Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Культура > Книги
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...для каждой темы существует свой раздел. Изучите структуру форума. Если соответствующего раздела нет, то всегда есть раздел "Разное" :)
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

Книги ... писатели, поэты


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 02.06.2013 22:27   #1  
Real ID uParty Miss uForum Ultimate
Аватар для Tatyana Belyakova
Оффлайн
AKA:Flower
Сообщений: 9,996
+ 10,740  8,468/3,420
– 429  257/220

UzbekistanОтправить сообщение для Tatyana Belyakova с помощью Skype™LiveJournalFacebook
Цитата:
Сообщение от Shokir Dolimov Посмотреть сообщение
Английским не владею
Не, ну перевести "Северус Снейп" как "Злеус Злей" — это вообще верх идиотизма. Тут даже английский знать не надо.
__________________
Слишком много говорю.
Ответить 
2 "+" от:
Старый 02.06.2013 22:36   #2  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Shokir Dolimov
Оффлайн
Ҳарбий пенсионер
Сообщений: 3,959
+ 6,220  7,278/2,050
– 77  332/176

UzbekistanFacebook
Цитата:
Сообщение от Tatyana Belyakova Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Shokir Dolimov Посмотреть сообщение
Английским не владею
Не, ну перевести "Северус Снейп" как "Злеус Злей" — это вообще верх идиотизма. Тут даже английский знать не надо.
Кстати, да, здесь Вы точно подметили. Имена героев я заменил по настоянию моего сына-«редактора». Почти как в фильме. Например, Огрида на Хагрид.
__________________
Тилга эътибор - элга эътибор! http://dolimov.zn.uz/ - ЧҚБТ фани ўқитувчисига
Ответить 
Старый 02.06.2013 22:42   #3  
Real ID uParty Miss uForum Ultimate
Аватар для Tatyana Belyakova
Оффлайн
AKA:Flower
Сообщений: 9,996
+ 10,740  8,468/3,420
– 429  257/220

UzbekistanОтправить сообщение для Tatyana Belyakova с помощью Skype™LiveJournalFacebook
Цитата:
Сообщение от Shokir Dolimov Посмотреть сообщение
Кстати, да, здесь Вы точно подметили. Имена героев я заменил по настоянию моего сына-«редактора». Почти как в фильме. Например, Огрида на Хагрид
Я вообще считаю, что переводить имена и названия объектов в любом произведении — в корне неверно, только если имя или название не имеет какое-то особое значение, связанное с деятельностью персонажа или с ролью объекта в произведении.
__________________
Слишком много говорю.
Ответить 
2 "+" от:
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх