Цитата:
Сообщение от Александр Сучков
Даже не знаю. Вроде как некрасиво выкладывать скажем так не слишком литературный перевод. Автор всегда может сказать, что неправильный смыслвой перевод и т.п. Ведь у нас статьи на узбекском в редакции не только я оцениваю, но и главный редактор, для которой узбекский язык родной. Я просто для себя прошу перевести , чтобы оценить и смысл и технологические дела. Может все-таки не стоит выкладывать сюда вольный перевод. Уж слишком напряжно будет еще и на русский переводить грамотно.
|
По моему можно выкладывать переводы на форуме. Так как многие русскоязычные граждане Узбекистана не вполне понимают узбекский язык (что уже само является неуважением к стране в которой живешь, но не это главное). Хоть вольный перевод будет неказистым, но будет излагать общий смысл статьи. А если что не так будем помогать. И если надо исправлять не понравившиеся автору слова и предложения.