uForum.uz

uForum.uz (https://uforum.uz/index.php)
-   Веб-ресурсы и доменные имена (https://uforum.uz/forumdisplay.php?f=362)
-   -   micesolutions.uz. Организация мероприятий и торжеств в Узбекистане (https://uforum.uz/showthread.php?t=18771)

Evgeniy Sklyarevskiy 05.11.2012 09:37

micesolutions.uz. Организация мероприятий и торжеств в Узбекистане
 
http://micesolutions.uz/

Знакомые просили открыть тему, покритиковать и посоветовать что улучшить.

Просьба не троллить сходу новичков :-0)


У меня пока единственное замечание: успеха может добиться только проект с именем, которое можно без переспрашиваний продиктовать по телефону: рамблер, барбарис, arbuz... :-0)

Eugenie 05.11.2012 10:01

Цитата:

Сообщение от Evgeniy Sklyarevskiy (Сообщение 819814)
Знакомые просили открыть тему, покритиковать и посоветовать что улучшить.

Мне не очень понятно, почему никак не обыгрывается название. Мировое искусство предлагает массу вариантов - Микки Маус, Рататуй, "Мышиные истории"... Гамельнский крысолов, наконец. Но в данном случае дизайн никак не намекает, и даже нет мышиных норок нигде, и даже серый цвет не присутствует.

"Инсентив" - это очень нехорошо, как и "тим-билдинг". Все это можно написать нормальным русским языком. Даже если "Гугль находит". Может быть, через какое-то время эти слова перестанут резать глаз, но пока что выглядит плохо. "Кейтеринг" - то же самое. Может, кому-то кажется, что это круто, современно и свидетельствует о том, что компания идет в ногу с развитием, но мне это указывает на некачественное написание текста, причем не только в заголовках разделов, но и, конечно, внутри.

Взять, к примеру, B2B встречи. Текст очень посредственный. Перечень форматов точно откуда-то стянут, а то, что писали сами - не очень грамотно. Необходимо дать хорошую вводную - что такое В2В и для чего это нужно. Наш предприниматель вряд ли будет искать услугу В2В (могу ошибаться, конечно). Он скажет - хочу встретиться с другими предприятиями. Он не будет пользоваться жаргоном компании-организатора, а выразит свою мысль нормальным языком, русским или узбекским (кстати, узбекский перевод сайту не помешал бы).

Фотографии очень красивых сотрудниц уфотошоплены вусмерть. Хорошо было бы им провести фотосессию, всех в один день, с одинаковым фоном и светом, и не фотошопить до уровня пластиковых кукол. Они и так красивые, это видно.

Ну, в целом - хорошо, что вообще такие компании есть, пусть развиваются, удачи!

Мария Сильвеструк 05.11.2012 10:23

Цитата:

Сообщение от Eugenie (Сообщение 819821)

Мне не очень понятно, почему никак не обыгрывается название. Мировое искусство предлагает массу вариантов - Микки Маус, Рататуй, "Мышиные истории"... Гамельнский крысолов, наконец. Но в данном случае дизайн никак не намекает, и даже нет мышиных норок нигде, и даже серый цвет не присутствует.

Спасибо большое за конструктивную критику, но мы ни в коем случае не ассоциируем свою компанию с мышами!

Цитата:

Сообщение от Eugenie (Сообщение 819821)
"Инсентив" - это очень нехорошо, как и "тим-билдинг". Все это можно написать нормальным русским языком. Даже если "Гугль находит". Может быть, через какое-то время эти слова перестанут резать глаз, но пока что выглядит плохо. "Кейтеринг" - то же самое. Может, кому-то кажется, что это круто, современно и свидетельствует о том, что компания идет в ногу с развитием, но мне это указывает на некачественное написание текста, причем не только в заголовках разделов, но и, конечно, внутри.

Да, с иностранными словами действительно сложно, но чтобы объяснить смысл названия компании, приходится их использовать.

Цитата:

Сообщение от Eugenie (Сообщение 819821)
Взять, к примеру, B2B встречи. Текст очень посредственный. Перечень форматов точно откуда-то стянут, а то, что писали сами - не очень грамотно. Необходимо дать хорошую вводную - что такое В2В и для чего это нужно. Наш предприниматель вряд ли будет искать услугу В2В (могу ошибаться, конечно). Он скажет - хочу встретиться с другими предприятиями. Он не будет пользоваться жаргоном компании-организатора, а выразит свою мысль нормальным языком, русским или узбекским (кстати, узбекский перевод сайту не помешал бы).

Спасибо за взгляд со стороны, текст перепишем, учитывая все пожелания!

Цитата:

Сообщение от Eugenie (Сообщение 819821)
Фотографии очень красивых сотрудниц уфотошоплены вусмерть. Хорошо было бы им провести фотосессию, всех в один день, с одинаковым фоном и светом, и не фотошопить до уровня пластиковых кукол. Они и так красивые, это видно.

Так и сделаем в ближайшем будущем!

Цитата:

Сообщение от Eugenie (Сообщение 819821)
Ну, в целом - хорошо, что вообще такие компании есть, пусть развиваются, удачи!

Спасибо ещё раз за Ваш отзыв!

Eugenie 05.11.2012 10:29

Цитата:

Сообщение от Мария Сильвеструк (Сообщение 819832)
Спасибо большое за конструктивную критику, но мы ни в коем случае не ассоциируем свою компанию с мышами!

Мария, такие вещи иногда получаются случайно. Для этого нужно предполагаемое название показывать разным людям. Человек с приличным знанием английского сразу сказал бы вам, что у вас получились "мышиные решения". Я думала, вы знаете. Mice - множ. от mouse. Ну, я не хотела вас расстраивать, извините...

Про термины я понимаю, вам зачастую удобнее их использовать. Может быть, желательно в тексте их раскрывать, в таком случае - хотя бы один раз, в самом начале. Хотя слово "инсентив" (оно не очень-то и слово для русского языка, честно), можно было бы попытаться заменить - на "стимулирование", "мотивационные мероприятия", ну можно подумать, в общем - чтоб человеку со стороны было понятно. То же самое с B2B - заменить на "встречи предпринимателей", а для поисковиков упомянуть в тексте или там в ключевых словах где-то.

Dilya Hasanova 05.11.2012 10:39

Согласна, для такого формата слишком "тяжело запоминающийся" домен. Может что-то другое выбрать и редирект поставить?
"Спецпредложение от MICE Solutions на проведение корпоративных мероприятий >>>" почему-то уходит на страницу http://mice.webmaster.uz/ru/article/...poratives.html которая выдает ошибку.

Мария Сильвеструк 05.11.2012 10:53

Цитата:

Сообщение от Eugenie (Сообщение 819837)
Мария, такие вещи иногда получаются случайно. Для этого нужно предполагаемое название показывать разным людям. Человек с приличным знанием английского сразу сказал бы вам, что у вас получились "мышиные решения". Я думала, вы знаете. Mice - множ. от mouse. Ну, я не хотела вас расстраивать, извините...

Да, не Вы первая говорите нам об ассоциации с мышами. Похоже, надо с этим что-то делать ))

Evgeniy Sklyarevskiy 05.11.2012 10:54

Единственное, что срабатывает при выборе услуги — отзывы настоящих клиентов, живых, которых я знаю (онлайново), как положитеьные, так и отрицательные. Не нашел. Интересно узнать, как сыграли в Крокодила и в Мафию? Почему-то не было в соцсетях? (Когда мамаши играют у Маши потом по 100 раз каждая напишет об этом :-0) на завить остальным).

А была пару лет компания по проведению мероприятий One Lable и как-то пропала, не анализировали ее историю?

Мария Сильвеструк 05.11.2012 10:55

Цитата:

Сообщение от Dilya Hasanova (Сообщение 819842)
"Спецпредложение от MICE Solutions на проведение корпоративных мероприятий >>>" почему-то уходит на страницу http://mice.webmaster.uz/ru/article/...poratives.html которая выдает ошибку.

Спасибо за найденную ошибку! Немедленно исправим!

Мария Сильвеструк 05.11.2012 11:01

Цитата:

Сообщение от Evgeniy Sklyarevskiy (Сообщение 819852)
Интересно узнать, как сыграли в Крокодила и в Мафию? Почему-то не было в соцсетях?

Было, только не получило широкой огласки - http://www.facebook.com/media/set/?s...7794907&type=3

Janbolat 05.11.2012 11:03

1. Слишком много красного (напоминает сайт манчестер юнайтед)
2. По моему нужно как то разделить торжество от бизнеса, думал сейчас зайду а там шарики цветочки люди счастливые от торжеств, а там все в галстуках
3. Слишком много текста на главной :)


Текущее время: 18:24. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»