|
|
|
|||||||
| Знаете ли Вы, что ... | |
| ...для каждой темы существует свой раздел. Изучите структуру форума. Если соответствующего раздела нет, то всегда есть раздел "Разное" :) | |
| << Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> | |
| Edunet.uz & Connect.uz Информационно-компьютерные технологии во всех сферах деятельности современной школы. Официальный раздел проектов Edunet.uz и Connect.uz Научно-образовательной сети Uzscinet |
| Ответить |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
#1 | ||
|
Университет
Зав кафедрой
Сообщений: 1,602
+ 5,833
524/295
– 339
51/40
![]() |
http://pedagog.zn.uz/651/rus
Интересная статья для изучающих иностранный язык. К сожалению, в слвременной школе не уделяется внимание правильной постановке произношения. А дикторы на УзТВ говорят в англоязычных новостях с таким ужасным американским акцентом, что без дабл-переводчика не обойтись !!!! |
||
|
|
Ответить |
|
|
#2 |
![]()
Сообщений: 9,212
+ 2,913
8,527/3,734
– 627
201/161
![]() |
Вы слишком хорошо о дикторах думаете. По мне, так они говорят с ужасным советским акцентом, и используют архаичные штампы английского середины прошлого века, про которые всем мире забыли, а в наших школах все еще упорно навязывают.
|
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
#3 |
Arsenicson |
Изучающим иностранные языки я б посоветовал наращивать словарный запас, багаж шаблонов, на которых строится 80-90% речи, и нарабатывать навыки разговорного общения. Неплохо бы также заставлять читать классическую и современную литературу, и западную прессу, и закреплять новую усвоенную лексику. Если бы в школах уделяли внимание этому, а не второстепенным мелочам вроде произношения, то эффект от обучения был бы куда более значимый. Самое главное - уметь точно и однозначно понятно передать свою мысль, а с акцентом это делается или без - дело десятое.
Странное дело, последний урок английского, на котором я присутствовал в качестве ученика, у меня состоялся в школе, однако переводчик с какого-либо акцента мне не требуется. Я уж не говорю о том, что население Великобритании в общем числе англоязычных людей в мире составляет меньшинство, и ещё не известно, какой из акцентов нынче более распространён, и какой из них всех считать за правильный. Взять моего непосредственного начальника, к примеру. Акцент у него просто кошмарный - но сама по себе его английская речь настолько богата и свободна, что нашим школьникам, и даже студентам, и даже многим из преподавателей до такого уровня - как пешком до Луны. Так что прежде чем советовать оттачивать произношение, научите сначала людей говорить свободно, хотя бы и с акцентом. Речь на иностранном языке должна быть в первую очередь качественна не звучанием, а содержанием. Прежде чем полировать автомобиль, неплохо бы сначала добиться того, чтоб он худо-бедно ездил.
__________________
Мои: Живой Журнал | Сайт о фотографии | Cтатьи в журнале INFOCOM.UZ | Непопулярные посты на форуме Последний раз редактировалось Anton Kovalenko; 19.02.2009 в 14:06. |
|
|
Ответить |
|
11 "+" от:
|
|
|
#4 | |
Старый ворчун |
Цитата:
цент Так что дикторы УзТВ просто неважно говорят на английском ![]() Знающие люди советуют для того, чтобы поставить правильную фонети- ку, смотреть или слушать английские передачи радио или телевидения, вроде BBC News и иже с ним. Равным образом это касается и чтения ли- тературы на английском: хороший язык только в Times или оригинальных классических литературных произведениях. Однако, даже превосходный классический английский отнюдь не гаранти- рует свободного общения в американизированной языковой среде в силу наличия в ней огромного ряда морфологических и фонетических модуля- ций, затруднящих понимание и восприятие. Если кто-то интересуется — у меня есть на эту тему превосходная статья Михаила Голденкова «Осто- рожно — HotDog» — очень познавательная и написанная с большим юмо- ром и образностью. Бросайте в «личку» свои мейлы — я вам её разошлю. |
|
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
#5 | |
|
Сообщений: 163
+ 35
42/32
– 0
0/0
![]() |
[quote=Sergey Barkas;183450]
Цитата:
__________________
Правдорез. |
|
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
#7 |
Arsenicson |
Кстати, ещё один совет вдогонку. Выкинуть нафиг все иноязыко-русские словари, и оставить при себе только словари толковые, полностью на иностранном языке. Получать сразу перевод незнакомого слова - слишком просто, чтоб это было полезно. Нужно уметь всё понимать, не выходя за рамки иностранного языка, и не возвращаясь домой к мамочке, т.е. к языку родному.
Вот так вот. А произношением можно начать баловаться когда словари уже не нужны
__________________
Мои: Живой Журнал | Сайт о фотографии | Cтатьи в журнале INFOCOM.UZ | Непопулярные посты на форуме |
|
|
Ответить |
| Реклама и уведомления | |
|
|
#8 |
![]() |
Угу, знаю я выпускников соответсвующих заведений, говорить не могущих, зато тексты без акцента читать-молодцы...
__________________
Форум тунеядцев и алкоголиков: http://lets.drink.uz/ :) |
|
|
Ответить |
|
|
#9 | ||
|
Сообщений: 8
+ 12
1/1
– 0
0/0
![]() |
Произношение особой роли не имеет. Это факт
. Главный принцип - чтобы вас поняли. На "идеальном" Оксфордско-Кембриджском акценте говорит не более 5% населения Великобритании. Вы слышали "идеальную" речь Шотландцев, особенно тех, из Глазго? "Без 100 грамм", как говорят в таких случаях, просто не разберешь, и то не поможет, если не подключить дополнительную мощность слухового интеллекта. Сами 100% англичане, и те кто заканчивал Оксфорды и Кембриджы, и просто рядовые граждане столицы мучаются в понимании такого варианта английского языка. Но самое любопытное, что именно язык Шекспира был идеально близок к такому, черт ногу сломает, и как говорят Шотландцы, исконно английскому произношению. Не даром в Шотландии Шекспир - это что в России Пушкин. Идол чистого английского современного языка и национальная гордость страны, наряду с великим шотландским поэтом - Robert Burns. Произношение очень сильно зависит и от того, насколько близок родной язык к фонетической конструкции языка иностранного, элементарным присутствием или отсутствием тех или иных букв и звуков в родном языке, которые встречаются в иностранном языке. Например японцу, да хоть приставь к нему самого лучшего в мире постановщика произношения и пообещай в придачу "полцарства" и скакуна самурайского ввек не избавится от своего фантастически корявого произношения языка Гамлета . Причем индусы в этой бане выглядят не лучше. P.S. Благо песнь о том, чтобы владеть "в совершенстве" иностранным языком, не как не иначе, как то исторически отпелась. Виват .
Последний раз редактировалось Strela Amura; 20.02.2009 в 03:46. |
||
|
|
Ответить |
|