|
|
|
|||||||
| Знаете ли Вы, что ... | |
| ...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать. | |
| << Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> | |
| Ответить |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
#31 |
|
Сообщений: 109
+ 1
23/19
– 6
20/12
![]() |
Ув. Sherzod Karimov и остальные участники форума. Не останусь в стороне от обсуждения. Во-первых, сайт fmc.uz никак не может конкурировать с полноценными программами законодательства РУз, т.к. создан и поддерживается на энтузиазме тех, кто хочет внести свой вклад в развитие Узнета. Сайт, в первую очередь, является площадкой, где находят помощь предприниматели и бухгалтера Узбекистана. Он первый и пока единственный в своем роде в республике (насколько я знаю). Т.е. он все-таки больше добро, чем зло
. Одна-две перепечатки, естественно, могут попасться. Во-вторых, почему бы внимательно не посмотреть, что написано в самой Норме: "Настоящее Положение утверждено на государственном языке. Авторский перевод текста на русский язык выполнен экспертами газеты "Налоговые и таможенные вести" и ООО "Norma-Hamkor" и носит информационный характер. При возникновении неясностей следует обращаться к тексту нормативно-правового акта.". Где тут о том, что перепечатка только с разрешения редакции? В-третьих, на сколько процентов нужно изменить текст (синонимизировать), чтобы не было претензий?
Последний раз редактировалось Ravil; 06.11.2009 в 08:12. |
|
|
Ответить |
|
|
#32 |
|
Сообщений: 3,417
+ 1,127
2,178/1,126
– 11
22/18
![]() |
Кстати, ув. Ravil, помнится, вы совсем недавно жаловались, что с вашего сайта "таскают контент". Что там в поговорке про бревно было?...
|
|
|
Ответить |
|
|
#33 | ||
![]() Газета.uz, «Сегодня»
Редактор
Сообщений: 734
+ 97
534/269
– 0
1/1
![]() |
Цитата:
Цитата:
|
||
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
#34 |
|
Сообщений: 109
+ 1
23/19
– 6
20/12
![]() |
Как присылали, так публиковали. Теперь будем тщательнее смотреть что к чему. А для вас вот это ничего не значит? "Настоящее Положение утверждено на государственном языке. Авторский перевод текста на русский язык выполнен экспертами газеты "Налоговые и таможенные вести" и ООО "Norma-Hamkor" и носит информационный характер. При возникновении неясностей следует обращаться к тексту нормативно-правового акта.". Где тут о том, что перепечатка только с разрешения редакции?
Последний раз редактировалось Ravil; 06.11.2009 в 11:16. |
|
|
Ответить |
|
|
#35 |
![]()
Сообщений: 14,696
+ 3,679
12,779/5,616
– 156
201/165
![]() |
Т.е. получается перепечатывали, перепечатываем и будем перепечатывать.
Прикол в том, что перевод Нормы как бы является его продуктом, потому что это не есть сам документ принятый законодателями, который могут публиковать кто хочет, поэтому нужно хотя бы спрашивать. |
|
|
Ответить |
| Реклама и уведомления | |
|
|
#36 | |||
![]() |
Цитата:
. Дело не в перепечатке скорее всего, а шумихе вокруг перепечатки. Зачем она была нужна Шерзоду Каримову я так и не понял. Но думаю не в проблеме копипаста дело.Как было сказано в теме указанной Ойбеком Ибрагимовым: Цитата:
Цитата:
Шерзод-ака, а авторы положения, кстати, официально давали Вам разрешение на перевод? Это ведь их, или наша, национальная собственность! Может в Министерстве культуры нужно было бумажку взять?
__________________
Тот факт, что медуза выжила 650 миллионов лет без мозгов, даёт надежду многим. Последний раз редактировалось Nadir Zaitov; 06.11.2009 в 16:19. |
|||
|
|
Ответить |
|
|
#37 |
![]() |
Кстати, правообладатели утверждают, что недополучают из-за пиратов миллиарды долларов. Новое исследование показывает ...
http://www.lenta.ru/news/2009/11/02/revenue/ Так что защитники прав, заметьте, что именно пираты делают ваши продукты популярными и именно пираты являются обычно вашими прямыми и лучшими клиентами. Будите бороться с ними или клиент все ж "всегда прав"?
__________________
Тот факт, что медуза выжила 650 миллионов лет без мозгов, даёт надежду многим. |
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
#38 |
|
Временно Read Only
Сообщений: 12,107
+ 2,754
3,410/2,273
– 292
1,007/589
![]() |
В договоре на использование ИПС "Норма" сказано что договором предоставляются права только для использования продукта а не републикации того что там внутри. Хотя сами оргинальные тексты законодательных актов под защиту Авторского права не попадают. Договора на публичное размещение материалов ИПС "Норма" элементарно не было и не будет. Соответственно зачем в конце каждого перевода писать что републикация запрещена. Это же не сайт, не газета. Это продукт который дает лицензию только на использование.
Смог пояснить? |
|
|
Ответить |
|
|
#40 | |
|
Цитата:
__________________
Size does matter.... |
||
|
|
Ответить |
|