31.05.2008 17:32
|
#11
|
Сообщений: 330
+ 174
231/104
– 0
0/0
|
Цитата:
Сообщение от Husen Tangriyev
Цитата:
Сообщение от Shavkat Nosirov
Статья“Maktab sayti qanday bo‘lishi kеrak?”. (Автор Хусейн Тангриев), занявшая второе место в конкурсе является в чистом виде переводом интервью с генеральным директор НОУ «РОСТ», С.-Петербург. Табунидзе Любовь Владимировной.
http://www.nourost.ru/article.php?cmd=705&page=sotrud/site.htm
Тот факт, что при правилах конкурса - Максимальный объем статьи - 20 000 знаков, данная статья содержит 23516 без пробелов и 26727 знаков с пробелами думается уже практического значения не имеет.
С уважением ко всем.
Я сопоставил эти обе статьи - один к одному - чистый перевод, плагиатство! Куда смотрит Сучков? И если есть хоть немного совести - господин Хусейн Тангриев вернет приз в редакцию, а редакция решит кому дать его из числа не выигравших участников...
|
Танловга 22 март куни h.tangriev@ziyonet.uz электрон манзилимдан ушбу маколани жунатгандим. Эътибор бермаган эканман, белгилар сони 20 000 дан ошиб кетган экан. Шундан сунг, 25 март куни маколани кискартириб, ропа-роса 20 000 белгига келтириб, кейин жунатдим.
Эътибор беринг, маколани крилл алифбосида ёзиб жунатганман.
Тахирият эса, InfoCOM.Uz сайтига лотин алифбосида жойлаштирган. Крил алифбодан лотинчага матнни кучиришда белгилар сони ошиб кетади.
Сабаби, крилчадаги куйидаги харфлар лотинчада 2 та белгида ёзилади.
Ч - ch
Ш - sh
Ў - o'
Қ - q'
Ғ - g'
шунга караб, белгилар сони канчага ошганини хисоблайверинг !!!
|
Ага, а вы лучше прокомментируйте Ваш перевод указанной статьи. Черт с ним, с количеством знаков. И как Вы только смогли перевести эту статью? Может Вам еще кто-то помогал?
|
|
|