Моё меню Общее меню Пользователи Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Образование > ZiyoNET
Знаете ли Вы, что ...
...для каждой темы существует свой раздел. Изучите структуру форума. Если соответствующего раздела нет, то всегда есть раздел "Разное" :)
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

ZiyoNET Общественная образовательная сеть ZiyoNET


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 21.04.2013 21:51   #11  
Real ID Group Ultimate 2008
Аватар для Alisher Umarov
Оффлайн
AKA:Jazz
Сообщений: 4,528
+ 1,247  2,402/1,186
– 5  244/97

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Shuravi Посмотреть сообщение
услышали бы вы какое лексическое значение имеет это слово устроиства -"мышь"- на каракалпакском языке! :-)))))
И какое? Очень интересно.
Ответить 
Старый 21.04.2013 22:17   #12  
uParty Member Known ID Group Ultimate
Аватар для OmoN
Оффлайн
програмщег
Сообщений: 4,971
+ 2,743  5,086/2,116
– 69  99/68

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Alisher Umarov Посмотреть сообщение
И какое? Очень интересно.
+1
Согласен, нужно развивать ИТ терминологии но лучше оставить "мышь" как "сичқон" или "сичқонча".
ПС: Перевод ИТ термины у тюрков хорошо получилось: Компьютер - Bilgisayar, Материнская плата - Anakart, пароль - şifre, файл - dosya...
__________________
Ошибки прошлого, мудрость будущего. (с)Д.Тернер.
Ответить 
Старый 21.04.2013 23:22   #13  
Real ID Group
Аватар для Masud Mahsudov
Оффлайн
Freelancer
consultant
Сообщений: 1,749
+ 4,053  3,248/1,245
– 266  151/145

Uzbekistan
"мышь" надо оставить как есть - "сичқонча".

Тилни ривожлантириш керак, тўғри. Лекин, бемаъни сўзларга тилни тўлдирмаслик керак. Ташқи кўриниши ўхшагани учун ИТ терминологиясида шундай олинган, шундай қолдирса ҳеч нима қилмайди.
Тўғридан-тўғри таржима қилинса бўлаверади.
__________________
Мой ЖЖ
Ответить 
"+" от:
Старый 21.04.2013 23:34   #14  
Аватар для Тайгер
Оффлайн
Частный предпринематель
Нет должности
AKA:Tiger
Сообщений: 714
+ 663  330/148
– 116  134/75

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Alisher Umarov Посмотреть сообщение
Кстати как в переводе "клавиатура"?
бостиргич? или босма ... хотя еще никогда не слыш перевода...
а вот к примеру еще, материнская плата, операционная система... или вот еще, коврик для мышки... монитор можно так - курсатгич...

Алишер, вы правильно поймите, узбекский язык - он красив, отражает суть, но не отражает весь смысл слова, всю глубину...
если хотите убедится, хоть раз в неделю смотрите НТТ, с их подобием перевода голливудских блокбастеров много нового узнаете о нашем языке
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 22.04.2013 12:31   #15  
Real ID Group Ultimate ex-wild_John
Супермодератор
Аватар для German Stimban
Оффлайн
Центр программистов Bepro
Начальник отдела
Сообщений: 8,039
+ 4,910  6,509/2,845
– 298  135/90

UzbekistanОтправить сообщение для German Stimban с помощью ICQОтправить сообщение для German Stimban с помощью Skype™LiveJournal
Цитата:
Сообщение от Alisher Umarov Посмотреть сообщение
Давайте уже всем сообществом подберем правильное название манипулятора "Мышь" на узбекском языке.
Сейчас это "Сичкон", что совершенно не правильно по смыслу.
21век на дворе.
Вопрос номер 2: как будет на узбекском языке "лазерная мышь"? "Лазерли сичкон"?
__________________
Герман - это не имя, это особое состояние души (Джим Анджер)
Ответить 
Старый 22.04.2013 13:39   #16  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Bakhtier Tukhtaev
Оффлайн
AKA:Bakhtier
Сообщений: 515
+ 454  247/130
– 17  8/5

UzbekistanАккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от German Stimban Посмотреть сообщение
Вопрос номер 2: как будет на узбекском языке "лазерная мышь"? "Лазерли сичкон"?
Надеюсь не оффтоп, а как диктовать адрес электронной почти на узбекском. Скажем abc@abc.com. На английском @ - at, на русском @ - собачка, а на узбекском @ - ? (итча???) Где-то, уже не помню, видел слово quticha.
Ответить 
Старый 22.04.2013 14:13   #17  
Real ID Group Ultimate ex-wild_John
Супермодератор
Аватар для German Stimban
Оффлайн
Центр программистов Bepro
Начальник отдела
Сообщений: 8,039
+ 4,910  6,509/2,845
– 298  135/90

UzbekistanОтправить сообщение для German Stimban с помощью ICQОтправить сообщение для German Stimban с помощью Skype™LiveJournal
Bakhtier Tukhtaev, я слышал в речи "кучукча"
__________________
Герман - это не имя, это особое состояние души (Джим Анджер)
Ответить 
Старый 22.04.2013 14:54   #18  
Аватар для FloID
Оффлайн
Сообщений: 16
+ 62  0/0
– 2  3/2

Uzbekistan
Давайте все слова тогда переводить кофе, метро...
Ответить 
Старый 22.04.2013 15:22   #19  
Real ID Group Ultimate 2008
Аватар для Alisher Umarov
Оффлайн
AKA:Jazz
Сообщений: 4,528
+ 1,247  2,402/1,186
– 5  244/97

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от FloID Посмотреть сообщение
Давайте все слова тогда переводить кофе, метро...
Вот не надо перегибать и уводить тему в оффтоп.

Можно бесполезно и долго спорить что и как. А можно определить и решить хоть одно слово.
За тем и топик не в мусорке, а в разделе ОБРАЗОВАНИЯ.

Последний раз редактировалось Alisher Umarov; 22.04.2013 в 15:24.
Ответить 
Старый 22.04.2013 15:57   #20  
Real ID Group
Аватар для Masud Mahsudov
Оффлайн
Freelancer
consultant
Сообщений: 1,749
+ 4,053  3,248/1,245
– 266  151/145

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от German Stimban Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Alisher Umarov Посмотреть сообщение
Давайте уже всем сообществом подберем правильное название манипулятора "Мышь" на узбекском языке.
Сейчас это "Сичкон", что совершенно не правильно по смыслу.
21век на дворе.
Вопрос номер 2: как будет на узбекском языке "лазерная мышь"? "Лазерли сичкон"?
Лазерли сичқонча
__________________
Мой ЖЖ
Ответить 
"+" от:
Ответить
Опции темы
Опции просмотра




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх