Оффлайн
Сообщений: 3,417
+ 1,127  2,178/1,126
– 11  22/18

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Nadir Zaitov Посмотреть сообщение
Запретил все программы-переводчики нужна только китайцам. Знаете, что и Китайцы в том числе пользуются этой дребиденью, но не чтобы понять, а чтобы перевести на русский, английский и т.п. Неужели не "попадали" на дурнейшую инструкцию на китанглийском или китрусском языках?
Если вы им запретите, то будете получать инструкции не на "китрусском", а на китайском, как раньше. Это вас более устроит? -)
Ответить 
Старый 10.05.2009 22:38   #38  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Anvar Nuriev
Оффлайн
AKA:HopMan
Сообщений: 6,524
+ 8,980  3,444/1,834
– 152  119/94

Zimbabwe
Цитата:
Сообщение от Jahongir Haitov Посмотреть сообщение
Анвар, из моего опыта, исправлять перевод, все время бегая курсором по тексту - намного более трудоемко, чем переводить с чистого листа. Времени уходит больше.
Джахонгир, поздравляю, вы уникальны =)
И еще, попробуйте дать лингвисту результаты своего перевода и вы будете крайне удивлены количеством исправлений внесенных им в ваш, вроде бы "Качественный перевод"
Ответить 
Старый 10.05.2009 23:36   #39  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Akmal Bafoev
Оффлайн
Сообщений: 1,521
+ 2,213  1,251/585
– 37  12/9

UzbekistanLiveJournal
Цитата:
Сообщение от Nadir Zaitov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Jahongir Haitov Посмотреть сообщение
А "чтобы понять"
... читаю оригинал - тренировка в Ангельском не помешает. Оригиналы на других языках пока методично отправляю в мусорку - пока срабатывает
а для меня есть много представляющий живой интерес материалов на французском, испанском языках, которые я а) не знаю б) сомневаюсь что есть перевод на английский с) copy-paste в translate.google.com выходит сильно дешевле _всех_ остальных вариантов.
__________________
Нехороший человек
Ответить 
Старый 13.05.2009 17:59   #40  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Behzod Saidov
Оффлайн
Сообщений: 1,088
+ 739  628/355
– 11  3/3

UzbekistanОтправить сообщение для Behzod Saidov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Вчера в ТУИТе увидел результаты работ программы-переводчика и человека-переводчика:

Вот машинный перевод:



а это перевод выполненный человеком:



Ответить 
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх