Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Юридические вопросы > Интеллектуальное право
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...для каждой темы существует свой раздел. Изучите структуру форума. Если соответствующего раздела нет, то всегда есть раздел "Разное" :)
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 01.11.2009 13:12   #21  
Временно Read Only
Аватар для Torontonian
Оффлайн
Сообщений: 12,107
+ 2,754  3,410/2,273
– 292  1,007/589

Canada
Цитата:
Сообщение от Azamat Davletmuratov Посмотреть сообщение
Скажем что у вас есть переводчики даже на каракалпакский язык. И ваши спецы перевели слово "город" - "қала". Но мои переводчики перевели это слово "город" - шәҳәр". И все равно должны выигрывать вы (имею виду вашу компанию)? Так как перевод слова "город" на каракалпакский имеет два одинаковых смысла.
Тут речь не идет о правильности переводов. Хватит офф-топа. Речь идет о правомочности републикации без разрешения правообладателя его перевода. А ваша проблема это не юрисдикция суда, каждый волен переводить так как ему нравится.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 01.11.2009 13:13   #22  
Временно Read Only
Аватар для Torontonian
Оффлайн
Сообщений: 12,107
+ 2,754  3,410/2,273
– 292  1,007/589

Canada
Цитата:
Сообщение от Azamat Davletmuratov Посмотреть сообщение
Но думаю будет правильным, если написать руководителю проекта FMC.uz письмо, с указанием на то, что они нарушают личные авторские права, а не авторские права на перевод. Тогда всё будет ясно как пень!
Вы сначала ознакомьтесь внимательно с Законодательством. Честно. Спорить с вами не хочу. Вас иногда заносит в суждениях, поэтому давайте со ссылками на законодательство.
Ответить 
Старый 01.11.2009 13:14   #23  
Временно Read Only
Аватар для Torontonian
Оффлайн
Сообщений: 12,107
+ 2,754  3,410/2,273
– 292  1,007/589

Canada
Цитата:
Сообщение от YUU Посмотреть сообщение
В Лекс.уз тексты тоже двуязычные, их тоже в плагиате обвинять будем?
Там публикуются только официальные переводы сделанные самими ведомствами. Как я знаю они приложение без перевода не переводят сами.
Ответить 
Старый 02.11.2009 12:36   #24  
Real ID Group
Аватар для Зафар Рахимов
Оффлайн
Сенат Олий Мажлиса Республики Узбекистан
Руководитель сектора развития ИКТ Сената
AKA:lupus998
Сообщений: 166
+ 44  85/48
– 1  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для Зафар Рахимов с помощью Skype™
Учитывая, что ссылка на характер перевода стоит в ИПС "Норма"

то в соответствии со ст. 7 Закона Республики Узбекистан "Об авторском праве и смежных правах"
Цитата:
Статья 7. Части произведения, производные и составные
произведения, являющиеся объектами авторского
права

Объектами авторского права являются отвечающие требованиям,
установленным статьей 5 настоящего Закона:
части произведения (включая его название), которые могут
использоваться самостоятельно;
производные произведения (переводы /выделение - мое,З.Р./ , обработки, аннотации,
рефераты, резюме, обзоры, инсценировки, аранжировки, адаптации и
другие переработки произведений науки, литературы и искусства);
сборники (энциклопедии, антологии, базы данных) и другие
составные произведения, представляющие собой по подбору или
расположению материалов результат творческого труда.
Производные и составные произведения охраняются авторским
правом независимо от того, являются ли произведения, на которых они
основаны или которые они включают, объектами авторского права.
, данный перевод является объектом защиты авторских прав, т.к. он не является официалным документом. Так что, все козыри в Ваших руках.
__________________
Чти и изучай Законы,...особенно Природы. Авось, что-нибудь найдешь?
Ответить 
Старый 02.11.2009 14:09   #25  
Аватар для xackera
Оффлайн
Разработчик
AKA:Одинокий Маг
Сообщений: 1,090
+ 352  264/186
– 32  18/16

AntarcticaОтправить сообщение для xackera с помощью ICQLiveJournalМой Круг
Законы и посстановления правительства всегда публикуются в Народном слове, причём на узбекском и русских языках. Разве не так?
__________________
Простите мне мои ошибки, ибо я не совершен!
Ответить 
Старый 02.11.2009 14:29   #26  
Real ID Group
Аватар для Зафар Рахимов
Оффлайн
Сенат Олий Мажлиса Республики Узбекистан
Руководитель сектора развития ИКТ Сената
AKA:lupus998
Сообщений: 166
+ 44  85/48
– 1  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для Зафар Рахимов с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от xackera Посмотреть сообщение
Законы и посстановления правительства всегда публикуются в Народном слове, причём на узбекском и русских языках. Разве не так?
Законы, Постановления и Указы Президента -да, постановления правительства не все. Подзаконные акты - редко.
__________________
Чти и изучай Законы,...особенно Природы. Авось, что-нибудь найдешь?
Ответить 
"+" от:
Старый 02.11.2009 22:53   #27  
Real ID Group uParty Member UzSat.net
Аватар для Azamat Davletmuratov
Оффлайн
Газета "Нукусская Неделя"
Гл.редактор
AKA:Aziken
Сообщений: 4,510
+ 1,960  1,328/807
– 0  93/72

UzbekistanОтправить сообщение для Azamat Davletmuratov с помощью ICQМой мир
Цитата:
Сообщение от Sherzod Karimov Посмотреть сообщение
А так получается мы делаем добро для русскоязычных пользователей не владеющих государственным языком и после этого же компания становится крайней, это по вашему.
Шерзод ака - пока что я не говорил, что компания Норма-Хамкор является крайней. Мне нужна чтобы ваша компания развивалась, но если учесть наш менталитет и вашу любовь к демократии - ваш иск может послужить отрицательно для самой компании.


Цитата:
Сообщение от Sherzod Karimov Посмотреть сообщение
Единственно он не может быть аутентичным или официальным.
Ну тогда о чем вопрос-то? О переводе - нет. Тогда остается то, что ваш переведенный текст взяли и скопипейстили на какой-то сайт без указания главного источника. Ну и что с этого? Ах да - главным источником все равно является орган, который издал этот законодательный акт в каком-то неповсеместным языке, а не организация, которая перевела и считает перевод своей собственностью.

Скажем - какой-то чел, по совместительству барин варезного сайта (ну да ладно - взяли как пример и все на этом! прошу не придираться к слову варезный) взял да и скопипейстил все переведенные вами закон-ые акты Узбекистана и выложил на бесплатной основе на своем сайте посещаемостью 5k уников в сутки. И что? вы и туда будете писать? Учитывая то, что тот варезник в домене .xxx или хоть .com. Где-то я повторял что домен UZ не должно означать что сайт только для Узбекистана и/или для узбекистанцев. Может быть и всё наоборот.

Взгляните на свой вопрос с другой точки. Говорят паралели не пересекаются, но увы простой русский мужик по фамилии Лобачевский взял да отменил этот закон. Сказал что паралелли пересекаются! И он был прав, если посмотреть на закон "О не пересекании параллелей" с другой точки.


Цитата:
Сообщение от Sherzod Karimov Посмотреть сообщение
Тут речь не идет о правильности переводов.
Не хотелось спорить, но придется.

Ну скажем, что сайт ФМЦ украл с вашего открытого сейфа русские слова и выложил их на своем ресурсе, однако:

1) по ходу заменяя какие-то русскоязычные слова синонимами
2) и уже после выполнения 1-го пункта не указывая главного автора полного перевода.

И тогда - выложенный искривленный, исправленный, подправленный, замененный - текст все равно будет считаться вашей собственностью?


Цитата:
Сообщение от Sherzod Karimov Посмотреть сообщение
Вы сначала ознакомьтесь внимательно с Законодательством. Честно. Спорить с вами не хочу. Вас иногда заносит в суждениях, поэтому давайте со ссылками на законодательство.
Да и я не хочу. Не в моей компетенции .

Конечно - учитывая то, что вы работаете там, где законодательство это ваш хлеб сущий, но учитывайте и то, что:

1) мы все таки мусульмане, а не европейцы (или америкосы), чтобы по факту разбитого окна возбуждать уголовное дело и человека на 100-лет
2) в нашей местности правительственные указы не проканают в полной мере
3) после вашей победы - кем вы будете казаться для остальных, которые постоянно соблюдают законы, но не всегда выполняют условия
4) ... земля круглая (а знаете почему ? )

С уважением ко всем!
Ответить 
Старый 05.11.2009 16:17   #28  
Real ID Group
Аватар для Зафар Рахимов
Оффлайн
Сенат Олий Мажлиса Республики Узбекистан
Руководитель сектора развития ИКТ Сената
AKA:lupus998
Сообщений: 166
+ 44  85/48
– 1  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для Зафар Рахимов с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Azamat Davletmuratov Посмотреть сообщение
Конечно - учитывая то, что вы работаете там, где законодательство это ваш хлеб сущий, но учитывайте и то, что: 1) мы все таки мусульмане, а не европейцы (или америкосы), чтобы по факту разбитого окна возбуждать уголовное дело и человека на 100-лет 2) в нашей местности правительственные указы не проканают в полной мере 3) после вашей победы - кем вы будете казаться для остальных, которые постоянно соблюдают законы, но не всегда выполняют условия 4) ... земля круглая (а знаете почему ? )
Посмотрел сейчас источник негодования. Воз и ныне там?
Уважаемый Азамат, прочитал Ваши высказывания и вот, что хотел Вам заметить:
1. Да, мы с Вами мусульмане, но в мусульманском праве за воровство отрубают руку, а не сажают в тюрьму, т.е. наказние гараздо жестче 2. Автор темы аппелирует не к правительственному указу, а Закону, а уж у нас есть органы, которые осуществляют принцип "Не знаешь - научим, не хочешь - заставим", кстати по правительственным указам их рвение еще выше. 3. А кто сказал, что нужно воевать и одерживать победу. Надо идти к цели мирным путем. А вот если оппонент не понимает обращаться к органам п.2 и наконец п.4. Вы правы земля круглая, так что по этому вопросу пускай голова болит у правонарушителя.
__________________
Чти и изучай Законы,...особенно Природы. Авось, что-нибудь найдешь?
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 05.11.2009 18:49   #29  
Real ID Group uParty Member UzSat.net
Аватар для Azamat Davletmuratov
Оффлайн
Газета "Нукусская Неделя"
Гл.редактор
AKA:Aziken
Сообщений: 4,510
+ 1,960  1,328/807
– 0  93/72

UzbekistanОтправить сообщение для Azamat Davletmuratov с помощью ICQМой мир
Цитата:
Сообщение от Зафар Р*ахимов Посмотреть сообщение
Вы правы земля круглая, так что по этому вопросу пускай голова болит у правонарушителя.
Во-во! Вот это я понимаю - демократический и культурный подход Респект!
Ответить 
Старый 06.11.2009 01:48   #30  
Аватар для YUU
Оффлайн
LLC
Creator
Сообщений: 7,681
+ 2,984  2,763/1,705
– 610  407/288

Uzbekistan
Пусть переводчики, артисты, программисты, не желающие делится своими произведениями с народом, иными словами, чтобы их читали, слушали, смотрели, пользовались плодами их творчества, - то для чего они, в принципе и старались, - сами читают, смотят, слушают свои произведения.
Ответить 
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх