Просмотр полной версии : Ким нима ўқияпти?...
Shokir Dolimov
05.06.2010, 01:20
Уйдан ишхонагача, ишхонадан уйгача етиб олиш учун жами сал кам 3 соат вақт кетар экан. Вақтни беҳуда сарфламай дедим-да:
Роберт Грин. 48 законов власти и обольщения.
Китоб сўзбошисининг биринчи абзацини таржима қилиб кўрдим. Роса амалпарастларбоп экан!
Одамлар, ҳодиса ва жараёнлар устидан ҳукмронлик қила олмаслик биз учун, одатда, тоқат қилиб бўлмайдиган ҳолатдир. Зеро, ожизлик – киши учун ўзини бахтсиз ҳис этиш билан баробардир. Ҳеч ким ўз ҳукмини нисбатан камроқ бўлишига интилмайди, аксинча, ҳар ким имкон қадар кўпроқ ҳукм ўтказишни истайди. Бироқ, бугунги давримиз ҳукмронлик йўлларини излаш ва ҳокимиятга интилишни очиқдан-очиқ намоён этиш у қадар хавфсиз эмаслигини кўрсатмоқда. Боадаб, ҳалол ва камтарин бўлишимиз лозимлигини вақтнинг ўзи тақозо этмоқда. Модомики шундай экан, табиатимиздаги нафис санъатни, у ҳам бўлса, холис ниятли ва айни пайтда айёр бўлиш, халқпарвар ва шу вақтнинг ўзида риёкор бўлиш санъатини ишга солишга мажбурмиз.
Pfefferminze
11.06.2010, 17:45
Alixonto'ra Sog'uniyni "Tarixi Muhammadi"ni 2 tomini sotib olib, ayni damda,miriqib, qaytadan o'qib chiqayapman. Bir vaqtlar uzuq-yuluq o'qiganman. Shu paytgacha hali bilmagan ancha narsalarim borligini ko'rib, xafa ham bo'ldim, ammo bilayotganimdan xursand ham bo'lib ketdim.
Tulqin Eshbekov
14.06.2010, 07:28
Устоз мураббий Абдуғафур Расуловнинг "Мумтоз сўз" нашриётида чоп этилган "Бетакрор ўзлик" китобини олдим. Автобусда варақлаб келар эканман, адабиёт оламига шўнғиб кетганимни сезмай қолибман. Қарасам, манзилимдан олтита бекат нарига ўтиб кетибман. Ортга қайтганда яхшиси ўриндиққа ўтирмадим...
Охирги ўқиган китобим "Бахтиқаро Керри". Шундан бери ҳали биронта китоб ўқиганим йўқ. Достоевскийнинг "Преступление и наказание" китобини сотиб олганимга ҳам анча бўлди. ЖЧ2010 дан кейин бошламоқчи эдим. Лекин ҳалиям ўқишни бошламадим. Сабаби ДАНГАСАЛИК.
Охирги ўқиган китобим "Бахтиқаро Керри".
Тугриси, бирт пайтлар шу асарни укишга кетган вактимга жуда-жуда ачинганман...
Тугриси, бирт пайтлар шу асарни укишга кетган вактимга жуда-жуда ачинганман...Ҳозирчи?
Kimsan Birov
23.07.2010, 23:20
Ростини айтганда, асосан, рус тилида асарлар ўқийман. Аксари китоблар ҳали ўзбек тилига таржима қилинмаган, бир-икки таржима қилинганини кўрганимда, яхшиси, русча ўқий қолай, деб ўйладим.
Шу кунларда Дэн Брауннинг 4-5 та китобини, фантастика жанрида Гаррисоннинг пўлат каламуш (Стальная Крыса) туркумидаги романларни, Стивен Кингнинг триллер услубидаги китобларини ўқиб тугатдим. Ўзбек тилига таржима қилинган охирги ўқиган китобим - Уильям Шекспирнинг пьесалари бўлса керак, адашмасам. Уларни Уйғун, Махсуд Шайхзода каби ўзбек тилининг билағонлари таржима қилганига қарамай, рус тилида олган "мазани" тотганим йўқ, афсуски. Бевосита ўзбек тилида ёзилган асарларга келсак, охиргиси, менимча, бундан 8-10 йиллар аввал ўқиган Ўткир Ҳошимовнинг 2 жилдли асарлар тўплами эди, шекилли. Афсуски, кўплаб ўқий боламоқчи бўлган китобларим жуда зерикарли ёки тор мавзуларни қамраб ёзилган бўлади. Шунинг учун кўп ўқий олмайман.
Masud Mahsudov
24.07.2010, 02:12
Ростини айтганда, асосан, рус тилида асарлар ўқийман. Аксари китоблар ҳали ўзбек тилига таржима қилинмаган, бир-икки таржима қилинганини кўрганимда, яхшиси, русча ўқий қолай, деб ўйладим.
Шу кунларда Дэн Брауннинг 4-5 та китобини, фантастика жанрида Гаррисоннинг пўлат каламуш (Стальная Крыса) туркумидаги романларни, Стивен Кингнинг триллер услубидаги китобларини ўқиб тугатдим. Ўзбек тилига таржима қилинган охирги ўқиган китобим - Уильям Шекспирнинг пьесалари бўлса керак, адашмасам. Уларни Уйғун, Махсуд Шайхзода каби ўзбек тилининг билағонлари таржима қилганига қарамай, рус тилида олган "мазани" тотганим йўқ, афсуски. Бевосита ўзбек тилида ёзилган асарларга келсак, охиргиси, менимча, бундан 8-10 йиллар аввал ўқиган Ўткир Ҳошимовнинг 2 жилдли асарлар тўплами эди, шекилли. Афсуски, кўплаб ўқий боламоқчи бўлган китобларим жуда зерикарли ёки тор мавзуларни қамраб ёзилган бўлади. Шунинг учун кўп ўқий олмайман.
Den Braunning kitoblarini inglizchada o'qisangiz, ruschada o'qiganingiz "mazali" bo'lmay qoladi. Huddi shunday, Shekspirning p'esalari ham originalida judayam o'zgacha... Yoki, Tolstoyning "Urush va tinchlik" asarini, garchi Kibriyo opa Qahhorova ajoyib tarzda tarjima qilgan bo'lsalar-da, o'rischasidagi ba'zi narsalarni topolmaysiz... Sevimli asarimiz "O'tkan kunlar"ni ruschaga tarjimasini (L. Bat' tarjima qilgan) o'qiganmisiz? O'qimagan bo'lsangiz, UMUMAN tavsiya qilmayman, chunki tarjima dabdala.
Demoqchi bo'lganim, har qanday asar ham, tarjima qilinishi jarayonida o'z rangini ma'lum ma'noda yo'qotadi, shu sabab, fikrimcha, o'zbekchadagi shoh asarlarni ham "zerikarli" yiki "tor qamrovli" deyish yarasharmikin? Masalan, "Ikki eshik orasi", "Ufq", "Yulduzli tunlar", "Me'mor" romanlari ham maqtashga arzigulik emasmi?
Shokir Dolimov
24.07.2010, 07:31
Den Braunning kitoblarini inglizchada o'qisangiz, ruschada o'qiganingiz "mazali" bo'lmay qoladi. Huddi shunday, Shekspirning p'esalari ham originalida judayam o'zgacha... Yoki, Tolstoyning "Urush va tinchlik" asarini, garchi Kibriyo opa Qahhorova ajoyib tarzda tarjima qilgan bo'lsalar-da, o'rischasidagi ba'zi narsalarni topolmaysiz... Sevimli asarimiz "O'tkan kunlar"ni ruschaga tarjimasini (L. Bat' tarjima qilgan) o'qiganmisiz? O'qimagan bo'lsangiz, UMUMAN tavsiya qilmayman, chunki tarjima dabdala. Demoqchi bo'lganim, har qanday asar ham, tarjima qilinishi jarayonida o'z rangini ma'lum ma'noda yo'qotadi, shu sabab, fikrimcha, o'zbekchadagi shoh asarlarni ham "zerikarli" yiki "tor qamrovli" deyish yarasharmikin? Masalan, "Ikki eshik orasi", "Ufq", "Yulduzli tunlar", "Me'mor" romanlari ham maqtashga arzigulik emasmi?
Валерий Афонченко айтган экан: «Точный перевод с языка одной страны на язык другой так же затруднителен, как и конвертирование валют этих стран» яъни, Бир мамлакат тилини бошқа мамлакат тилига аниқ таржима қилиш, уларнинг валюталарини конвертация қилишдек мушкул кечади, - деб.
Бироқ, Владимир Голобородько деган яна бир кишининг: «Чтобы плохие произведения стали лучше, их нужно талантливо перевести на другой язык» яъни, Ёмон асарлар яхши бўлиб қолиши учун, уларни бошқа тилга моҳирона таржима қилиш керак, - деган сўзларида ҳам жон борлигини рад этмаслигимиз даркор деган фикрдаман.
AbdulAziz
27.07.2010, 15:48
Сўнгги ўқиган китобим поляк ёзувчиси Тадеуш Доленга-Мостовичнинг «Муттаҳамнинг парвози» («Карьера Никодима Дизми») романи бўлди.
Оддий муттаҳам, ялқов ва калтабин Никодим Дизма Варшавага иш қидириб келади ва тасодиф туфайли йирик давлат арбоби бўлиб қолади. Бу воқеалар жуда қизиқарли тасвирларда ифода этилган.
Dale Carnegiening - "Secrets to Success" kitobini
Kimsan Birov
27.07.2010, 17:51
Demoqchi bo'lganim, har qanday asar ham, tarjima qilinishi jarayonida o'z rangini ma'lum ma'noda yo'qotadi, shu sabab, fikrimcha, o'zbekchadagi shoh asarlarni ham "zerikarli" yiki "tor qamrovli" deyish yarasharmikin? Masalan, "Ikki eshik orasi", "Ufq", "Yulduzli tunlar", "Me'mor" romanlari ham maqtashga arzigulik emasmi?
«Икки эшик ораси» асарини ўз вақтида ўқиганимда ўзига хос мароқ олганим эсимда. Бошқа асарларда ҳам худди шундай. Лекин вақти келиб хорижий китобларни ўқиганда улардаги воқеалар ривожининг умуман турли йўлларга, кутилмаган кўчаларга кириб кетиши, мутолаа вақтида асосий қаҳрамонлар ҳақида фикрингиз тубдан ўзгариши - буларнинг ҳаммаси китоб қанчалик ҳажмли бўлмасин қўлдан қўймай ўқишга, бўш вақтда бошқа асар топилмаса такрор ўқиб чиқишга ундайди. Афсуски, аксари асарларимиз бундай эмас. Худди ҳинд фильмлари ёки лотин (корейс) сериалларини эслатади. Бир ўқигандан кейин мен масалан иккинчи бор ҳеч бир китобни ўқий олмадим.
Lutfillo Tursunov
27.07.2010, 18:03
Бир ўқигандан кейин мен масалан иккинчи бор ҳеч бир китобни ўқий олмадим.
Яқинда Одил Ёқубовнинг "Муқаддас"ини бош кўтармай ўқиб чиқдим. Ўқиб бўлганимдан кейин яна анча таъсирланиб юрдим. Талабалик даврларим ёдимга тушиб кетди.
Яқинда Одил Ёқубовнинг "Муқаддас"ини бош кўтармай ўқиб чиқдим. Ўқиб бўлганимдан кейин яна анча таъсирланиб юрдим. Талабалик даврларим ёдимга тушиб кетди.Пиримқул Қодировнинг "Уч илдиз"и ҳам шунақа асарлар тоифасидан.
Тугриси, бирт пайтлар шу асарни укишга кетган вактимга жуда-жуда ачинганман...Ҳозирчи?
Хозир баттар ачинаман ;-)
Алишер Ашуров
28.07.2010, 15:44
Габриэль Гарсия Маркеснинг "Ёлғизликнинг юз йили"ни қайта ўқиб чиқяпман. Ҳар сафар ўқиганимда бошқача бўламан. Ўзининг тақдир қўлидаги бир ўйинчоқ эканлигини англагандан сўнг инсон яратганга шукр қилади. Ва яна фикр қилади.
Assalomu alaykum
J. Rumi "Fihi mo fihi", "Masnavi".
F.Attor "Ilohiynoma"
Abror Qodirov
05.08.2010, 20:07
Габриэль Гарсия Маркеснинг "Ёлғизликнинг юз йили"ни қайта ўқиб чиқяпман.
Men "Oshkora qotillik qissasi"ni o'qiyapman. Endi boshladim. Tugatgach "Yolg'izlikning yuz yili"ni o'qimoqchiman.
Nigora Umarova
09.08.2010, 16:40
Zulfiya Qurolboy qizining "Yovuzlik farishtasi" hikoyalar to'plamini o'qib chiqdim. To'plamdagi ayol hikoyasi meng juda-juda yoqdi. Bo'larkan-ku, o'qituvchilarning og'ir hayotini tasvirlab beruvchi zamonaviy real hikoya yozsa.
Imom G'azzoliyning "Mukoshafat-ul qulub" (Qalblar kashfiyoti) asarini o'qiyapman.
Vadim Kojinov "Kak pishut stixi" (bor yo'g'i 75 s.dan iborat)
Domlamiz judayam qattiq tavsiya qildilar o'qib chiqinglar deb. Xudo xohlasa endi boshlayman.
Annamarie Brigitta Chimmel "Jonon mening jonimda" (Q. Parda tarjimasi). Badiiy asar bo'lmasa ham, badiiy tarzda yozilga juda qiziq ilmiy adabiyot ekan. (So'fiy ayollar haqida juda qiziq rivoyatlar berilgan ekan)
Shomurodov Shohruh
12.09.2010, 23:41
Джон Скальци - В бой идут старики (кайта укияпман). Режада Перумовнинг афсунгарлар (маги) хакидаги китобларини укиш. Умуман фантастика билан Сергей Лукьяненко "касал" килиб куйган.
Adam Jekson. "Baxtli bo'lishning o'nta siri", "Muhabbatning o'nta siri", "Salomat bo'lishning o'nta siri", "Boy bo'lishning o'nta siri" kitoblarini o'qigan edim. Cho'lpon nashriyoti. Sharq ziyokorida sotadi. Juda qiziq kitob.
D. Karneginning kitoblarini o'qishga juda zerikaman, kimdir tavsiya etgani uchun olib bir qaragan edim.. Bu kitob menga uncha ma'qul kelmadi.
N. Komilovning "Tasavvuf", "Hizr chashmasi" kitoblari juda qiziq, ilmiy bo'lsa ham.
N. Komilovning "Tasavvuf", "Hizr chashmasi" kitoblari juda qiziq, ilmiy bo'lsa ham.
Haqiqiy tasavvufga aloqasi bo'lmagan odamning tasavvuf haqida kitoblar yozishi undan ham qiziq.
Haqiqiy tasavvufga aloqasi bo'lmagan odamning tasavvuf haqida kitoblar yozishi undan ham qiziq.
Komilov domla Tasavvufni obdon bir-biri bilan qiyosan o'rganib chiqqan olim. Kitoblari adabiyotimiz uchun kerak.
Pfefferminze
13.09.2010, 21:48
Schillerning "Makr va Muhabbat" asarini kechagini o'qib tugatdim....afsuski, hanuzgacha bo'lgan dolzarb mavzu... Mansab ketidan quvish, boylik orttirish, tabaqalar o'rtasidaga o'zara kelishmovchilik kabi g'araz niyatlar asosida vujudga kelgan makr-hiyla bilan ikki sevishganning sof muhabbati tragediya bilan tugaydi.....
Shomurodov Shohruh
13.09.2010, 21:54
Schillerning "Makr va Muhabbat" asarini kechagini o'qib tugatdim.
Немис тилидами ёки таржимадами?
Nigora Umarova
14.09.2010, 09:05
Adam Jekson. "Baxtli bo'lishning o'nta siri", "Muhabbatning o'nta siri", "Salomat bo'lishning o'nta siri", "Boy bo'lishning o'nta siri" kitoblarini o'qigan edim. Cho'lpon nashriyoti. Sharq ziyokorida sotadi. Juda qiziq kitob.
"Jahon adabiyoti" jurnalida chop etilganida 2 yil muqaddam o'qib chiqqan edim. Asar syujeti hayotiy rivoyatlar asosida qurilgan.
Nigora Umarova
14.09.2010, 09:15
Schillerning "Makr va Muhabbat" asarini kechagini o'qib tugatdim....afsuski, hanuzgacha bo'lgan dolzarb mavzu... Mansab ketidan quvish, boylik orttirish, tabaqalar o'rtasidaga o'zara kelishmovchilik kabi g'araz niyatlar asosida vujudga kelgan makr-hiyla bilan ikki sevishganning sof muhabbati tragediya bilan tugaydi.....
Ushbu tragediyani rejissyor Toshxo'ja Xo'jayev sahnalashtirgan televizion versiyasini ko'rgan edim. Ancha ta'sirchan chiqqan.
Keyingi sahnalashtirilgan varianti(rejissyor Turg'un Azizov) unchalik yoqmagan.
Kitobda o'qiganimda esa bechora Luizaga achinib rosa ruhiy qiynalganman.
Nigora Umarova
15.09.2010, 15:36
Salomat Vafoning 'Ovoraning boshidan kechirganlari" romanini o'qib chiqdim. Romanni "hazm qila olmadim". Turmushdagi mashaqqatlar, tashvishlar tasvirlangan. Biroq yozuvchi "qog'ozga o'rab" yoza bilishi kerak. Hamma narsani ham ochiq-oydin fikr keldi deb yozaverish yaramaydi.
Pfefferminze
21.09.2010, 22:31
Endigina boshladim, Gyotening " Yosh Werterning iztiroblari" degan asarini...asar Werterning sevgi maktublaridan iborat ekan....
ilm izlagan
23.09.2010, 17:27
Озари ёзувчиси Анорнинг "Беш қаватли уйнинг олтинчи қавати" асарини.
Асарни 2002 йилда бир марта ўқиган эдим (Ўзбекча таржимаси "Жаҳон адабиёти"да чиққан). Жуда қаттиқ таъсир қилган эди.
Пайти-пайти қайта ўқийман. Ҳар сафар бир хилда таъсир қилади. Асарнинг русча матни http://webreading.ru/prose_/prose_contemporary/aleksey-anar-shestoy-etagh-pyatietaghnogo-doma.html сайтида мавжуд.
Бир парча ҳавола қилмоқчи эдим. Агар кимнидир вақтини олган бўлсам, узр сўрайман.
Асардаги бош қаҳрамон Тахмина исмли қиз асарга кўра ўзининг эрта ҳаётдан кетишини башорат қилади:
"Я же ужасная собственница. Собственница, у которой никакой собственности никогда не будет… Нет, сказала она решительно. — Чужой ребенок — это чужой ребенок. Чужая кровь, чужие гены. Он не мой. — И вдруг неожиданно добавила: — Как и ты, Зауричек. Ведь и тебя я потеряю рано или поздно. Я же знаю.
Этот разговор состоялся у них в самые первые дни их совместной жизни в доме Тахмины, и Заур поразился, как ясно и твердо она сказала о том, о чем смутно догадывался и он сам: о недолговечности и обреченности их любви. И хотя он всегда скептически посмеивался, когда она несколько вычурно подчеркивала это — ставила третью рюмку: «Это твоя, это моя, а это нашей разлуки — ведь и она тоже всегда с нами», — он и сам ощущал ее постоянное присутствие, присутствие их разлуки. Хотя ни о сроках, ни о причинах ее он ничего не знал."
Асар сўнгида Тахмина ўз севгилиси Заурнинг бошқа қизга уйланганини кўриб хафагарчиликдан касал бўлади ва вафот қилади:
"Стоя рядом с ним в ожидании лифта, Заур разглядел ее совершенно отчетливо. Лифт наконец поднялся, раскрылись двери, и Спартак, решившись, сказал прерывающимся голосом:
Я хотел тебе сказать… Тахмина… умерла… — Он уже вошел в лифт и добавил: — Цирроз печени. Сгорела за двадцать дней…"
Умуман, романтика ишқибозларига асарнинг ўзбекча ёки русчасини ўқиб чиқишни тавсия қилган бўлардим.
Ayni paytda "Iymon"ni o'qivomman, ammo gap bundamas, mani qiynagan savol uchun tegishli bo'lim topolmadim. Hullas Sant Ekzyuperining "Kichik shaxzodasi" ning ayni falsafasi nimada? yosh bola ko'ngli, uning fikri aqli va uning dunyoni o'lchashi haqidami? to'liqroq fikrlar bo'lsa yaxshiroq bo'lardi))) oldindan raxmat
Ulugbek Mansurov
14.10.2010, 15:39
Джеймс Мориернинг «Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана» романини ўқияпман. Ажойибу ғаройиб саргузаштларга бой асар. Инглиз тилидан Осип Сенковский (Барон Брамбеус) таржима қилган. Ўзбек тилига ўгирилганми йўқми, билолмадим. «Звезда Востока» журналининг 1993 йил 5-6-махсус сонида (книга в журнале) чоп этилган. Электрон шаклини интернетдан бемалол топиб олса бўлади.
Если Вы еще не читали эту книгу, непременно прочтите, а если читали, перечитайте - жалеть не будете!
Моджтаба Минови
Проза «Хаджи-Бабы» по изяществу стиля и зрелости мысли напоминает «Гулистан» Саади, а волнует и захватывает читателя не меньше, чем лучшие образцы европейской прозы. Она может быть названа шедевром персидской прозы XX века».
Малик аш-Шуаро Бехар
Hullas Sant Ekzyuperining "Kichik shaxzodasi" ning ayni falsafasi nimada? yosh bola ko'ngli, uning fikri aqli va uning dunyoni o'lchashi haqidami? to'liqroq fikrlar bo'lsa yaxshiroq bo'lardi))) oldindan raxmatШунақа десаям бўлади. Экзюпери бу эртагида болалар дунёқараши ҳақида фикр юритган. Эртакда география, астрономияга тегишли бошланғич тушунчалар ҳам болалар тушунадиган тилда қўшиб кетилган. Тўғрироғи мен шундай тушунганман.
Nigora Umarova
15.10.2010, 11:25
Hullas Sant Ekzyuperining "Kichik shaxzodasi" ning ayni falsafasi nimada? yosh bola ko'ngli, uning fikri aqli va uning dunyoni o'lchashi haqidami? to'liqroq fikrlar bo'lsa yaxshiroq bo'lardi))) oldindan raxmatШунақа десаям бўлади. Экзюпери бу эртагида болалар дунёқараши ҳақида фикр юритган. Эртакда география, астрономияга тегишли бошланғич тушунчалар ҳам болалар тушунадиган тилда қўшиб кетилган. Тўғрироғи мен шундай тушунганман.
"Бу асар адибнинг энг кичик асарларидан бири бўлиб, унда инсон ҳаётининг маъноси ва мазмуни ҳақидаги дардлари ва фалсафий мушоҳадалари, инсонлар ўртасидаги дўстлик, биродарлик ва ҳамдардлик ваўзаро ҳурмат муносабатлари, Ёвузлик ва Ёмонликка қарши кураш ғоялари акс эттирилган", - дейилади 5-синф Адабиёт дарслигида.
Асардаги кичкина шаҳзода тимсолида эзгулик намоён бўлади. Кичкина шаҳзода Ерда эзгуликни соф ҳолда учрата олмагани учун уни тарк этади.
Менга кўпроқ асардаги ёзувчи чизган расмлар ёқади, яъни шляпа тимсолидаги -филни ютиб юборган илон тимсоли. Бунда инсон феълидаги "нафси юҳо"ни теранроқ англаш мумкин.
Nigora Umarova
15.10.2010, 12:52
Адбуқаюм Йўлдошнинг ҳикояларини ўқияпман. "Янга" ҳикояси ёқди жуда. Ташқи муҳит инсоннинг хулқ-атворини жуда тезликда ўзгартириб юбориши ҳаётий тасвирланган.
Pfefferminze
17.10.2010, 19:53
Адбуқаюм Йўлдошнинг ҳикояларини ўқияпман. "Янга" ҳикояси ёқди жуда. Ташқи муҳит инсоннинг хулқ-атворини жуда тезликда ўзгартириб юбориши ҳаётий тасвирланган.
Nigora, Sizga qoyil qolmaslikni iloji yo'q, judayam ko'p o'qyisiz, o'qigansiz...
http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_remository&Itemid=57&func=fileinfo&id=878
Jorj Oruell. Hayvonlar xo'jaligi haqida g'aroyib qissa
Қойил, раҳмат, АбдулАзиз! Фақат битта эътирозимиз бор, ушбу авторнинг енг машҳур романи ("Қил ови, "Бирма кунлари") - эмас, балки "1984" романидир, Худо хоҳласа унинг таржимасига ҳам эришгаймиз!
AbdulAziz
18.10.2010, 11:51
Адбуқаюм Йўлдошнинг ҳикояларини ўқияпман.
Abduqayum Yo'ldoshev hikoyalarini o'nlineda o'qish:
Qizil tilla, qip-qizil tilla (hikoya). Abduqayum Yo‘ldosh (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=3059&Itemid=210)
Yolg’on va haqiqat (hikoya). Abduqayum Yo’ldosh (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=3655&Itemid=210)
Hayot endi boshlanadi (hikoya). Abduqayum Yo’ldosh (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=3656&Itemid=210)
Javobi bor... (hikoya). Abduqayum Yo‘ldosh (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4479&Itemid=210)
“Meni sindirishdi...” (hikoya). Abduqayum Yo‘ldosh (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4480&Itemid=210)
Hayot shafqatsiz... (hikoya). Abduqayum Yo‘ldosh (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4481&Itemid=210)
Endi nima qilaman? (hikoya). Abduqayum Yo‘ldoshev (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4554&Itemid=210)
AbdulAziz
03.11.2010, 12:00
Yakshanba kuni Odil Yoqubovning uchta qissasini o'qib tugatdim:
1. Muqaddas.
2. Billur qandillar.
3. Qaydasan, Moriko.
Oralatib o'qiyotgan kitoblarim:
1. Cho'lpon. Maqolalar.
2. Navoiy. G'azallar.
3. Aziz Nesin. Hikoyalar
Hozir o'qiyotganim:
1. Tog'ay Murod. "Yukduzlar mangu yonadi" (qissa)
Nigora Umarova
03.11.2010, 12:33
Yakshanba kuni Odil Yoqubovning uchta qissasini o'qib tugatdim:
1. Muqaddas.
2. Billur qandillar.
3. Qaydasan, Moriko.
Oralatib o'qiyotgan kitoblarim:
1. Cho'lpon. Maqolalar.
2. Navoiy. G'azallar.
3. Aziz Nesin. Hikoyalar
Hozir o'qiyotganim:
1. Tog'ay Murod. "Yulduzlar mangu yonadi" (qissa)
Odil Yoqubovning "Qaydasan Moriko"sini topib o'qishim kerak ekan.
Yaqin kunlarda o'qiganim:
1. Izzat Sulton "Navoiyning qalb daftari"
2. Aliybeg Rustamiy "Navoiyning e'tiqodi qanday edi?"
3. Alisher Navoiy."Devoni Foniy"
4. Alisher Navoiy. "Munshoat"
5.Alisher Navoiy. Hikmatlar/
6. Alisher Navoiy. "Xamsa" doston matnini nasriy bayon etuvchi Anvar Hojiahmedov
AbdulAziz
03.11.2010, 13:11
Odil Yoqubovning "Qaydasan Moriko"sini topib o'qishim kerak ekan.
2002 yili "Sharq" NMIUdan "Qaydasan Moriko" nomi bilan chiqqan. Kitobda yuqoridagi 3 ta qissa, 2 ta drama, hikoyalar, etyudlar va maqolalar o'rin olgan. Men ham pir paytlar "Sharq ziyokori" magazinidan sotib olgan edim. Balki hozir ham bordir.
Nigora Umarova
03.11.2010, 13:30
2002 yili "Sharq" NMIUdan "Qaydasan Moriko" nomi bilan chiqqan. Kitobda yuqoridagi 3 ta qissa, 2 ta drama, hikoyalar, etyudlar va maqolalar o'rin olgan. Men ham pir paytlar "Sharq ziyokori" magazinidan sotib olgan edim. Balki hozir ham bordir.
Shu yaqin kunlarda ko'rmadim. Odil Yoqubovning "Tanlangan asarlar"igina sotuvda mavjud.
Odil Yoqubovning "Qaydasan Moriko"sini topib o'qishim kerak ekan.
Sizni ham qiziqtirib qo'ydimi?
Nigora Umarova
03.11.2010, 14:07
Odil Yoqubovning "Qaydasan Moriko"sini topib o'qishim kerak ekan.
Sizni ham qiziqtirib qo'ydimi?
Meni ko'proq asarning saviyasi qiziqtiradi, voqealar rivoji emas.
Saviyasi yuqori asar bo'lsa o'qiyman, bo'lmasa o'zi shundoq ham o'lchog'lik vaqtimni tejash maqsadida kitobni yopib qo'ya qolaman.
Yozuvchi Odil Yoqubovning asarlari yuksak saviyada bo'lib kelgan. Fikrimcha, bu asar ham shunday saviyada bo'lsa kerak.
AbdulAziz
03.11.2010, 14:58
Yozuvchi Odil Yoqubovning asarlari yuksak saviyada bo'lib kelgan. Fikrimcha, bu asar ham shunday saviyada bo'lsa kerak.
Шахсий фикримча, Одил Ёқубовнинг «Қайдасан, Морико» асари олдингиларидек савияли чиқмаган. Фикримча, ёзувчи бу асарни ёзишга жуда кам вақт сарф қилган. Асар ҳажми ҳам жуда кичкина, каттароқ ҳикояни эслатади.
Марҳамат, асарни электрон шаклда ўқишингиз мумкин.
Colorado
03.11.2010, 15:14
sotuvda mavjud.
Кимга ялинсам, ёлворсам, нима килсам Дадахон Нурийнинг "Никобсиз Америка" асари электрон шакли пайдо булиши учун? Сотувда ёк, кидирмаган жойим колмади.
Nigora Umarova
03.11.2010, 15:32
Кимга ялинсам, ёлворсам, нима килсам Дадахон Нурийнинг "Никобсиз Америка" асари электрон шакли пайдо булиши учун? Сотувда ёк, кидирмаган жойим колмади.
Абдулазиз бу борада анча сермаҳсул иш олиб боряптилар.
Мен ҳам қидириб кўраман.
Кимга ялинсам, ёлворсам, нима килсам Дадахон Нурийнинг "Никобсиз Америка" асари электрон шакли пайдо булиши учун? Сотувда ёк, кидирмаган жойим колмади.
Dadaxon Nuriyning o'ziga murojaat qilmadingizmi?
AbdulAziz
05.11.2010, 09:22
Kecha Tog'ay Murodning ikki qissasini tugatdim:
1. Yulduzlar mangu yonadi.
2. Momo Yer qo'shig'i.
Yana Odil Yoqubovning maqola va etyudlarini o'qib chiqdim.
Masud Mahsudov
05.11.2010, 11:37
Alixonto'ra Sog'uniyning "Tarixi Muhammadiyas"sini yana bir bor o'qishga tushdim.
Nigora Umarova
05.11.2010, 13:17
O'lmas Umarbekovning "Qizimga maktublar", "Odam bo'lish qiyin", "Yoz yomg'iri", "Fotima va Zuhra", "Qiyomat qarz" asarlarini o'qib chiqdim.
Imkoni bo'lganida, "Odam bo'lish qiyin" asarini adabiyot fanidan 9-sinfning maktab o'quv dasturiga yoki akademik lisey va kollejlarning o'quv dasturiga kiritgan bo'lardim. Hayot bo'sag'asida turgan yoshlarning aldanib, adashib qolmasliklari uchun ibrat bo'lgulik asar. Asarning bosh g'oyasiga "Olim bo'lish oson, odam bo'lish qiyin" degan xalq maqoli asos qilib olingan. Sevgining beg'uborligiga ishonib aldangan qiz fojeasi yaqqol ko'rsatib berilgan.
Masud Mahsudov
06.11.2010, 00:45
O'lmas Umarbekovning "Qizimga maktublar", "Odam bo'lish qiyin", "Yoz yomg'iri", "Fotima va Zuhra", "Qiyomat qarz" asarlarini o'qib chiqdim.
Imkoni bo'lganida, "Odam bo'lish qiyin" asarini adabiyot fanidan 9-sinfning maktab o'quv dasturiga yoki akademik lisey va kollejlarning o'quv dasturiga kiritgan bo'lardim. Hayot bo'sag'asida turgan yoshlarning aldanib, adashib qolmasliklari uchun ibrat bo'lgulik asar. Asarning bosh g'oyasiga "Olim bo'lish oson, odam bo'lish qiyin" degan xalq maqoli asos qilib olingan. Sevgining beg'uborligiga ishonib aldangan qiz fojeasi yaqqol ko'rsatib berilgan.
Fikringizga qo'shilaman... 8-9 sinfligimda bo'lsa kerak, adashmasam, o'sha asarni o'qigandim... Yoshlarga ibrat bo'ladigan ko'p tomonlari bor, darslikka kiritishga arzigulik. "Fotima va Zuhra" ham yaxshi yozilgan.
AbdulAziz
08.11.2010, 08:49
Одил Ёқубовнинг «Матлуба» қиссасини, «Бир кошона сирлари», «Авлодларга васият» драмалари, ҳикояларини ўқиб чиқдим. Айниқса, «Музқаймоқ» ҳикояси маъқул бўлди.
Bobir Samadov
24.12.2010, 12:38
Мархум академик Бурибой Ахмедовнинг "Амир Темур" асарини хар канча укиб чиксам хам, барибир кизикарли туйилаверади. Ушбу асарни укимаганлар ва бу асар билан танишмаганларга тавсия киламан!
Лев Николаевич Толстой "Война и Мир". Учинчи жилдидаман. Тавсия килишим ортикча булса керак )
Masud Mahsudov
25.12.2010, 00:05
Лев Николаевич Толстой "Война и Мир". Учинчи жилдидаман. Тавсия килишим ортикча булса керак )
Biz o'qigan paytlar ikki jild edi xolos, ko'paytirishgan ekan-da, a? ;)
Masud Mahsudov
25.12.2010, 00:07
Мархум академик Бурибой Ахмедовнинг "Амир Темур" асарини хар канча укиб чиксам хам, барибир кизикарли туйилаверади. Ушбу асарни укимаганлар ва бу асар билан танишмаганларга тавсия киламан!
Endigi safar Ibn Arabshohning "Amir Temur tarixi"ni o'qing, solishtirish uchun ancha faktlarga ega bo'lasiz. Shu bilan birga Amir Temurga faqat ijobiy baho emas, umumiy berilgan bahoniyam topishingiz mumkin... Aytgancha, Ibn Arabshoh Amir Temurning zamondosh tarixchilaridan (adashmasam). Shu sababli, ma'lumotlar ancha ishonchliroq, deb o'ylayman...
Лев Николаевич Толстой "Война и Мир". Учинчи жилдидаман. Тавсия килишим ортикча булса керак )
Biz o'qigan paytlar ikki jild edi xolos, ko'paytirishgan ekan-da, a? ;)
Роман турт томлик.. Сиз укиган нашр икки китобга жамланган : )
Bobir Samadov
25.12.2010, 13:51
Endigi safar Ibn Arabshohning "Amir Temur tarixi"ni o'qing, solishtirish uchun ancha faktlarga ega bo'lasiz. Shu bilan birga Amir Temurga faqat ijobiy baho emas, umumiy berilgan bahoniyam topishingiz mumkin... Aytgancha, Ibn Arabshoh Amir Temurning zamondosh tarixchilaridan (adashmasam). Shu sababli, ma'lumotlar ancha ishonchliroq, deb o'ylayman.
Фикрингизда жон бор, аммо Бир нарсани эътироф этмокчиманки Ибн Арабшох узининг "Темур хаётидаги ажойиботлар" деб номланмиш асарида факат танкидий рухда ёзган, зеро Ибн Арабшох Ирок атрофидаги худудлардан булиб, Темурнинг у ерларни забт этиши табиийки ёкмаган, лекин унинг мемуари тулик реалликлардан иборат десам адашаман, сабаби Бури бой ака узининг асарини ёзма манбаларданЮ колаверса Франция, Британия ва Испания кутубхоналаридаги илмий тадкикотлар билан танишиб чиккандан сунг ёзган, колаверса асарнинг муковасида хам Тарихий роман деб таърифлаган, яъни роман бу монография эмас, у ерда тукима образлар ва публисцистик безаклар булиши табиий...
Bobir Samadov
25.12.2010, 13:54
Лев Николаевич Толстой "Война и Мир". Учинчи жилдидаман. Тавсия килишим ортикча булса керак )
Ажойиб асар, баъзи бир гапларга кура, якиндагина банлаликнибажо келтирган атокли ёзувчимиз Пиримкул Кодировнинг уй кутубхоналарида Толстойнинг 92 жилдлик китоблари тупланган экан, демак "Уруш ва тинчлик"ни бемалол ТАВСИЯ КИЛИШИНГИЗ мумкин ;)
Masud Mahsudov
25.12.2010, 14:28
Лев Николаевич Толстой "Война и Мир". Учинчи жилдидаман. Тавсия килишим ортикча булса керак )
Ажойиб асар, баъзи бир гапларга кура, якиндагина банлаликнибажо келтирган атокли ёзувчимиз Пиримкул Кодировнинг уй кутубхоналарида Толстойнинг 92 жилдлик китоблари тупланган экан, демак "Уруш ва тинчлик"ни бемалол ТАВСИЯ КИЛИШИНГИЗ мумкин ;)
:) Бизга бу китобни мактаб пайтида тавсия қилишган адабиёт ўқитувчимиз, ўшанда ўқигандик...
Masud Mahsudov
25.12.2010, 14:33
Endigi safar Ibn Arabshohning "Amir Temur tarixi"ni o'qing, solishtirish uchun ancha faktlarga ega bo'lasiz. Shu bilan birga Amir Temurga faqat ijobiy baho emas, umumiy berilgan bahoniyam topishingiz mumkin... Aytgancha, Ibn Arabshoh Amir Temurning zamondosh tarixchilaridan (adashmasam). Shu sababli, ma'lumotlar ancha ishonchliroq, deb o'ylayman.
Фикрингизда жон бор, аммо Бир нарсани эътироф этмокчиманки Ибн Арабшох узининг "Темур хаётидаги ажойиботлар" деб номланмиш асарида факат танкидий рухда ёзган, зеро Ибн Арабшох Ирок атрофидаги худудлардан булиб, Темурнинг у ерларни забт этиши табиийки ёкмаган, лекин унинг мемуари тулик реалликлардан иборат десам адашаман, сабаби Бури бой ака узининг асарини ёзма манбаларданЮ колаверса Франция, Британия ва Испания кутубхоналаридаги илмий тадкикотлар билан танишиб чиккандан сунг ёзган, колаверса асарнинг муковасида хам Тарихий роман деб таърифлаган, яъни роман бу монография эмас, у ерда тукима образлар ва публисцистик безаклар булиши табиий...
Ўша мемуарни ўқиганмисиз? Умуман олганда, Сиз реалликни нимада, деб ҳисоблайсиз? Танганинг икки тарафи бўлгандек, кишиларнинг ҳам ҳамма тарафларини билиш улар ҳақида объектив хулоса чиқаришга тўлиқ асос бўла олади.
Ўзингиз айтганингиздек, романда тўқима образлар бўлади, мен айтган асар эса тўқималарсиз, тарих сифатида ёзилган...
Bobir Samadov
28.12.2010, 11:40
Ўша мемуарни ўқиганмисиз? Умуман олганда, Сиз реалликни нимада, деб ҳисоблайсиз? Танганинг икки тарафи бўлгандек, кишиларнинг ҳам ҳамма тарафларини билиш улар ҳақида объектив хулоса чиқаришга тўлиқ асос бўла олади.
Ўзингиз айтганингиздек, романда тўқима образлар бўлади, мен айтган асар эса тўқималарсиз, тарих сифатида ёзилган... Ажойиб фикрларингиз учун ташаккур. Аммо ушбу мавзуда фикрколдираётганимда камина
Ушбу бўлимда Сиз айни вақтда қандай китоб ўқиётганингизни, шунингдек аввал ўқиган , форумдошларга тавсия қилишингиз мумкин бўлган илмий, бадиий асарлар номини ва унинг муаллифини ёзиб қолдиришингиз мумкин. га купрок эътибор каратгандим ва бошка кишиларнинг ёзиб колдирган фикрларини тахлил ва танкид килишга эътибор бергмаганим учун узр, Ибн Арабшохнинг Сиз келтириб утган асарини камина укиганман. икки жилддан иборат китоб, бир нарсани айтмокчиман, Ушбу китобда муаллиф факат ва факат Амир Темурга нисбатан салбий фикрлар колдирган. Тугри, сохибкирон бизнинг бобокалонимиз булганлиги учун биз у киши хакида факат ижобий гапларни хазм килишга одатланганмиз, аммо, Ибн Арабшох эса хаддан зиёд бурттириб ёмонлайди, Куп гапириш шарт эмас, асарнинг сунги нуктасини ёдизга солай, "Темурнинг рухи танасини трак этди ва жаханнамдан карор топди" нима, Ибн арабшох у ерга бориб куриб келдими? Мен факатгина узимга кизик китоб булганлиги учунгина Бурибой Ахмедовнинг китобини тавсия килдим холос. Танлаш хукуки Сизда-ку!
Masud Mahsudov
02.01.2011, 17:22
Sadriddin Ayniyning "Sudxo'rning o'limi"ni hozirgina o'qib chiqdim... Maktab paytida sevib o'qigan qissalarimdan biri edi... Yaxshi yozilgan asar
Bobir Samadov
02.01.2011, 22:03
"Muqaddas oylar va mustajob duolar" 2005-yilda chop etilgan ajoyib to'plam.
Masud Mahsudov
03.01.2011, 17:45
O'lmas Umarbekovning "Yoz yomg'iri" qissasini o'qib chiqdim, 2,5 soatlarda... Yaxshi ko'raman shu adimizning asarlarini... Ayniqsa, "Odam bo'lish qiyin" asarini ko'p martalab o'qiganman...
Bobir Samadov
03.01.2011, 20:26
Амир Саид Олимхоннинг "Бухоро халкининг хасрати тарихи" асари чоризм истибдодининг куринишларини акс эттирган манба (адабиёт эмас, айнан манба).. хохловчилар буса тавсия киламан.
Shokir Dolimov
05.01.2011, 22:58
Қизиқ, бу ерда киши айни вақтда мутолаа қилаётган ёки эндигина ўқиб тамомлаган китоб ҳақида фикр билдириши керакми ёхуд муқаддам ўқиб чиққан китобларни бир чеккадан санаб ўтиши керакми? J
Nigora Umarova
06.01.2011, 09:41
Қизиқ, бу ерда киши айни вақтда мутолаа қилаётган ёки эндигина ўқиб тамомлаган китоб ҳақида фикр билдириши керакми ёхуд муқаддам ўқиб чиққан китобларни бир чеккадан санаб ўтиши керакми? J
Ушбу бўлимда Сиз айни вақтда қандай китоб ўқиётганингизни, шунингдек аввал ўқиган , форумдошларга тавсия қилишингиз мумкин бўлган илмий, бадиий асарлар номини ва унинг муаллифини ёзиб қолдиришингиз мумкин.
Bobir Samadov
06.01.2011, 11:11
Мухаммад Зойир "Улим пирамидаси"... детектив жанридаги ажойиб асар.
AbdulAziz
13.01.2011, 10:10
«ҲИНД САЙЁҲИНИНГ ҚИССАСИ»ДАН ҲИССАЛАР
Бугун Абдурауф Фитратнинг «Ҳинд сайёҳининг қиссаси» (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_remository&Itemid=57&func=fileinfo&id=940) асарини ўқиб тугатдим.
Асар асли тожик тилида ёзилиб, 1912 йили Истанбулда чоп этилган.
Ўзбек тилида илк бор ҳасан Қудратуллаев таржимасида 1991 йили «Шарқ юлдузи» журналида босилган.
Асарда муаллиф Бухорога ташриф буюрган ҳинд сайёҳининг ҳикояси орқали ўша даврдаги Бухоро хонлигидаги бирқанча муаммоларни шафқатсиз фош этади ва уларга ечим излайди.
Ҳинд сайёҳи дуч келган муаммолар:
- Шаҳар дарвозаси ёпилгандан сўнг арманилар ва яҳудийлар, ҳатто бир арманининг итига очилган дарвоза оддий мусулмонлар учун очилмайди.
- Шаҳарда аравакашлар, фойтункашларнинг ўзаро даҳанаки урушига дуч келади. Ҳеч ким уларга эътибор қилмайди.
- Сайёҳ Бухоро ҳовузларининг ичимлик суви сифатида фойдаланиб бўлмаслигини исботлаб беради.
- Сайёҳ Баҳоуддин Нақшбанд мозоридаги хурофотлар, ширкка олиб борувчи хатти-ҳаракатлардан ранжийди.
- Сайёҳнинг шаҳар марказида Лут қавми разолатидан баҳраманд бўлаётган эркаклардан кўнгли айнийди.
- Бухородаги таълим системасига ажратилган вақф маблағлари керагидан ортиқ, илм олиш учун мадраса, кутубхоналар, мактаблар етарли-ю, лекин нега илм йўқ? Нега 400 олимга бешик бўлган Бухорода лоақал Қуръони каримнинг бир оятини тузук-қуруқ тафсир эта оладиган олим топилмаса? Вақф маблағлари қачонгача бир гуруҳ мансабдорларнинг жиғилдонига киради?
- Сарбозлик (аскарлик) муддати Бухорода чегараланмаган. Сарбозлик жиноятга жазо туридир. Ким жиноят қилса уни умрбоз сарбозликка маҳкум қиладилар.
- Бутун бошли Бухорои шарифдан биронта ҳам олий маълумотли табиб топилмайди. Табиблар эса икки юз йил олдин қўлланган усуллардан фойдаланади. Рус табиби фаолиятини эса кофир дея бир пулга илмайдилар. Баъзи туманларида дўхтур кимлигини ҳам билишмайди.
- Шаҳарда санитария-гигиенага амал қилинмайди. аслида эса Ислом покликка чақиради.
- Ҳинд сайёҳи Бухоро музоыотига тегишли Қарши шаҳрига саёҳат қилади. У ердаги тўқувчилик ҳунарига янги технология киритиш лозимлигини таъкидлайди. акс ҳолда бу ҳунардан келажакка ҳеч нарса қолмаслигидан қайғуради.
- Бухоро деҳқончилиги ҳам ўта қолоқ. Ҳалигача Одам Ато замонидан қолган қуроллар ила деҳқончилик юритишади.
- Бухоро қозиларининг ҳам қилмаган макрлари, шариатни пеш қилиб, оми халқнинг пулини жиғилдонларига ураётганликларидан сайёҳ ҳайратга тушади. Эзилган халқ қозига тўлайдиган пулни қаердан олади? Судхўрдан...
- Бухоро тужжорлигида ҳам бир қанча муаммоларни санаб берган сайёҳ, қандай қилиб, муваффақиятга эришиш йўлларини ҳам айтиб беради.
Фитрат ҳинд сайёҳи орқали ўз тилидан ҳам моддий, ҳам маънавий қашшоқлашиб қолган жамият ҳолидан хабар берар экан, ушбу хулосани асар қаҳрамони тилидан сўзлайди:
«Илоҳий қонун будир: модомики бирон бир қавм ўзининг ишларини Оллоҳ фармойиши асосида олиб бормас экан, ўзининг шахсий ҳаётини шараф, саодат ва фароғат, буюклик билан ҳамқадам билиб ўтказмас экан, тинчлик ва осойишталик ниятларини йўққа чиқаришга интилиб, кибр ва ғурур водийсига қадам қўяр экан, чин ҳақ ва адолат йўлидан чиқар экан, ўша заҳотиёқ шон-шарафлари ер билан яксон бўлиб, осойишталиклари заҳматга, буюкликлари эса хорликка айланиши муқаррардир!..»
Ulugbek Mansurov
13.01.2011, 17:11
... Абдурауф Фитратнинг «Ҳинд сайёҳининг қиссаси» ... Ўзбек тилида илк бор ҳасан Қудратуллаев таржимасида 1991 йили «Шарқ юлдузи» журналида босилган.
«Баёноти сайёҳи ҳиндӣ» асари «Садои Шарқ» журналининг 1988 йил 6-сонида баъзи қисқартиришлар билан нашр этилган. Ҳасан Қудратуллаев таржимаси худди ана шу нашрга асосланади. Асарнинг 1912 йилги Истанбул нашри асосидаги тўлиқ таржимаси эса Ҳамидулла Болтабоев томонидан амалга оширилган ва «Ҳинд сайёҳи баёноти» деб номланади (Абдурауф Фитрат, Танланган асарлар, 1-жилд, Тошкент: Маънавият, 2000, 98-169-бетлар).
Bobir Samadov
14.01.2011, 15:34
"Жахон Адбиёти" журналининг олдинги йилллардаги сони экан (афсус муковаси олиб куйилгани учун била олмадим) "Буюк шахмат тахтаси" номли таржима маколада АКШ президентларининг геосиёсий уйинлари хакида кизикарли маълумотлар мавжуд экан...
Shokir Dolimov
12.02.2011, 21:52
Цитата: Сообщение от Masud Mahsudov Ушбу бўлимда Сиз айни вақтда қандай китоб ўқиётганингизни, шунингдек аввал ўқиган , форумдошларга тавсия қилишингиз мумкин бўлган илмий, бадиий асарлар номини ва унинг муаллифини ёзиб қолдиришингиз мумкин.
Ундай бўлса:
Василий Васильевич Петров «Энциклопедия военного искусства. Операции военной разведки». Минск. Литература. 1997 йил.
Соҳадан (мавзудан) хабардор кишилар учун китоб номининг ўзи етарли. Қолганлар учун эса қисқача маълумот:
Германия, Англия, Япония, АҚШ, Исроил, собиқ СССР ва Россия разведка хизматлари томонидан амалга оширилган энг ёрқин операциялар ёритилган ушбу илмий-оммабоп асар ХХ аср ҳарбий разведкасининг тарихига бағишланган. Жаҳоннинг йирик мамлакатларига мансуб разведка (истиҳборот) хизматлари айни шу даврда муайян ички тузилиш касб этиб, ўз фаолиятларини ўз давлатлари томонидан тинчлик даврида ҳам, уруш даврида ҳам олиб борилган сиёсатнинг кўплаб томонларини олдиндан белгилаб борган тарзда тўла-тўкис йўлга солишга муваффақ бўлган. Умуман олганда разведка учун «тинчлик даври» термини шартли тушунча саналади. Негаки, орқаворатдан олиб бориладиган уруш ҳеч қачон тўхтамаган, тўхтамайди ҳам. Шубҳа йўқ-ки, аксарият китобхонлар бундан хабардор ва мулоҳаза юритилаётган китобни ўқиб чиққач, бунга такрор иқрор бўлади.
Айнан ҳарбий разведканинг шаклланиш тарихи ва олиб борган фаолиятига назар ташлар экансиз, ушбу тушунча аслида янада кенгроқ, чуқурроқ маънога эга эканлигига ишонч ҳосил қилиш мумкин.
Разведка хизмати ва унинг фаолияти борасида мулоҳаза олиб борилар экан, ҳарбий жиҳатларни сиёсий жиҳатлардан айри ҳолда фикр юритиб бўлмайди. Разведка ҳар доим сиёсатнинг ёрдамчиси, воситаси бўлиб келган ва бундан буён ҳам унинг талаб ва қонуниятларига бўйсуниб бораверади. Разведка манфаатлари сиёсий манфаатлар йўлида тез-тез бой берилиб борилиши ҳақида ҳам, ушбу китобни ўқиб ишонч ҳосил қилишингиз мумкин.
Бироқ ўз навбатида, разведка, жаҳонда ҳукм сурган сиёсий вазиятга ҳам ўз таъсирини ўтказмай қолмаган. Масалан, ХХ асрнинг 30- йилларида Испанияда давлат тўнтарилиши юз бериб, ҳокимиятга генерал Франконинг келиши ўша йилларда абверни идора қилган адмирал Канариснинг қилмиши, деб бемалол айтиш мумкин.
Разведка фаолиятининг ҳарбий ва сиёсий жиҳатлари ўртасида аниқ чегара тортиш имкони деярли йўқлиги инобатга олинган ҳолда, ушбу китобда махсус хизматларнинг ҳарбий ҳаракатлар олиб бориш, бундай ҳаракатларга ҳозирлик кўриш, айрим ҳолларда эса ҳатто ташкиллаштириш борасидаги фаолияти шартли равишда тўлиқ баён этилган деса бўлаверади.
Бундан ташқари, асар саҳифаларида диққатга сазовор ҳодисаларнинг иштирокчилари саналган жаҳонга машҳур разведкачилардан олинган интервьюлар матни, уларнинг у ёки бу ҳодисаларга берган баҳоси, билдирган фикр-мулоҳазалари билан ҳам танишишингиз мумкин.
Таъкидлаб ўтиш жоизки, асарда махсус хизматлар томонидан амалга оширилган хатти-ҳаракатларга маънавий ёки ахлоқий нуқтаи назардан баҳо берилмаган. Ҳар қандай разведкачи, кўчабанднинг (баррикадаларнинг) қайси томонида фаолият олиб борганидан қатъи назар, ўз Ватани олдидаги бурчини адо этган. Бу мезон геноцид ва башариятга қарши қаратилган жиноятларда айбдор деб топилган шахсларга дахл қилмайди, албатта.
Айтишим мумкинки, бундай мавзудаги китоблар огоҳлик ва ҳушёрликка даъват этади. Уларни вақти-вақти билан ўқиб борган китобхон, айниқса, давлат идораларида фаолият юритадиган китобхон ўз хизмати (иши) давомида ўзига маълум махфий ҳамда сир тутиладиган маълумотларни оғзи бўшлиқ, ҳаддан ортиқ беғамлик ва эҳтиётсизликка йўл қўйган тарзда ошкор этилишига йўл қўймаслик борасида яна бир бор фикр юритиб кўрса, ажаб эмас.
Исажон Султоннинг "Боқий дарбадар" романи... (ziyouz.comнинг "журналлар" бўлимида, "Шарқ юлдузи" журнали, 2010-йил, 6-сонида, сақлаб олдим).
kanishka
18.03.2011, 01:04
Мухаммад Зойир "Улим пирамидаси"... детектив жанридаги ажойиб асар.
Ўзбек адабиётида ҳам ажойиб детектив асарлар борми?..
Bobir Samadov
18.03.2011, 19:24
Ўзбек адабиётида ҳам ажойиб детектив асарлар борми?.. Ушбу китоб узида 3та кичик романни мужассамлаштирган. Каминага биринчи роман маъкул куринганди.
kanishka
19.03.2011, 01:31
Ушбу китоб узида 3та кичик романни мужассамлаштирган. Каминага биринчи роман маъкул куринганди.
Қизиқ, топиб ўқиш керак экан.
Bobir Samadov
19.03.2011, 11:36
Пауло Коэльо "Алхимик" асари.
Жазиранинг топ–тоза мовий осмонида бир парча оқ булут сузмоқда эди. Бу булут етти ҳафта бурун Қизил денгиз узра – чучук сувли оқимлар тепасида пайдо бўлган, тинимсиз эсувчи баҳри муҳит еллари уни араб чўлларига қадар қанотларида авайлаб олиб келишиб, чўл шамолларига топширган эдилар...
Қизил денгизнинг чучук сувли оқимларидан бино бўлган оқ булут парчаси ана шу маҳкумнинг боши узра соя ташлаб келаётган эди.
Сен–ку авомнинг кўзида зоҳиран бир дуо туфайли шундай қисматга маҳкум этиласан. Аммо умринг мобайнида ўз ҳаётларида илоҳий муждани рад этиб, дарбадарликни бўйинларига олган саноқсиз кишилар оломонини кўрасан. Уларнинг ҳаёти сеникидан бир зарра ҳам ўзга бўлмайди, бироқ сендан фарқ килиб, оғир ва азобли ўлим топадилар. Лекин тарихда сенинг номинг қолади, бошқалар эса айнан шу қисмат билан яшасалар-да, ер юзидан беному нишон супурилиб кетадилар!
Ва у, этикдўзга караб шундай деди: Тургин ва равона бўлгин!
(Мен–ку имилламайман, аммо сен менинг қайтиб келишимни узоқ кутасан...»–дейилди унга.
Энди сен то қиёматга қадар ер юзида бетиним дайдишга маҳкум этилдинг»,–дейилди унга.
Ҳамда сенинг қиладиган ишинг – ҳеч нарса, ҳеч нарса, фақат ҳеч нарса»,–дейилди унга.)
Бу тош аслида Ҳиро тоғида бино бўлган, уч юз йил олдин қоядан ажралиб тушган, баҳор ёмғирларининг селлари оқизиб водийга олиб келган. Унинг яратилишидан мурод–орангиздаги бир одамнинг ажалига сабаб бўлишидир. Бу ердан етти кунлик масофада қоялардан узилиб, саҳронинг ўртасига келиб қолиши бежиз эмас. Кун келиб, шу қисмат албатта рўй беради. Балки кимдир бу тош билан кимнидир жонига қасд қилади, балки кимдир қоқиниб йиқилади. Ҳатто саҳродаги мана шу саноқсиз қум зарраларининг ҳар бирининг ўз қисмати бор. Худди сизнинг ва менинг қисматим каби!
Nigora Umarova
22.03.2011, 10:55
e-bek,
1.Yozgan xabarlaringiz "Al-kimyogar" asari asosida bo'lsa, manbani va matn olingan kitobning betini ko'rsatishingiz joiz edi.
2. Agar siz keltirib o'tilgan jumlalars izfa ma'qul bo'lgan bo'lsa "Hikmatli so'zlar" yoki "Men sevgan asarlardan iqtiboslar" mavzusiga ham joylashtirsangiz bo'lardi
Исажон Султоннинг "Бокий дарбадар" асаридан! Узимга еккан жойларини post этганим хурматли форумдошларга малол келмас деб уйлайман.
Nigora Umarova
22.03.2011, 12:29
Исажон Султоннинг "Бокий дарбадар" асаридан! Узимга еккан жойларини post этганим хурматли форумдошларга малол келмас деб уйлайман.
e-bek, siz uchun alohida mavzu bor (http://uforum.uz/showthread.php?t=12221):187:
Марк Твенниг "Приключения Тома Сойера" асари. Болалик дунёсидан хикоя килувчи, жуда енгил укиладиган, аммо олтин асар.
Шу уринда кизик маълумот: купчиликка маълум булса керак, шу йилнинг бошларида "Том Сойернинг саргузаштлари" ва "Гекльберри Финнинг саргузаштлари" асари борасида бир хабар таркалган эди. Ушанда АКШлик би адабиётшунос ташаббуси билан нашриётлардан бири асарларнинг "негр" ва "хинду" сузларисиз, уларни алмаштирган холда (масалан, "кул" сузи билан) чоп эта бошлаганини хабар килишган эди (http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/industry-news/publisher-news/article/45645-upcoming-newsouth-huck-finn-eliminates-the-n-word.html?utm_source=Publishers+Weekly%27s+PW+Dail y&utm_campaign=74671e6e20-UA-15906914-1&utm_medium=email). "Гекльберри Финн"
да хозирда америка жамиятида ножоиз булган сузлар 219 маротаба учрайди экан.
Марк Твеннинг узи хаётлик чогида "Том Сойер"ни "хамма мактайдиган, аммо хеч ким укимайдиган китоб" деб таърифлаган : )
Jek Londonning "Hikoyalar" kitobi yaxshigina tarjima qilinibdi.
Эрих Мария Ремарк. "Уч оға-ини"
AbdulAziz
24.03.2011, 16:43
Said Ahmad. "Qorako'z Majnun" (hikoyalar to'plami)
Pfefferminze
25.03.2011, 23:00
Kitob o'qishga deyarli vaqt yuq, kuniga 1 soat vaqt ajrata olayapman u ham bo'lsa, arab, turk, ingliz tillarini esdan chiqarmaslik uchun ko'z yugutirib chiqaman birma-bir, xolos. :((( Majburlik odamni ko'p narsani o'rganishiga undar ekan,ayni damda, ukol qilishni o'rganayapman.
Lekin, judayam xohlar edim, miriqib bir asar o'qishni boshlashni.
Pfefferminze
26.03.2011, 18:10
Nihoyat, qo'limga yana o'sha o'zimizning mumtoz durdonalarimizdan kitoblar tushdi.
Sa'diy, Navoiy, Bedil, Mashrabni o'qishni boshladim, alhamdulillah. Olam-olam purma'no hikmatli so'zlari odamni titratib yuboradi. Yerni sug'ormasang cho'llab qolishidek, odam ham ahyon-ahyonda bularni mutoala qilib turmasa,cho'llab qoladi.
Pfefferminze
28.03.2011, 10:00
Mashrab g'azallari judayam kuchli yozilgan. Quyidagi g'azali judayam yoqdi.
Bu tani hokiniyu ruhi ravonni na qilay?
Bo'lmasa qoshimda jonona, bu jonni na qilay?
Yorsiz ham bodasiz Makkaga bormoq ne kerak?
Ibrohimdan qolg'on ul eski do'konni na qilay?
Urayinmu boshima sakkiz bihishtu do'zaxin?
Bo'lmasa vasli menga, ikki jahonni na qilay?
Arshning kungurasin ustig'a quydim oyog'im,
Lomakondin joy olibman, bu makonni na qilay?
Zarrae nuri quyoshdek bu jahon ichra tamom,
Oshkora bo'lmasa, sirri nihonni na qilay?
Bir Xudodin o'zgasi barcha g'alatdur, Mashrabo,
Gul agar bo'lsa qo'limda, ul tikonni na qilay?!
Эрих Мария Ремарк. "Уч оғайни"Кеча ўқиб тугатдим. Асар қаҳрамонларининг бир қарашдаги бемаъни туюлган, лекин инкор этиб бўлмайдиган ҳаёт ҳақидаги фалсафалари асарга ўзгача мазмун берган. Ўқимаганларга ўқишни тавсия қилардим.
Masud Mahsudov
28.03.2011, 10:41
Эрих Мария Ремарк. "Уч оғайни"Кеча ўқиб тугатдим. Асар қаҳрамонларининг бир қарашдаги бемаъни туюлган, лекин инкор этиб бўлмайдиган ҳаёт ҳақидаги фалсафалари асарга ўзгача мазмун берган. Ўқимаганларга ўқишни тавсия қилардим.
Ҳақиқатан ҳам ажойиб асар. Адашмасам, шу асар экранлаштирилган ҳам эди...
Ремаркнинг бошқа асарлари, жумладан "Қайтиш", "Яқинингни сев", "Ҳаёт учқуни" кабиларни ҳам ўқишни тавсия қилар эдим. (Менимча, ўзбекча таржималари йўқ)
Shomurodov Shohruh
28.03.2011, 15:09
Ремаркнинг бошқа асарлари, жумладан "Қайтиш", "Яқинингни сев", "Ҳаёт учқуни" кабиларни ҳам ўқишни тавсия қилар эдим. (Менимча, ўзбекча таржималари йўқ)
Русчада таржималари борми, агар булса кайси таржималарни укишга маслахат берар эдингиз. Ёмон таржима билан энг яхши асарни бузиш мумкин, уша учун билганлардан сураб суриштириб олай дедим :)
Masud Mahsudov
28.03.2011, 15:18
Ремаркнинг бошқа асарлари, жумладан "Қайтиш", "Яқинингни сев", "Ҳаёт учқуни" кабиларни ҳам ўқишни тавсия қилар эдим. (Менимча, ўзбекча таржималари йўқ)
Русчада таржималари борми, агар булса кайси таржималарни укишга маслахат берар эдингиз. Ёмон таржима билан энг яхши асарни бузиш мумкин, уша учун билганлардан сураб суриштириб олай дедим :)
М. Горкина таржимасини ўқигандим, яхши чиққан... Мана, "Қайтиш" бор экан компимда (иловада)...
Colorado
29.03.2011, 01:19
Ҳақиқатан ҳам ажойиб асар. Ремаркнинг бошқа асарлари
Ремарк асарларини ёшлигимда укиганман, "Кровавая мэри", "Кальвадос", "аперитив", "перно" сузлар хали хали эсимда :)))
уч ёш огайни роса олишарканда, минг дардга шифо деб ....
Мен хозирда "Ал фукхул акбар" асарининг матнини укимокдаман.
Bobir Samadov
02.04.2011, 21:02
Тогай Мурод каламига мансуб "От кишнаган окшомлар" ни мазза килиб укияпман.
James Joyce, "Ulysses". Оригинал ва русча таржимасини ёнма-ён қўйиб олганман.. Асарнинг ўзи билан бирга таржимоннинг маҳорати ҳам бир олам завқ бағишлайди : )
Lazizbek Hamidov
12.04.2011, 13:13
Ли Мён Бакнинг (Жанубий Корея президенти)
"Муъжиза содир булмайди" китоби.
Узининг хаёти хакида. Жуда ажойиб китоб. Инсон иродаси ва матонатини ёркин курсатган. Айникса болалаик ва ёшлик вактларидаги хикоялари жуда таъсирчан.
Укишни тавсия киламан.
Президентнинг талабалик даврида кўрган қийинчиликлари ва илк маротаба сиёсий майдонга кириб келиши ҳам яхши тасвирлаб берилган.
Ochig'i men bu kitobni o'qib chiqishga hali ulgurmadim. Lekin bu ajabnalarli narsa emas. Agar etibor bersangiz barcha boy kishilarning tarihi shunday bo'lgan. To'g'ri bu boshqa insonlarda ruhlanishni paydo qiladi va shu o'rinda aynan kitobni yozgan kishiga qiziqish ortadi va uning obro'si yanada mustahkamlanadi. Bu narsa menimcha o'z o'zini promotion qilish.
Tulqin Eshbekov
17.04.2011, 08:15
Ochig'i men bu kitobni o'qib chiqishga hali ulgurmadim.
Ўқишга улгурмасдан шунақа фикр билдириш тўғримикин? Мавзу ким нима (аслида, қандай китоб ё асар!) ўқиётгани ҳақида!
Мен атоқли адабиётшунос олим Умарали Норматовнинг "Қодирий мўъжизаси" китобини мароқ билан ўқияпман. 2010 йилда "Ўзбекистон" нашриётида 2000 нусхада чоп этилган бу китобда буюк адибнинг беқиёс мўъжизаси атрофлича талқин қилинган.
Михаил Булгаков. "Уста ва Маргарита". Асар қандайдир ғалати ёзилган. Уста ва Маргарита иккинчи планда қолиб кетган. Биринчи планда Понтий Пилат, шайтон, мушук... Қаҳрамонларнинг руҳий ҳолатлари зўр тасвирлангани учун бу асар жаҳон адабиёти дурдоналари сафига киритилган бўлса керак. А так асарда тилга олинган мавзуда долзарбликни кўрмадим.
Tulqin Eshbekov
18.04.2011, 06:43
"Уста ва Маргарита"
Ушбу романи учун муаллиф собиқ мустабид тузум даврида роса "адаби"ни егани ҳақидаги мақолаларни ўқиб ҳайратга тушгандик...
Bobir Samadov
19.04.2011, 11:39
Саид Ахмад "Уфк"...
Tulqin Eshbekov
20.04.2011, 07:09
"Уфк"...
Кеча қудратли овози билан қанча "коперовка"чи қизиқчиларга иш топиб берган буюк актёримиз Ҳамза Умаров (худо раҳмат қилсин) ҳақида ажойиб рисола ўқиб чиқдим.
Bobir Samadov
20.04.2011, 10:16
Шерали Турдиевнинг "Улар Германияда укиган эдилар" рисоласи бундан бир неча йил аввал нашрдан чиккан булсада, уни такрор ва такрор укиб тураман, тоталитар тузумнинг манфур киёфаси канчадан-канча Ватандошларимизни яксон килганлиги аник фактлар мисолида ёритиб берилган.
Bobir Samadov
26.04.2011, 14:59
Тоштемир Кахрамонов "Иблис исканжасида 1643 кун". Хужжатли роман.
Утган асрнинг 80-йилларида юртимизга чанг солган "Патхта иши", "Узбеклар иши" деб ном олган ишлар хакида фикр юритилади.
Tulqin Eshbekov
27.04.2011, 05:20
Тоштемир Кахрамонов
Муаллифнинг ўзи билан суҳбатлашганимда, китобда ёзганларидан ўн чандон даҳшатли воқеалар ҳақида сўзлаб берганди. Айнан ўша "Ўзбеклар иши", "Пахта иши" деган уйдирмалар қанақа оқибатларга олиб келганини кўрганмиз. Собиқ мустабид тузум давридаги даҳшатлар энди қўрқинчли тушга ўхшайди...
Bobir Samadov
28.04.2011, 18:53
Шукурулло "Кафансиз кумилганлар".
Tulqin Eshbekov
29.04.2011, 04:31
Шукурулло "Кафансиз кумилганлар".
Китобхонларда бу китобнинг номи нохуш таассурот қолдирган.:cray: Ҳар қанча аянчли қисматлар:dash2: ҳақида ҳикоя қилинганида ҳам ўқувчи дидига мосроқ ном қўйилганида тузикроқ бўларди...:buba:
Feruza Xodjayeva
29.04.2011, 12:56
Шукурулло "Кафансиз кумилганлар".
Китобхонларда бу китобнинг номи нохуш таассурот қолдирган.:cray: Ҳар қанча аянчли қисматлар:dash2: ҳақида ҳикоя қилинганида ҳам ўқувчи дидига мосроқ ном қўйилганида тузикроқ бўларди...:buba:
Men esa aynan nomiga qiziqib kitobni o'qib chiqqanmanhttp://uforum.uz/images/icons/icon7.gif
Masud Mahsudov
29.04.2011, 13:03
Шукурулло "Кафансиз кумилганлар".
Китобхонларда бу китобнинг номи нохуш таассурот қолдирган.:cray: Ҳар қанча аянчли қисматлар:dash2: ҳақида ҳикоя қилинганида ҳам ўқувчи дидига мосроқ ном қўйилганида тузикроқ бўларди...:buba:
Har bir o'quvchini didini o'ylayversa, hech qaysi asar chiroyli chiqmaydi; chunki hammaning atrofdagi voqelikka bo'lgan fikri o'ziga xos, turli xil bo'ladi. Kitob nomlanishi va asar mazmuni uyg'un, deb hisoblayman...
Domla, "tuzuk" so'zining yozilishida adashibsiz...
Tulqin Eshbekov
30.04.2011, 05:46
Kitob nomlanishi
Китоб, бадиий асар ўқувчининг дунёқарашини шакллантиради, эстетик дидига таъсир кўрсатади. Жирканч, ўта қайғули, кишида нохуш таассурот уйғотадиган сўз, ном ва атамалар китоб ё бирор бино пештоқига ёзиб қўйилишини ёқлай олмайман. Шунақа қайғули сарлавҳалар билан ўқувчилар эътиборини тортиш ҳаракатига тушиб, "Қабрдан чиққан қўл" каби "сарлавҳа"лар топишга устаси фаранглар ҳам кўпайиб қолганди бир пайтлар. Устоз мунаққидлардан бирининг яхшигина танқидий мақоласидан сўнг кўпчилиги барҳам топди!
Муаллиф кафансиз кўмилганлардан ҳам қайғулироқ мавзуни қаламга олиши мумкин, фақат, эстетик дидлироқ сарлавҳа (ном) қўйса яхшироқ бўларди. Муҳими, мавзуни қойилмақом қилиб ёза олса бас!
To'gay Murodning "Yulduzlar mangu yashaydi"
Bu qissada bir tog'li polvonning yoshligidan boshlab kechirgan U bolaning ismi Shukur edi shu mazmunli qissa ekan
Bobir Samadov
30.04.2011, 15:08
Чингиз Айтматов "Ок кема"
Tulqin Eshbekov
01.05.2011, 05:25
"Ок кема"
Ушбу асардан олган таассуротларингизни ҳам ўртоқлашсангиз, ҳали уни ўқишга улгурмаган ёшлар учун гўё "анонс" бўларди-да.
Alisher Asror
02.05.2011, 09:33
Умр аёлларни севган давр ва аёллардан куйган даврга бўлинади. Қолган давр эса эслашга арзимайди.
***
Аёллар-инсониятнинг комиллик излайдиган қисми, чунки улар комиллик излашдан кўра комил яшашни ўзларига бурч деб биладилар.
***
Аёллардан донишманд-файласуф чиққан эмасЖ чамаси аёллар ҳаётдан ҳикмат излашдан кўра ҳаётни ҳикматга тўлдириб яшашни афзал деб биладилар.
***
Эркак бирор нарсани изласа, кўчадан қидиради, аёл бирор нарсани йўқотса, уйидан қидиради.
***
Ҳаётни севганинг аёл туфайли, ҳаётдан безганинг ҳам аёл туфайлидир.
***
Аёл ҳикматлари-ҳаёт ҳикматлари. Эркак ҳикматлари эса хаёл ҳикматларидир.
***
Тўҳри, аёлнинг ақли эркак ақлининг чорагига тенг. Бироқ эркак ақлининг ибтидоси аёлнинг ана шу чорак ақлидандир.
***
Эркакнинг "биз"идан аввал, аёлнинг "мен"и пайдо бўлган.
***
Ўз омадсизлигини аёлдан деб билганларгина "қамчи"дан далда излайди.
Menga bu gaplar odamni maqtab osmonga olib chiqib, shotini olib qo`yishni eslatyapdi. Mening fikrimcha mantiqni hech qanday jinsga aloqasi yo`q( faqat mening fikrim emas).
AbdulAziz
04.05.2011, 14:39
Hozirgina yoshligimda sevib radiopostanovkasini eshitgan Chingiz Aytmatovning "Sohil yoqalab chopayotgan Olapar" qissasini o'qib tugatdim.
Qissada shimolda yashovchi nivxlarning bir necha avlodi taqdiri haqida gap boradi. Nivxlar bir qayiqda cheksiz ummonda dahshatli zulmat ko‘ynida qolib ketishadi va hayot-mamot olishuvi boshlanadi.
Dengiz safariga chiqib, dahshatli bo'ron oqibatida quyuq tuman zulmati ostida yo'lini yo'qotgan 4 ta yo'lovchidan eng kichigi Kirisk omon qoladi...
Nigora Umarova
04.05.2011, 17:06
Menga bu gaplar odamni maqtab osmonga olib chiqib, shotini olib qo`yishni eslatyapdi. Mening fikrimcha mantiqni hech qanday jinsga aloqasi yo`q( faqat mening fikrim emas).
Виктор Алимасовнинг фикрларидан иқтибос келтирганим (http://uforum.uz/showthread.php?p=388861&postcount=238)ни каминаники қилиб кўрсатибсиз.
Мен бўлса бу гапларни қачон гапирибман, деб ўйлаб ўтирибман. :)
Behzod Saidov
04.05.2011, 17:32
Чингиз Айтматовнинг "Кассандра тамғаси"ни ўқияпман.
Мен эса ҳалиям "Преступление и наказание"ни ўқияпман :) Тили ҳозирги рус тилидан бир мунча фарқ қилар экан.
Behzod Saidov
04.05.2011, 19:14
Мен эса ҳалиям "Преступление и наказание"ни ўқияпман
Менда аудио-китоби бор. Керак бўлса баҳам кўраман. :)
Bobir Samadov
06.05.2011, 17:54
Чингиз Айтматовнинг "Кассандра тамғаси"ни ўқияпман. Жуда ажойиб ижод махсули, Чингиз Айтматов асарлари орасида камина хали зериктирадиганини учратмадим.
"Da Vinchi Siri" Den Braun
Bobir Samadov
07.05.2011, 21:22
Артур Конан Дойл "Шерлок Холмс"
Tulqin Eshbekov
08.05.2011, 06:00
"Сержило тафаккур дурдоналаридан" китобини (Тошкент, "Наврўз" нашриётида 2003 йилда чиққан) қайта варақлаб ўтирибман. Конфуцийнинг "Мен ҳамма нарсани ҳақиқатнинггина ёрдами билан биламан" деган ҳикматли гапи мушоҳадага чорлайди.
Pfefferminze
12.05.2011, 15:44
Tarixni takror o'qib turish kerak degan fikrdaman, shu sababli, miriqib sohibqiron haqida kitob o'qiyapman.
Nigora Umarova
12.05.2011, 16:39
Tarixni takror o'qib turish kerak degan fikrdaman, shu sababli, miriqib sohibqiron haqida kitob o'qiyapman.
Unda yozuvchi Shahodat Isaxonovaning Amir Temurning zavjalari Bibixonimning baxtu fojealarga to'la hayoti jonli, yorqin, badiiy, tarixiy bo'yoqlarda tasvirlangan "Bibixonim" romanini ham o'qib chiqishni maslahat beraman.
Shahodat Isaxonova xorazmshohlar davlatining so'nggi bosh malikasi Turkon xotun haqida "Intiqom" degan tarixiy asar ham yozganlar.
Артур Конан Дойл "Шерлок Холмс"Шу китобни қирқ мартача ўқиганман-ов :) Зўр китоб. Қайта-қайта ўқишга арзийди.
Alisher Asror
12.05.2011, 22:10
Unda yozuvchi Shahodat Isaxonovaning Amir Temurning zavjalari Bibixonimning baxtu fojealarga to'la hayoti jonli, yorqin, badiiy, tarixiy bo'yoqlarda tasvirlangan "Bibixonim" romanini ham o'qib chiqishni maslahat beraman.
Shahodat Isaxonova xorazmshohlar davlatining so'nggi bosh malikasi Turkon xotun haqida "Intiqom" degan tarixiy asar ham yozganlar.
Қаердан олса бўлади бу китобларни?
Alisher Asror
12.05.2011, 22:24
Литвакнинг "Психологические гамбиты и комбинации" китобини тугатдим. Баъзан шундай китоблар ҳам ўқиб туриш керак. Китоб жуда жонли ва енгил ёзилган.
Ҳозир Сомерсет Моэм "Бремя страстей человеческих"ни бошладим, умуман бу адибнинг ҳамма асарларини ўқиб чиқмоқчиман, ҳикоялари жуда ёққан эди.
Nigora Umarova
13.05.2011, 11:33
Қаердан олса бўлади бу китобларни?
"Sharq ziyokori" do'konidan
Tulqin Eshbekov
14.05.2011, 06:34
do'konidan
Бундан буён бундай ноёб китобларни "интернет-кутубхона"лардан ҳам топиш имконияти кенгаяди. ЎзМУ Ахборот-ресурс марказида айни пайтда китобларнинг электрон нашрини яратиш устида иш олиб борилмоқда. Бошқа кутубхоналарда ҳам бундай хайрли ишлар амалга оширилаётганига шубҳа қилмайман.
Bobir Samadov
15.05.2011, 14:17
Шукурулло "Тукилган дардларим..."
Tulqin Eshbekov
16.05.2011, 05:11
Турли соҳада донг таратган кишиларнинг бадиий асарлари ўзгача бўлади. Умар Хайём асли математик, Чехов шифокор, Чингиз Айтматов чорвачилик соҳасида мутахассис, Ойбек иқтисодчи, Пиримқул Қодиров шарқшунос бўлгани яхши маълум. Уларнинг адабий мерослари ўзи бир олам.
Техника фанлари доктори, профессор Муҳаммад Тошболтаевнинг 2009 йилда "Ноширлик ёғдуси" нашриётида чоп этилган "Кулдиргилар ва куйдиргилар" ҳажвий тўпламини ўқиган кишининг юзидан кун бўйи табассам аримайди!
Tulqin Eshbekov
17.05.2011, 05:08
Ўқиш жуда яхши, уқиб ўқиш ундан ҳам яхши. Ўқиганларимизда нимани уққанимиз ҳақида ҳам фикрлашсак, ҳаммасидан яхшироқ бўларди.
Габриел Гарсиа Маркеснинг "Ёлгизликнинг юз йили" ва "Ошкора котиллик киссаси"ни хозиргина укиб тугатдим. "Ёлгизликнинг юз йили"ни аввал(укувчилик пайтимда) укиганимда тушунмаган эканман. Бу асар бекорга аср романи деб тан олинмаганини энди тушундим.
Алишер Ашуров
23.05.2011, 09:10
Бу асар бекорга аср романи деб тан олинмаганини энди тушундим.
Qayta-qayta o`qiganimda har safar yangi bir ochilmagan sirlarni kashf etganday bo`laman shu romanda. Shuningdek, shunday hol Bulgakovning "Usta va Margarita"sida ro`y beradi.
Бу ерда ўқиган эмас, тинглаган китобларимиз ҳақида сўзлашсак ҳам бўлар, менимча..
Ўйлайманки, иккала усул орасида унчалик катта фарқ йўқ. Ўтмишда кишилар давраларга тўпланиб китобхонлик қилишган - бир киши ўқиб берса, қолганлар жон қулоқлари билан эшитишган. Бахшилар ҳам маълум маънода ўз даврининг маърифатпарвари, уни тинглаб, муҳокама қилганлар эса, саводи бор-йўқлигидан қатъи назар, китобхон бўлганлар.
Менинг ўзим қисқароқ ҳикоя ва технология янгиликларидан иборат подкастларни ҳисобга олмаганда, бирон бир китобни аудио форматда эшитиб кўрмагандим. Лекин яқинда россиялик машҳур актёр Сергей Миронов овоз берган "Алхимик" аудиокитобини "ўқиб" чиқдим ва бу менда катта таассурот қолдирди. Сюжетга хос мусиқалар асар баёнига жон бағишлайди, ижрочининг ифодали ўқиши эса юксак даражада. Кўзингиз юмиб олиб тинглар экансиз, бунда тежаб қолинган визуал энергия ички оламингизга қаратилгандек гўё. Асар баёни давомида тасаввурингизда сюжетга боғлиқ ранг-баранг тасвирлар намоён бўлаверади, тасаввур бойийди..
P.S. ўзбек тилидаги аудиокитоблар ва айрим радиопостановкалар turklib.uz ва ziyouz.com сайтларида бор.
Khamidulla
25.05.2011, 19:04
Android mobile OT uchun dasturlash bo'yicha bir nechta kitoblar bir chettan o'qiy boshladim. Kitoblar ingliz tilida va ularni quyidagi tartibda o'qishni tavsiya qilaman:
1. Learn Java for Android Development (Jeff Friesen)
2. Beginning Android 3 (Mark Murphy)
3. Beginning Android Tablet 3 Programming (Robbie Matthews)
4. Android Essentials (Chris Haseman)
5. Android Recipes (Jeff Friensen, Dave Smith)
6. Pro Android 3 (Saty Komatineni, Sayed hashimi, Dave MacLean)
7. Pro Android Media (Shawn Van Every)
8. Pro Android Flash (Stephen Chin, Dean Iverson, Oswald Campesato, Paul Trani)
9. Pro Android Web Apps (Damon Oehlman, Sebastien Blanc)
10. Pro Android Scripting with SL4A (Paul Ferrill)
Hozirda shu royhatdan birinchi kitobni tugattim. Hozirda ikkinchi kitob bilan Pro Android Games (Vladimir Silva) ni kitobini bir vaqitta o'qimoqdaman. Android OT lari uchun dastur yozishga qiziqqan odamlar uchun tavsiya qilaman.
Android mobile OT uchun dasturlash bo'yicha bir nechta kitoblar bir chettan o'qiy boshladim.
Жудаям истикболли йуналиш.. Узим дастурлаш билан шугуллансам-да, айтишим мумкинки, Узбекистонга боглик жуда кизикарли дастурларни яратиш мумкин. Канчадан-канча миллий уйинларимиз бор, масалан. Ушаларни смартфон учун электрон версияларини ишлаб чикилса маданий меросимизни саклаб колиш йулида бу хам бир яхши иш буларди. Ёки халк эртаклари асосида анави Айпад учун чикарилган "Алиса мўъжизалар мамлакатида" каби интерактив электрон китобларни килиш хам мумкиндир..
Мавзудан четлашган булсам узр.
Khamidulla
25.05.2011, 22:26
Жудаям истикболли йуналиш.. Узим дастурлаш билан шугуллансам-да, айтишим мумкинки, Узбекистонга боглик жуда кизикарли дастурларни яратиш мумкин. Канчадан-канча миллий уйинларимиз бор, масалан. Ушаларни смартфон учун электрон версияларини ишлаб чикилса маданий меросимизни саклаб колиш йулида бу хам бир яхши иш буларди. Ёки халк эртаклари асосида анави Айпад учун чикарилган "Алиса мўъжизалар мамлакатида" каби интерактив электрон китобларни килиш хам мумкиндир..
Мавзудан четлашган булсам узр.
__________________ Bu gapizga mutloqo qo'shilaman. Interactiv darsliklar, kichik yoshdagi bolalar uchun oyinlar va hozirda nashirdan chiqayotgan kitoblarning elektron ko'rinishlarini mualliflar bilan kelishgan holda chiqarish mumkin. Hozirda tibbiyot yo'nalishida bilim olayotgan talabalar uchun odam anatomiyasini o'rganish uchun mahsus dastur yozish.
Mahmud Jurat
26.05.2011, 04:44
Bu gapizga mutloqo qo'shilaman. Interactiv darsliklar, kichik yoshdagi bolalar uchun oyinlar va hozirda nashirdan chiqayotgan kitoblarning elektron ko'rinishlarini mualliflar bilan kelishgan holda chiqarish mumkin. Hozirda tibbiyot yo'nalishida bilim olayotgan talabalar uchun odam anatomiyasini o'rganish uchun mahsus dastur yozish. __________________
гапингизга, мутлақо, ўйинлар, (ойинлар ўзбек тилида тартиблар, қоидалар тушунчасини беради) нашир, бир жумлада икки учун, стилистик хато, махсус бу сўзни хусусият сўзи билан текширса бўлади.
Саводхонликга эътиборни кучайтирайлик, энг бўлмаганда саводхонлик билан бевосита алоқадор ташкилотларда.
Shokir Dolimov
26.05.2011, 05:48
...энг бўлмаганда...
Мен «ҳеч бўлмаганда» ёки «лоақал», деб ёзган бўлар эдим. Умуман олганда, фикрингизга юз фоиз қўшиламан
Онлайнда кўп ишлаганим учунми, кишиларнинг матнларида йўл қўйилган хатоларни пайқамайдиган бўлиб қолибман. Ўқийман, айтилаётган фикрни англайман, хато эса гўё йўқдек. Лотин графикасида шунчалар кўп хато билан ёзиляптики, ҳар бир кишига буни кўрсатиб ўтишга тоқат етишмайди. Қолаверса, бу менинг вазифам эмас.
Ҳозирда Достоевскийнинг "Жиноят ва жазо"сини ўқимоқдаман. Шоҳ асар эмасми, ундаги қаҳрамонлар кечинмалари ҳеч кимни бефарқ қолдирмаса керак.
Дунёда инсон бошдан кечириши мумкин бўлган дард кўп экан. Аммо бирқанча кўргулик якка инсон бошига ёғилар экан ва бу ёзувчи қалами билан моҳирона тасвирланар экан, китобни ёпгандан кейин ҳам сизни бу нарса ўйлантирмай қўймайди (мушоҳада қилинмаган мутолаа мутолаами?!) Битта саҳна айниқса таъсирли чиққан. Раскольников Сонянинг бошидан кечирганларини эшитиб ўзини унинг оёғи остига ташлайди ва сўнгроқ айтади, "мен сенга эмас, бутун инсоният чеккан азобга таъзим қилдим", дейди.
Ҳозирда Достоевскийнинг "Жиноят ва жазо"сини ўқимоқдаман.Шу асарни русчасини бир йилдан бери ўқийман :) Орада бошқа китобларга чалғиб кетяпман. Шоҳ асар бўлгани учунми, рус тилида бўлгани учунми жуда секин ўқияпман.
Тохир Малик "Вой, онажоним..."
Одамни фикрлашга, мушохадага ундовчи хикоялар туплами. Жудаям яхши ёзилибди.
Pfefferminze
27.05.2011, 15:43
Yaxshiyam dunoyoda kitob degan narsa bor. Dadrkashim, dilkashim ham kitob. Kitobsiz kunim o'tmaydi. Bir varaq bo'lsa ham kuniga o'qimasam, o'zimni yoqotaman. Salqingina metroda M. Gor'kiyning Ona romanini o'qib chiqdim. Ona o'gli uchun jinoyatga boradi...Ona hamisha har narsaga farzand uchun tayyor!!!!!
Bobir Samadov
31.05.2011, 20:07
Лев Гумилев "Кадимги турклар"
Tulqin Eshbekov
01.06.2011, 05:11
Таниқли журналист, драматург ва ёзувчиТўлқин Муҳиддиннинг "Икки ўт орасида" деб номланган янги қисса ва ҳикоялар тўпламида ҳаётий воқеалар бадиий маҳорат билан ёзилган.
AbuMuslim
01.06.2011, 05:29
«Манипуляция сознанием» — книга российского публициста и социолога Сергея Георгиевича Кара-Мурзы... социология бўйича "даҳшат" китоб... бир икки йил олдин ўқиган эдим... яна такрор ўқишга киришдим... (такрорлаш билимларнинг онаси - ҳикмат)
Bobir Samadov
23.06.2011, 20:24
Теодор Драйзер "Америка фожеаси"
Nigora Umarova
08.07.2011, 18:06
"Kutilmagan mehmon" nomli turk hikoyalari to'plamini o'qib chiqdim. Ajoyib sovg'a. To'plamda turk adabiyotining "modern hikoyalari" jamlangan. Unda Memdud Sheket Esendal, Umar Sayfiddin, Rafiq Xolid Qoray, Yoqub qodri Qorausmon o'g'li, Hahid Sirri O'rik, Ahmed Hamdi Tanpinar, Kenan hulusi Qo'roy, Said Foiq Abasiyoniq? Aziz Nesin kabi 20 dan ortiq yozuvchilarning hikoyasi jamlangan. Turk hikoyachiligida Tanzimot davri adabiyoti elementlari yaqqol ko'zga tashlanadi. hikoyalat turli xil qoliplar va shakllar asosida yozilgan.
Kitob "Akademnashr" nashriyotida 2011-yilda chop etilgan.
Tulqin Eshbekov
10.07.2011, 05:18
Таниқли тарихчи олима Назира Абдуазизованинг "Ўзбекистон оммавий ахборот воситаларини эркинлаштириш: генезис ва амалиёт" деб номланган китоби яқинда "Академия" нашриётида чоп этилди. Китобда миллий матбуотимиз фаолиятига оид кўп фикрлар теран тадқиқ ва таҳлил этилган.
Габриэл Гарсия Маркеснинг "Бузрукнинг кўзи" романини ўқимоқчи бўлиб турибман.
Габриэл Гарсия Маркеснинг "Бузрукнинг кўзи" романини ўқимоқчи бўлиб турибман.
Китобни номига яхшироқ қаранг "кўз" эмас, "куз" бўлса керак.
Русчасида "Осень патриарха".
Китобни номига яхшироқ қаранг "кўз" эмас, "куз" бўлса керак.
Тўғри. Опечатка.
Габриэл Гарсия Маркеснинг "Бузрукнинг кўзи" романини ўқимоқчи бўлиб турибман.
Noziktab kishilarga bu kitobni o'qimasliklarini tavsiya qilardim.
Noziktab kishilarga bu kitobni o'qimasliklarini tavsiya qilardim.
Яхши эслатдингиз. Китобни ўқиш жараёнида ўзимни нозиктабманми йўқми синовдан ўтказиб оламан ;)
Tristan va Izolda asarni oq'iyapti
O'qiganlar bormi
Pfefferminze
29.09.2011, 16:34
"Prejde chem nachat' svoy biznes: 10 jiznenno vajni'x urokov dlya lyubogo predprinimatelya, jelayush'ega sozdat' svoy biznes stoimost'yu v sotni millionov dollarov".
Maulliflari: Robert Kiyosaki, Sheron Lekter
Kecha boshladim...kim tadbirkorlikni hayotining "mazmuniga" aylantirmoqchi bo'lsa, maslahat beraman, yaxshi yozilgan kitob, o'qib chiqishsin....
hurmat bilan,
Ra'no
Н.Стариков: "Кто заставил Гитлера напасть на Сталина". Зўр китоб экан. Бундан аввал Стариковнинг "Спасение доллара - война" китобини ўқигандим. Уям зўр китоб.
ПС: АҚШ ватанпарварларига Стариковнинг китобларини ўқишни маслаҳат бермайман.
Ulugbeck
30.09.2011, 15:47
Дэн Браун. Да Винчи сири. илгари газетада сериал килиб чоп этилганда укигандим. Энди китобини олдим :)
Шодмон Отабек. Дурмон хангомалари. янги нашри чикибди калингина булиб.
Ахбор Имомхўжаев. "Ўзбекнинг Миржалоли". Ўзбек футбол афсонасининг дунёга келиши ҳақида.
Masud Mahsudov
02.10.2011, 07:55
Қачонлардир ўқиганим - Мирмуҳсиннинг "Меъмор" романини яна бир бор ўқиб чиқдим кеча... Яхши асар, бошқаларга ҳам тавсия қиламан
Қачонлардир ўқиганим - Мирмуҳсиннинг "Меъмор" романини яна бир бор ўқиб чиқдим кеча... Яхши асар, бошқаларга ҳам тавсия қиламанЗўр китоб. Ўша пайтдаям спец.слуба бўлган экан. Бошлиғи "Қора илон" :)
Masud Mahsudov
02.10.2011, 13:49
Қачонлардир ўқиганим - Мирмуҳсиннинг "Меъмор" романини яна бир бор ўқиб чиқдим кеча... Яхши асар, бошқаларга ҳам тавсия қиламанЗўр китоб. Ўша пайтдаям спец.слуба бўлган экан. Бошлиғи "Қора илон" :)
:) Қизиқарли китоб... Фақат адиб асар сўнгини муваффақиятли якунламаган, деб ўйлайман... Айниқса, меъморнинг қизи Бадиа охирги боблардаги жангга кирмаслиги керак эди, акинча, бирор меъморчилик ишининг бошланиши билан асарга нуқта қўйсалар бўлар эди, яна билмадим...
Мен "муваффақиятли якун", деганимда ҳамма мурод-мақсадига етишини эмас, балки асардан келиб чиққан ҳолда, хулоса тарздаги якунни назарда тутдим. Масалан, Жек Лондоннинг "Мартин Иден" асарида, гарчи бош қаҳрамон асар сўнггида сувга ғарқ бўлса-да, асар муваффақиятли хотима топган.
Shahodat
02.10.2011, 20:28
Рэт Батлер - электрон варианти-ёкмади
Alisher Asror
03.10.2011, 18:43
Техника фанлари доктори, профессор Муҳаммад Тошболтаевнинг 2009 йилда "Ноширлик ёғдуси" нашриётида чоп этилган "Кулдиргилар ва куйдиргилар" ҳажвий тўпламини ўқиган кишининг юзидан кун бўйи табассам аримайди!
Муҳаммад аканинг қўлларида ўқиганман. Ўзлари жуда аломат инсонлар, талабалик пайтимда у кишининг суҳбатини тинглаш учун орқаларидан югуриб юрганларнинг гувоҳи бўлган эдим.
Nigora Umarova
06.10.2011, 15:31
Asqad Muxtorning "Bo'ronlarda bordek halovat" qissasini o'qib chiqdim. Davr voqealarini tasvirlab berishda asar mohiyati eskirgandek tuyulsa ham, biroq inson irodasining chiniqishi, har qanday qiyinchiliklarni yengib o'tish uchun qat'iyat nihoyatda katta ahamiyatga ega ekanligi chiroyli tasvirlab berilgan.
Nigora Umarova
07.10.2011, 13:23
Ingliz yozuvchisi Somerset Moemning "Umrim daftaridan" esselar to'plamini o'qib chiqdim. Biografik xotira tarzidagi esselar adib umrining shukuhli dovonlari- yetmish, sakson hamda to'qson yoshga to'lishi munosabati bilan bitilgan bo'lib, ular orqali adibning shaxsiyati, hayotiy falsafasi, ijodiy laboratoriyasi bilan tanishib chiqish mumkin.
ziyo.uz.com dagi " Soxta farishta" hikoyasi.Juda qiziq ekan
Nigora Umarova
11.10.2011, 10:45
Rizo Isfahoniyning "Axloqnoma" kitobini o'qib tugatdim. Fors tilidan Ramazon Abdullayev tarjimasi. Sharq odob-axloq qoidalari hikmatlar, hadislar asosida sodda qilib bayon etilgan.
Kitobni taqdim etganliklari uchun shoir Ja'far Muhammad va Kavsaroyga o'z tashakkurimni bildiraman.
Tulqin Eshbekov
13.10.2011, 07:40
Таниқли журналист Неъмат Ёқубовнинг "Бугунги кунлар" тарихий романи ва "Умр" деб номланган ажойиб китобларини қизиқиш билан ўқияпман.
"Iblis bilan muloqot" Hojiakbar SHAYXOV hikoyasi.Juda qiziq
"Бугунги кунлар" тарихий романи
Тарихий роман учун яхши ном. :)
P.S. "Ўткан кунлар" га хам ишора борга ухшайди :)
Tulqin Eshbekov
14.10.2011, 04:42
"Ўткан кунлар" га хам ишора
Тарих ҳақида сўз юритиш қанчалик масъулият талаб қилса, бугунги кунларимизни илмий, бадиий талқин қилишнинг залвори ундан-да улканроқ. Умрини матбуотга бахшида этган отахон журналист бу мавзуда анча теран фикр юритибди.
Лермонтов. Герой нашего времени
Nigora Umarova
19.10.2011, 15:42
Қачонлардир ўқиганим - Мирмуҳсиннинг "Меъмор" романини яна бир бор ўқиб чиқдим кеча... Яхши асар, бошқаларга ҳам тавсия қиламан
Mirmuhsinning "Ilon o'chi" romanini o'qib chiqdim. 1986-1990 yillardagi "o'tish davri"dagi voqealar tasvirlab berilgan. Umr so'qmoqlarida har bir inson o'zining hatti-harakati va qilmishlariga yarasha javob beradi, javob oladi. Bunday hol jamiyat va tabiat hodisalariga daxldor. 45 hikoyadan iborat ushbu asar hikoyalari zamirida ana shunday umuminsoniy xulosa yotadi. Qiziqarli kitob.
"Yoshlik" jurnalining yangi -9 - sonida ham qiziqarli va mazmunli asarlar chop etilibdi. Shoira Zebo Mirzo she'rlari va yozuvchi Zulfiya Qurolboy qizining hikoyalari shular jumlasidandir. Bundan tashqari jurnalda adabiyotshunos olim Zuhriddin Isomiddinov va jurnalist Alisher Nazarning "Yopig'liq qozon yopig'ligicha qolishi kerakmi?" degan suhbatida bugungi kun adabiyoti va adabiyotshunosligi muammolari ko'tarilgan va yechimlari aniq ko'rsatilgan.
yozuvchi Zulfiya Qurolboy qizining hikoyalari
ЗУЛФИЯ КУРОЛБОЙ КИЗИ... Кейинги пайтда узим учун кашф этган яхши ижодкорлар бири. Асарларида бадиийлик етуклик ярк этиб куринади. Охирги сотиб олган китобим хам унинг каламига мансуб. "УЛИМ ХЕЧ НАРСА ЭМАС"
Шу китобни укимаганларга мамнуният ила тафсия этаман...
Nigora Umarova
22.10.2011, 12:41
Драматург Шароф Бошбековнинг "Мусофир бўлмагунча..." киноқиссалари тўпламини ўқиб чиқдим. Ушбу киноқиссалар экран юзини кўрмаган, бироқ киноқиссаларни ўқиш жараёнида назаримда худди бадиий фильм кўраётгандек ўзимни ҳис қилдим. Ҳақиқий асар китобхон онгида воқеаларни жонлантира олади.
Бу ҳақида муаллиф шундай дейди:
Қўлингиздаги киноқиссалар менга номаълум сабабларга кўра киномиз пешволари томонидан рад этилган.
Мен ёлғон ёзмадим. Эзгуликка, ёруғликка интилувчи оддий инсонлар ҳақида ёзишга ҳаракат қилдим. Булар кейинги ўн йиллик меҳнатим маҳсулидир.
Мухлисларим бу асарларни экранда кўрмаган экан, ҳеч қурса, ўқувчи сифатида баҳраманд бўлсин деган ниятда уларни китоб ҳолида нашр эттиришга жазм қилдим.
Баҳосини ўзингиз берарсиз деган умиддаман.
Шароф Бошбеков
"Меҳр ва маузер" қиноқиссасидаги шифокор рус аёли Мария маҳаллий аҳолига бенминнат ёрдам бериб, ҳатто ўз жонини гаровга қўйиб, қўрбошини мураккаб операция қилади ва турмуш ўртоғи қизил командир Максим Ершов томонидан шафқатсизларча отиб ташланади. Мария соф инсонийлик жиҳатларини намоён қилган қаҳрамон сифатида гавдаланади.
Бундан ташқари "Сўқмоқ", "Фалакнинг гардиши", "Вафодор" қиссаларини ўқиган китобхонда ҳаёт сўқмоқларининг қийинчиликлари, инсонлар ва ҳаёт воқеалари зиддиятлари кўз ўнгида кинофильм тасмасидек ўтса, "Мусофир бўлмагунча", "Тентак фаришталар"ни ўқиган китобхон мийиғида кулиб қўяди.
Айтгандай, "Мусофир бўлмагунча" киноқиссасида "Темир хотин" трагикомедиясининг қаҳрамонларини учратишингиз мумкин.
Nigora Umarova
22.10.2011, 13:07
Китоб жавонимдан Эркин Воҳидовнинг 1992 йилда чоп этилган "Изтироб" китобини "топиб олдим". Бу китоб шоир юрагининг изтироби, пок қалбининг исёни, самимий ва исёний туйғуларининг авж пардадаги акс-садосидир. Самимийлиги, инсонийлиги шундаки, саҳифаларини ўқиган китобхон "Воҳ, бу менинг дилимдаги гап-ку!" дейиши табиий. "Изтироб"даги мақолалар 1986- 1990 йилларда ёзилган бўлса-да, бугунги кунда ҳам ўз аҳамиятини йўқотмаган. Ўша даврдаги изтироб чекиб, келажакка умид билдириб айтилган фикрлар бугун ҳаётда ўзининг ижобий мевасини бериб келмоқда.
Pfefferminze
22.10.2011, 16:34
Miriqib, S. Sheroziyning Guliston va Bo'stonini o'qib chiqidm...mazza-da kechasi kunchiroqni yoqib mumtoz asarlarni o'qish....bunda-da baxt bo'lmasa kerak...
tavsiya qilaman, uqiganlar, yana bir bor o'qib chiqinglar...o'qimaganlar esa qaytadan o'qing..albatta, Sharq mumtoz adabiyotiga hech narsa yetmaydi...aslo....
hurmat bilan,
Ra'no
Behzod Saidov
23.10.2011, 00:00
Dan Holme, Danielle Ruest, Nelson Ruest va Tony Northruplarning Configuring Windows Server 2008 Active Directory kitobini qaytadan varaqlashni boshladim. O'qimaganlarga tavsiya qilaman. :D
Ўзбек ёзувчиси Исажон Султоннинг асарлари чет элда ҳам нашр қилинибди.
Американинг Чикаго шаҳрида чиқадиган "Лексикон" журнали "Рыба" ҳикоясини йиллик конкурсга қўйибди. Россиядаги "Органик проза: Лучший рассказ 2011 года" адабий конкурсига эса "Люди пути" ҳикояси қўйилибди.
FOREWER UZBEKISTAN!!!
Қизиққанларга тавсия қиламан.
Линклар:
http://www.organicprose.com/ychasniki-best-raskaz.html&char=С
http://www.lexicon555.com/june11/sulton.htm
AbdulAziz
24.10.2011, 08:29
Россиядаги "Органик проза: Лучший рассказ 2011 года" адабий конкурсига эса "Люди пути" ҳикояси қўйилибди.
Ushbu hikoyani o'zbek tilida o'qing:
Qismat (hikoya). Isajon Sulton (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_content&task=view&id=5699&Itemid=228)
Nigora Umarova
25.10.2011, 18:11
Qadimiyat dramaturgiyasining Yunonistondagi buyuk vakili Yevripidning "Medeya" tragediyasini shoir Asqar Mahkam tarjimasi asosida mutolaa qildim. Muhabbat va nafrat dostoni hisoblanmish dostonning bosh qahramoni Medeya timsolida ayolning mehri va nafrati yaqqol tasvirlab berilgan.
Dan Holme, Danielle Ruest, Nelson Ruest va Tony Northruplarning Configuring Windows Server 2008 Active Directory kitobini qaytadan varaqlashni boshladim. O'qimaganlarga tavsiya qilaman. :DҲа зўр китоб!!! Айниқса қаҳрамоннинг ички кечинмалари зўр тасвирланган :)
Anvar Atakhanov
26.10.2011, 11:57
Ҳа зўр китоб!!! Айниқса қаҳрамоннинг ички кечинмалари зўр тасвирланган
Bosh qaxramon salbiy xolos, ba'zida nima qilishni bilmay qolaveradi :-))
Bobir Samadov
26.10.2011, 18:07
Наполеон Хилл "16 законы успеха"
Tulqin Eshbekov
28.10.2011, 05:35
"Сержило тафаккур дурдоналари" китобини ("Наврўз" нашриёти, 2003 йил) қайта-қайта варақлаган сари олам-олам маънолар кашф этяпман.
Nigora Umarova
29.10.2011, 15:54
Yakunlanayotgan ushbu haftada quyidagi kitoblarni o'qidim:
1) "The language of the birds" International poetry anthology. Jahon xalqlari shoirlarining she'rlari o'zbek tili va besh tilda chop etilgan she'riy to'plam:
5 tilda chop etilgan;
2) O'zbek she'riyati (o'zbek, ingliz, rus tillaridagi o'zbek shoirlarining she'rlari to'plami);
3) Zivovuddin Haziniy, "Devon";
4) Asqar Qosimov, "Ey, qaro ko'zum" sherlar to'plami^
5) Shodmon Otabek, "Do'rmon hangomalari",
6) "Amerika hikoyalari", (Amerikaning 2007-yilgi eng yaxshi hikoyalari deb tan olingan hikoyalarning tarjimasi tazkirasi);
7) Abdurahmon Asomiddinov Alp Jamol o'g'li, "Otam bilan suhbatlar"(Xotiralar);
8) Yohaan Volfgang Gyote, Hikmatlar.
9) Tursunoy Sodiqova, "Nozik savol"
Tulqin Eshbekov
30.10.2011, 05:37
Asqar Qosimov, "Ey, qaro ko'zum" sherlar to'plami^
Янглишмасам, "Бугун қўшни қишлоққа келин келди ёр-ёр" деган машҳур қўшиққа айланган ўша шеър муаллифи Асқар Қосимов эди шекилли... Ўша китобга шу шеъри ҳам киритилибдими?
Nigora Umarova
31.10.2011, 13:19
Янглишмасам, "Бугун қўшни қишлоққа келин келди ёр-ёр" деган машҳур қўшиққа айланган ўша шеър муаллифи Асқар Қосимов эди шекилли... Ўша китобга шу шеъри ҳам киритилибдими?
Aslo yanglishmadingiz, domla.
Ushbu qo'shiq Sherali Jo'rayev, keyinchalik esa Ulug'bek Otajonov tomonidan kuylangan. Siz nomi keltirib o'tilgan she'r ham to'plamga kiritilgan. Kitobga so'zboshini Shodmon Otabek yozgan.
albatros
01.11.2011, 13:42
Yaqin ikki hafta ichida oxirgi o'qigan kitoblarim:
1." Haqiqat manzaralari 96 mumtoz faylasuf" (aforizmlar,hikmatlar);
2."Og'lim senga aytaman & Qizlarga atalgan so'zlar"( Tursunoy Sodiqova);
3."Ulug'imsan Vatanim" (Muhammad Yusuf)
4."Daqiqa qadri" Zakovat intellektual o'yini kitobi (A.Abdullayev).
1. Исажон Султон. "Озод" романи ("Шарқ юлдузи" журнали, 4-2011).
(Бу ёзувчининг "Сувдаги коса" ҳикояси керак, илтимос, билганлар линк беринглар).
2. Назар Эшонқул. "Баҳовуддиннинг ити" ҳикояси. (www.ziyouz.com (http://www.ziyouz.com))
Nigora Umarova
10.12.2011, 15:35
"Tarix va taqdir" ruknida chop etilayotgan risolalardan quyidagilarni o'qib chiqdim:
1. Amir Temur.
2.Alp Er To'nga(Afrosiyob)/
3. Tun Yabg'u hoqon.
4. Jaloliddin Manguberdi.
5. Ulug'bek.
6. Bobur.
7. Muhammad Shayboniyxon.
8. Ubaydullaxon.
9. Abdullaxon II.
10. Nasrulloxon.
11. Shohmurod.
12. Amir Olimxon.
13. Usmon Xo'ja.
14. Fayzulla Xo'jayev.
15. Abu Ali ibn Sino.
16. Abu Rayhon Beruniy.
17. Najmiddin Kubro.
18.Bahouddin Naqshband.
19. Alisher Navoiy.
20. Maxdumi A'zam.
21. Mashrab.
22. Muqanna.
23. Katta Ergash.
24. Madaminbek.
25. Shermuhammadbek.
26. Junaidxon.
27. Ibrohimbek.
28. Mulla Abdulqahhor.
29. Hamro polvon.
Hozirda so'nggi risola "Po'lat Soliyev" haqida o'qimoqdaman. Loyiha muallifi va mas'ul muharrir tarix fanlari doktori Qahramon Rajabov
Alisher Asror
19.12.2011, 15:31
Tarix va taqdir" ruknida chop etilayotgan risolalardan quyidagilarni o'qib chiqdim
Qaerda bor ekan bu risolalar? Malol kelmasa, manzilini aytib yuborsangiz.
Nigora Umarova
19.12.2011, 15:47
Qaerda bor ekan bu risolalar? Malol kelmasa, manzilini aytib yuborsangiz.
"Шарқ зиёкори" дўконида.
Зулфия Қуролбой қизи, Саломат Вафонинг ҳикоя ва қиссаларини ўқиб чиқдим. Энди Чингиз Айтматовнинг "Қулаётган тоғлар (мангу қайлиқ) романини бошладим.
И.Ғофуров таржимасида.
Таржима Иброҳим аканинг хос услубида -- узундан узоқ ва жимжимдор жумлалар
Bobir Samadov
19.12.2011, 21:31
Mixaila Vislotskaya "Iskustvo lyubvi"
Erkin Vohidov, "Qalbimiz hududlarini omon saqlaylik"
Айтматовнинг "Қиёмат"ини бошладим. Яна бир карра амин бўлдимки, таржимондан таржимонни, таржимадан таржимани фарқи кааааатта экан.
Shokir Dolimov
09.01.2012, 22:53
Яна бир карра амин бўлдимки, таржимондан таржимонни, таржимадан таржимани фарқи кааааатта экан.
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
Муайян тилдан таржима қилаётган ўн нафар таржимондан тўққиз нафари ушбу тилни билмайди, муайян тилни била туриб таржима қилаётган ўн нафар таржимондан тўққиз нафари эса таржима тилини билмайди.
Шарль Нодье
Tulqin Eshbekov
10.01.2012, 01:57
ўн нафар таржимондан тўққиз нафари эса таржима тилини билмайди.
Таржима илмининг улуғ олимларидан бири бўлган раҳматли профессор Ғайбуллоҳ ас-Саломнинг китобларини мутолаа қилган киши бу борада кўп билимга эга бўлиши мумкин!
Masud Mahsudov
10.01.2012, 08:11
Таржимон, аввало, ижод одами бўлиши керак, фикримча. Акс ҳолда, қилинган таржима қуруқ ва жозибасиз бўлади.
Mixail Lermontovning "Zamonamiz qahramoni" asarini o'qib chiqdim.
Tulqin Eshbekov
11.01.2012, 07:28
Zamonamiz qahramoni.
Шу китобни ўқиб чиқдингизми? Ундаги қаҳрамонлар билан бугунгиларининг ўртасида қандай ўхшашлик ё фарқни англадингиз?
Zamonamiz qahramoni.
Шу китобни ўқиб чиқдингизми? Ундаги қаҳрамонлар билан бугунгиларининг ўртасида қандай ўхшашлик ё фарқни англадингиз?
Juda katta farq emas lekin o'zimga juda katta hulosa qilib oldim
Tulqin Eshbekov
11.01.2012, 09:09
hulosa qilib oldim
Ўша хулосаларингизни ўртоқлашсангиз ўқувчиларимиз учун фойдадан ҳоли бўлмасди.
Mixail Lermontov. Zamonamiz qahramoni (qissa)
http://ziyouz.com/images/books/lermontov_zamonamiz_qahramo.jpg (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_remository&Itemid=57&func=fileinfo&id=1284)
Muallif: Mixail Lermontov
Online o'qish (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=6204.0)
manba ziyouz.com saytidan
Hmm SHerlock Holmesni uzbek tiliga tarjima qilingan kitobini qaerdan topsam buladi?
Masud Mahsudov
16.01.2012, 21:25
Hmm SHerlock Holmesni uzbek tiliga tarjima qilingan kitobini qaerdan topsam buladi?
Toshkentda bo'lsangiz, Navoiy ko'chasidagi kitob magazinlardan eski nashrdagi "Sherlok Xolms haqida hikoyalar" kitobini topsa bo'ladi (to'z yashil, qattiq muqovali), yaqinda ko'rgan edim sotuvda... Qolaversa, Chorsudagi kitob rastalarida yangi nashrdan chiqqan, o'zbekchaga avval tarjima qilinmagan bir qissa ham chiqibdi...
Ден Брауннинг "Утраченный символ"ини ва ниҳоят ўқиб чиқдим. Яхши китоб экан.
Алишер Ашуров
17.01.2012, 08:32
Ден Брауннинг "Утраченный символ"и
Дэн Брауннинг барча асарлари зўр. Бир ўтиришда ўқиб чиқса бўлади.
Дилбар Қамбарованинг "Қуръон бахш этган илҳом" китобини ўқиб чиқдим, унда Пушкин ва Гёте шеъриятида Шарқ шоирлари ва Қуръонни таъсири тўғрисида ёзилган. Пушкинни "Подражание Корану" туркумидаги 9 та шеър (Қуръон оятлари асосида) таҳлил қилинган. Китобдаги баъзи фикрлар бироз "қулоғидан тортиб" келтирилганга ўхшайди. Лекин умуман олганда китоб яхши таассурот қолдирди.
AbdulAziz
17.01.2012, 09:49
Hmm SHerlock Holmesni uzbek tiliga tarjima qilingan kitobini qaerdan topsam buladi?
Inshaalloh, yaqinda www.ziyouz.com ga qo'yamiz.
Oy tutilgan tunda
Mustay Karim.
albatros
18.01.2012, 11:25
Oxirgi 20 kun ichida o'qigan kitoblarim:
1.Usmon Azim "Saylanma"
2.Muhammad Yusuf "Biz baxtli bo'lamiz";
3.Farida Afruz "Tasbehlar" (uch tilda o'zbek. rus, ingliz tilida yozilgan);
4.Iroda Umarova "Uchinchi dunyo", "Siz uchun", ""Egasiz sog'inch";
5.Tursun Ali "Uyg'oq sukunat" kitoblari
O'qigan kitoblarimning aksariyat qismini she'riy kitoblar tashkil qiladi. Chunki men uchun she'riyat -dillardagi horg'inlikni yuvib , inson ruhiyatiga "yangicha kuch" bag'ishlaydigan tuyg'u.
Дэн Брауннинг барча асарлари зўр. Бир ўтиришда ўқиб чиқса бўлади."Цифровая крепость" Сиз айтган тоифага кирмайди (имхо). Қизиқ асар, лекин ёзувчи математикадан умуман хабари йўқ одамдай ёзган.
Алишер Ашуров
18.01.2012, 12:59
"Цифровая крепость" Сиз айтган тоифага кирмайди (имхо). Қизиқ асар, лекин ёзувчи математикадан умуман хабари йўқ одамдай ёзган.
Умуман олганда, унинг хамма асарларида умумийликни сезасиз: детектив рухда ёзилган, антикахрамон бўлиб якунда ижобий деб ўйлаган одам бўлиб қолади ва б.
"Цифровая крепость" асарига келса, ёзувчи ИТ (хусусан ахборот хавфсизлиги) сохасида хам унчалик билимга эга эмаслиги аён бўлади.
Tulqin Eshbekov
19.01.2012, 07:03
ёзувчи ИТ (хусусан ахборот хавфсизлиги) сохасида хам унчалик билимга эга эмаслиги аён бўлади.
Қизиқ фикр. Илтимос, хулосангизни кенгроқ баён этсангиз...
Алишер Ашуров
19.01.2012, 08:52
хулосангизни кенгроқ баён этсангиз
Хозир майда деталларгача эсимда эмасу (хар холда ўқиганимга 3-4 йил бўлган), ўша вақтда шундай хулосага келганман. Муаллиф асосан асар сюжетини ўқувчи учун кутилмаган тарафга буриб юборишга ахамият берган (ва бунинг уддасидан чиққан деса бўлади).
Omon Muxtor.
Amir Alisherning dardi
Максуд Нишанов
19.01.2012, 09:33
Пишем то что читаем на данное время? Марк Аврелий - "Размышления"
Tulqin Eshbekov
20.01.2012, 18:07
асар сюжетини ўқувчи учун кутилмаган тарафга буриб юборишга ахамият берган
Бу адибдан жуда катта маҳорат талаб этади. "Граф Монте-Кристо"да ҳам ўқувчи кутмаган эпизодлар жуда кўп. Шул боис мухлислари ҳам кўп!
Алишер Ашуров
21.01.2012, 09:27
"Граф Монте-Кристо"да ҳам ўқувчи кутмаган эпизодлар жуда кўп. Шул боис мухлислари ҳам кўп!
Ҳа тўғри айтасиз. Лекин, қандайдир ўқилиши мураккаброқ. Демоқчиманки, таржимида асар "тили" оддий ўқувчилар учун тушунарсиздай бўлгандек. Асарни бошлаб олиш қийинроқ, аммо бошлагандан кейин ўзизни тўхтатолмайсиз. ИМХО
Tulqin Eshbekov
22.01.2012, 04:51
Асарни бошлаб олиш қийинроқ, аммо бошлагандан кейин ўзизни тўхтатолмайсиз.
Кўпгина асарлар шундоқ таассурот қолдиради. "Уруш ва тинчлик", "Телба" романларини ҳам дастлаб қийналиброқ ўқий бошлаганим, сўнг асар ичига бутунлай "шўнғиб" кетганим ёдимда. Бироқ, "Тинч дон" асарини бир бошласангиз, тамом, ўша китобдан бош кўтара олмай қоласиз.
Barakasini bersin (qissa)
G'afur Shermuhammad.
Tulqin Eshbekov
27.01.2012, 07:59
G'afur Shermuhammad.
Бу асар қачон, қаерда чиқибди? Қаердан топса бўларкан?
AbdulAziz
28.01.2012, 10:10
Бу асар қачон, қаерда чиқибди? Қаердан топса бўларкан?
"Yoshlik" jurnalining 2010-yil, 12-sonida chiqqan.
G'afur Shermuhammad. Barakasini bersin (qissa) - PDF (http://www.ziyouz.com/index.php?option=com_remository&Itemid=57&func=fileinfo&id=1320) | HTM (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=6212.0)
Tulqin Eshbekov
29.01.2012, 05:25
"Yoshlik" jurnalining 2010-yil, 12-sonida chiqqan.
Э, бўлди, кўргандим, фақат ҳали ўқишга улгурмагандим. Вақтим бўлганида албатта ўқийман.
yozuvchi isajon Sultonning "Qismat" hikoyasi Chikagodagi Lexicon jurnal konkursida 3-o'rinni olibdi.
Yana bir marta forewer Uzbekistan!
URL: www.lexicon555.com/january12
Bobir Samadov
06.03.2012, 21:28
Aziz forumdoshlar! Barchamizga ma'lumki, mustaqilligigmizning 20 yilligi arafasida muhtaram yurtboshimizning "O'zbekiston mustaqillikka erishish ostonasida" deb nomlangan kitoblari chop etilgan bo'lib, ushbu kitob hozirda barcha Oliy o'quv yurtlarida o'qitilmoqda. Agarda ushbu kitobning elektron formatida (videosi va taqdimotlari bilan bo'lsa nur ustiga-nur) yuklab olishga iqtibos (ссылка) bo'lsa, shuni kaminaga uzatvorsalaring (iloji borija кирилл alifbosida). Bundan tashqari "o'qitivchi" nashriyoti ushbu kitobni o'qitish bo'yicha uslubiy qo'llanma ham chiqargan, shuni ham qo'shilsa rosa savobli ishga qo'l urilgan bo'ladida... oldindan rahmat...
Shokir Dolimov
06.03.2012, 22:30
yuklab olishga iqtibos (ссылка) bo'lsa
Иқтибос – цитата
Ссылка – ҳавола
iloji borija кирилл alifbosida
Қизиқ, нега хабарни кирил имлосида битмадингиз?
Эрих Мария Ремарк "Ночь в Лиссабоне". Ремаркнинг ижодига "Уч оғайни"дан кейин қизиқиб қолдим. Ридеримга 12 та китобини ёзиб олганман. Вақт топганимда ўқияпман. Шу бола бошқача ёзадида :)
Tulqin Eshbekov
07.03.2012, 05:59
"Она тирик эшикка ғурбат яқин келолмас" (Муҳаммад Юсуф) каби оташин сатрларни, умуман, бугун фақат ва фақат аёллар бахти тараннум этилган шеърларни ўқиш керак!
Якинда француз Марсель Брионнинг "Менким, сохибкирон-жахонгир Темур" романини, Энтони Гидденснинг "Социология",
Жалолиддин Сафоевнинг "Мангу хамрохлар" туплами, Лао Ше "Мушуклар салтанати" асарларини укидим. Тавсия киламан. Ажойиб китоблар.
Хурматли модератор. Сахифалар сони 50тадан ошиб кетибди. Шунинг учун сизнинг энг куп укилган ва тавсия килинган китобларни
биринчи сахифага статистик маълумот сифатида куйиш имкони борми.
Tulqin Eshbekov
08.03.2012, 06:24
Дилда неки журъатим бор,
Дилда неки ҳаяжон.
Бари-бари сенга бўлсин,
Сенга бўлсин Онажон!
(Абдулла Орипов)
Bobir Samadov
08.03.2012, 21:33
Қизиқ, нега хабарни кирил имлосида битмадингиз? Чунки ўша вақтда форумга ишхонадан кирган эдим, у ерда эса кирилл алифболарида ў,қ,ғ ва ҳ ҳарфлари йўқ эди. Менимча бунинг аҳамияти йўқ, адашмадимми?...
Ёшлик вактимда ўқиган китобларимдан севимли ёзувчимиз Худойберди Тўхтабоевнинг "Мунгли кўзлар" ва Ўткир Ҳошимовнинг "Икки эшик ораси" асарлари менда жуда ҳам катта таъсурот қолдирган эди. "Шарқ Зиёкори" китоб дўконида ушбу асарлар лотин графикасида чиққан экан. Хар сафар Тошкентда бўлганимда дўконга албатта кираман. Ушбу китобларни излаб юрган эдим. Қизларимга 8-март совғаси сифатида олдим. Ажойиб китоблар. Тавсия қиламан.
Хурматли модератор. Сахифалар сони 50тадан ошиб кетибди. Шунинг учун сизнинг энг куп укилган ва тавсия килинган китобларни
биринчи сахифага статистик маълумот сифатида куйиш имкони борми.
Қўшиламан, лекин шу ишни қиладиган мард борми дейдиган одамнинг ўзи йўқ :(
vBulletin® v3.8.5, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot