|
|
Знаете ли Вы, что ... | |
![]() |
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать. |
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> |
Книги ... писатели, поэты |
Ответить |
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
#853 |
![]() AKA:Man'In'Code
Сообщений: 4,902
+ 1,032
1,638/957
– 19
49/40
![]() |
не знаю, как насчет того, чтобы рекомендовать, но сейчас читаю
![]() ибо, как известно, без прошлого нет настоящего, а зачастую прошлое намного интереснее... следующая на очереди ![]()
__________________
![]() Последний раз редактировалось Armenco; 27.10.2012 в 20:26. |
|
Ответить |
![]() |
#854 |
![]() |
В ходе общения с одним из форумчан захотелось освежить память - порылась в справочниках по психиатрии, МКБ-10... и заодно нарыла бесподобную, пресмешную, очаровательную книгу - "ЗАПИСКИ ПСИХИАТРА, или Всем галоперидолу за счет заведения" Максима Малявина. Горячо рекомендую )
|
|
Ответить |
4 "+" от:
|
Реклама и уведомления | |
![]() |
#855 |
![]()
Сообщений: 10,874
+ 3,877
7,507/3,026
– 11
184/157
![]() |
Тоже понравилась...... Здесь можно скачать бесплатно в разных форматах, в том числе и в .fb2
|
|
Ответить |
"+" от:
|
![]() |
#856 | ||
![]() ![]() ![]() |
Цитата:
Вот что о нем пишут: Цитата:
__________________
Тот факт, что медуза выжила 650 миллионов лет без мозгов, даёт надежду многим. Последний раз редактировалось Nadir Zaitov; 05.11.2012 в 17:40. |
||
|
Ответить |
"+" от:
|
![]() |
#859 | |
![]() вольный каменщик
Сообщений: 2,314
+ 1,920
1,874/796
– 3
186/134
![]() |
Цитата:
перевод муравьева и кистяковского я видел, но не осилил и пары страниц, т.к. перевод фамилии baggins как сумкинс, торбинс и т.д. почему то мне совсем не нравится, не могу никак привыкнуть. я так понял мне нужен перевод K&K |
|
|
Ответить |
![]() |
#860 |
![]() |
У них - Торбинс. Ну и в моем случае это был первый перевод, мне попавшийся, что имеет большое значение, конечно - но я считаю его хорошим вне зависимости. "Хоббит или Туда и обратно" у меня с фамилией "Бэггинс", но переход от Бэггинса к Торбинсу для меня прошел безболезненно ) и с английской версией у меня этот перевод никак не конфликтует, а какие-то другие, виденные мною, просто отвращение вызывали. Географические названия у М и К хороши, и вообще стиль нравится... Ну а так, конечно, дело вкуса. Если захотите, могу дать бумажную английскую версию почитать.
|
|
Ответить |
|