Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Госуправление > Электронное правительство
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...нарушения правил форума наказываются. Старайтесь их не нарушать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

Электронное правительство Информационные технологии в управлении государством, вопросы взаимодействия, e-Governance


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 05.06.2013 16:24   #551  
Real ID Group
Аватар для Aziz Rakhimov
Оффлайн
MTS-Uzdunrobita
IT Director
AKA:redisni
Сообщений: 663
+ 65  688/285
– 6  11/7

UzbekistanОтправить сообщение для Aziz Rakhimov с помощью ICQLiveJournalМой Круг
Цитата:
Сообщение от Sean Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Aziz Rakhimov Посмотреть сообщение
Мы с женой сделали на детей тогда друг на друга, и нас вписали обоих. А сейчас ?
По идее и тут должно быть. И соответственно когда вписаны оба и едут оба, то доверенность и обязательство не нужны. А вот когда вписаны оба, а едет один то вот тогда и нужно!!!
Да нет, тогда было ясно, что раз вписаны оба (в киндерпаспорт), то есть доверенности на ОБОИХ от второго родителя, так как жену вписывали на основании моей доверенности ей, а меня - на основании ее доверенности мне.
Ответить 
Старый 05.06.2013 16:36   #552  
Real ID Group
Аватар для Aziz Rakhimov
Оффлайн
MTS-Uzdunrobita
IT Director
AKA:redisni
Сообщений: 663
+ 65  688/285
– 6  11/7

UzbekistanОтправить сообщение для Aziz Rakhimov с помощью ICQLiveJournalМой Круг
Цитата:
Сообщение от YUU Посмотреть сообщение
1. Система, уверен, позволяет вносить ФИО сразу латиницей, и вся проблема только в том, что используется встроенный транслитератор, который творит такие чудеса (настроен по стандарту и т.п.); оператор не догадывается/не хочет переключить раскладку клавиатуры, а пользователь не догадывается заполнить анкету сразу латиницей в том написании, которое нужно. При этом, еще не ясно, как транслитератор отработает латиницу Уз на латиницу международной страницу Анг. и можно ли его отключить, чтобы написание вводилось вручную таким, каким нужно пользователю.
Когда я получал биопаспорт, фамилию на английском мне вписали так, как я хотел и было в документах - Rakhimov. На узбекском я теперь Raximov - и мне показали, что это поле не редактируется, а автоматом транслитерируется с кириллицы по вшитым в программу правилам.

С другой стороны, когда пару лет назад паспорт получал сын, ему система автоматом в паспорте написала Rakhimov, а через 10 дней в выездной визе - Raхimov. При этом тоже уверяли, что система делает это сама, правда, по письменному заявлению привели в соответствие. Иначе долго бы я объяснял англоговорящим погранцам в стране назначения, что Рахимов и Раксимов - это одна фамилия ;-)

Подозреваю, что система действительно сама транслитерирует на латиницу, но никто не задумался из разработчиков бланков, КАК это будет выглядеть и читаться, когда бланк двуязычный, из-за чего возникают коллизии типа написания фамилии на узбекском языке в бланке на английском и тд.

Ну и понимаешь, как мудро поступили те страны, которые расширяли латинский алфавит разными диакритическими знаками, а не переделывали звучание стандартных букв под себя - с типографией у них проблемы, кто-то может не прочитать фамилию, но прочитать неправильно - не получиться.
Ответить 
Старый 05.06.2013 16:56   #553  
Known ID Group
Аватар для alisherk
Оффлайн
вольный каменщик
Сообщений: 2,314
+ 1,920  1,874/796
– 3  186/134

Aruba
Цитата:
Сообщение от Aziz Rakhimov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Sean Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Timofeus Посмотреть сообщение
Проходить контроли-то будете по одному!
Не-а, обычно когда с семьей - всегда, как здесь так и за рубежом - можно проходить вместе!!!
Кстати, в старом детском паспорте (удостоверении гражданина РУз, не достигшего 16-летнего возраста) на основании доверенности вписывались "сопровождающие лица". В новом это так же происходит ? Мы с женой сделали на детей тогда друг на друга, и нас вписали обоих. А сейчас ?
в новом паспорте у ребенка в выездной стикер тоже вписывается сопровождающее лицо.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 05.06.2013 17:18   #554  
Real ID Group Ultimate uParty Member Fujitsu
Аватар для Efim Kushnir
Оффлайн
Fujitsu
Sales Support Manager
Сообщений: 12,659
+ 7,822  10,179/4,434
– 61  36/35

UzbekistanОтправить сообщение для Efim Kushnir с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от alisherk Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Aziz Rakhimov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Sean Посмотреть сообщение
Не-а, обычно когда с семьей - всегда, как здесь так и за рубежом - можно проходить вместе!!!
Кстати, в старом детском паспорте (удостоверении гражданина РУз, не достигшего 16-летнего возраста) на основании доверенности вписывались "сопровождающие лица". В новом это так же происходит ? Мы с женой сделали на детей тогда друг на друга, и нас вписали обоих. А сейчас ?
в новом паспорте у ребенка в выездной стикер тоже вписывается сопровождающее лицо.
Если вписано оба родителя, а выезжает только один, все-равно же понадобится разрешение от второго и обязательство возврата от первого?
__________________
Я другой такой страны не знаю, где ... (с) Узбекистон - келажаги буюк давлат (с)
Ответить 
Старый 05.06.2013 17:33   #555  
Known ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Sean
Оффлайн
Сообщений: 14,696
+ 3,679  12,779/5,616
– 156  201/165

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Efim Kushnir Посмотреть сообщение
Если вписано оба родителя, а выезжает только один, все-равно же понадобится разрешение от второго и обязательство возврата от первого?
По идее так и должна работать система - если едут оба родителя и они вписаны - ничего не надо, а вот если только один едет - тогда все эти бумаги!!!
__________________
Все врут! (с) Доктор Хаус
Ответить 
"+" от:
Старый 05.06.2013 18:54   #556  
Аватар для mouse
Оффлайн
Сообщений: 1,279
+ 516  428/302
– 25  9/9

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от DGramm Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Angelina Barabanova Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Dilya Hasanova Посмотреть сообщение
Мне тоже не повезло с буквой "Х", в узбекской версии я теперь Xasanova, в английской версии "Hasanova". Учитывая что во всех документах и везде раньше заполняла как Hasanova, надеюсь особо проблем не должно быть.
Мне тоже не повезло((, теперь я Sergeyevna (((
Так и должно быть. Не переживайте.
А как переведут на русский? Сергейевна ? Должно же быть Сергеевна!
__________________
Тот, кто не понял вашего молчания, вряд ли поймет и ваши слова.
Ответить 
Старый 05.06.2013 19:27   #557  
Known ID Group
Аватар для choosen
Оффлайн
Сообщений: 1,074
+ 245  498/295
– 97  45/33

UzbekistanОтправить сообщение для choosen с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от mouse Посмотреть сообщение
А как переведут на русский? Сергейевна ? Должно же быть Сергеевна!
Сергеевна и переводиться. У нее все по правилам сделано. Если написать Sergeevna, то на кириллице будет Сергеэвна.
Ответить 
Старый 06.06.2013 11:25   #558  
Аватар для Erni
Оффлайн
Сообщений: 17
+ 12  1/1
– 1  4/1

UzbekistanОтправить сообщение для Erni с помощью ICQ
Кто ни будь, пробовал ускорять выдачу биометрического паспорта, ну или хотя бы получал по закону в течение 10 дней?
Ответить 
Старый 06.06.2013 13:00   #559  
Аватар для DGramm
Оффлайн
AKA:D`Gramm
Сообщений: 338
+ 77  171/100
– 4  35/18

UzbekistanОтправить сообщение для DGramm с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Farrukh Mukhammedov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от mouse Посмотреть сообщение
А как переведут на русский? Сергейевна ? Должно же быть Сергеевна!
Сергеевна и переводиться. У нее все по правилам сделано. Если написать Sergeevna, то на кириллице будет Сергеэвна.
Или ещё хуже - СергИвна!
__________________
Мир достанется тем, кто готов отказаться от воин!
Ответить 
Старый 06.06.2013 13:34   #560  
Real ID Group
Аватар для Ildar Valiev
Оффлайн
UNICON.UZ (ЦНТМИ)
AKA:VIR.uz
Сообщений: 434
+ 29  185/107
– 10  16/12

UzbekistanМой мир
Цитата:
Сообщение от Farrukh Mukhammedov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от mouse Посмотреть сообщение
А как переведут на русский? Сергейевна ? Должно же быть Сергеевна!
Сергеевна и переводиться. У нее все по правилам сделано. Если написать Sergeevna, то на кириллице будет Сергеэвна.
В таком случае должно писаться Sergyeyevna, потому что Sergeyevna транслитерируется в Сергэевна.
Ответить 
Реклама и уведомления
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх