|
|
Знаете ли Вы, что ... | |
![]() |
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать. |
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> |
ZiyoNET Общественная образовательная сеть |
Ответить |
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
#262 | |
Сообщений: 769
+ 2,104
1,209/531
– 1
2/2
![]() |
Цитата:
Masalan, hayotda bo'lgan voqea: Bir kuni darsda domla so'radi: - O'quvchilar, Fazliddin darsda ko'rinmaydi? Yaqin do'sti javob beryapti: - Domlo, u dandonini lechit qilishga ketgan (Tarjimasi: Domla, u tishini davolashga ketgan. Dandon - tojikcha, lechit - ruscha, qilishga ketgan - o'zbekcha)
__________________
Necha insonlar ko'rdim, siyrati bor surati yo'q. Rumiy Последний раз редактировалось Kavsar; 12.09.2010 в 23:14. |
|
|
Ответить |
2 "+" от:
|
![]() |
#263 | |
![]() ![]() |
Оффтоп: Цитата:
Ман мидонам = мен биламан (аниқ), лекин Михостам бедонам = билишни хоҳлардим; ёки Ман шаб миём = мен кечқурун келаман, лекин Мише шаб биём? = кечқурун келсам бўладими? Андининг машҳур қўшиғидан: Аге (агар) тў йе рузи моле ман беши = агар бир куни меники бўлсанг Миресам бе ғўлейе орезумо = барча орзуларимга эришаман. Мои 2 копейки, как говорится ![]() |
|
|
Ответить |
"+" от:
|
![]() |
#264 | |
Сообщений: 769
+ 2,104
1,209/531
– 1
2/2
![]() |
Цитата:
Hali misol keltirdim-ku, "dandonini..." ![]()
__________________
Necha insonlar ko'rdim, siyrati bor surati yo'q. Rumiy |
|
|
Ответить |
![]() |
#267 | ||
an IT company
Team Leader
Сообщений: 25
+ 3
7/5
– 0
0/0
![]() |
Ўзбек шеваларидаги товушлар ҳақида оз-моз фикрлар бор эди.
Мени қизиқтирадиган жиҳат, замонавий ўзбек адабий тили шакллантирилаётганида унга қайси мезонлар асосида ёндашилгани. Шунингдек, бу жараёнда кимлар етакчилик қилгани. Нега деганда шеваларимизда бир қатор товушлар бор-ки, уларни жорий алифбо билан акс эттириш қийин. Ўзим кузатганларимни мисол келтирсам (ҳарфларни шартли равишда танладим): ü (чўзиқ шакли) - наманган шевасида «кўприк» («кўпру»), «ўрик» («ўру»), «мушук» («мушу») сўзларининг талаффузида учрайди. Айтилиши туркчадаги ü товушига яқин келади. ö - (озарбайжончага яқин, туркчадагиси кучлироқ ифодаланган) «гўл», «гўжа» сўзларида сезилади. «ўн» сўзи тожик тили таъсири бор шевалар талаффузида айнан шу тарзда айтилади. ѝ («ы» нинг қисқа шакли) - сурхон шевасида яққолроқ сезилади. «бтта» сўзининг айтилишига эътибор беринг. ы - хоразмчада жуда кўп қўлланилади (мисол шартмас менимча). ə («э» нинг чўзиқ шакли) - наманганчада учрайди, мисол - «қəту». Қарлуқ шеваларида «и» нинг 2 та варианти борлигини пайқаш мумкин. Қисқа ва чўзиқ «и» лар. Яна эътибор берганим, Тошкент шевасида «ҳ» товуши деярли ишлатилмайди. Балки бунга тошкентчанинг русча акцентга кўпроқ берилгани сабабдир? Хуллас, фикримча, кирилл алифбосида ҳамма товушлар акс эттирилмаган. Яхши томони, камбоджаликлардек 70 та ҳарфда ёзишга мажбур эмасмиз. Ёмон томони, талаффузни тўлиқ акс эттирмайди. Ким қандай фикрда? |
||
|
Ответить |
2 "+" от:
|
![]() |
#269 | |
![]()
Сообщений: 1,829
+ 814
1,598/765
– 60
19/16
![]() |
Цитата:
![]() Масалан: "Нима қиляпсизлар" жумласини олсак. Наманган шаҳар: "Нима қлуссилэ?" Янгиқурғон тумани маркази: "Нима қилвисилэ?" Туманга яқин бўлган қишлоқда: "Нима қвессилэ?" Бизнинг қишлоқ: "Нима қлессилэ?" Ўнг тарафимиздаги қишлоқ: "Нима қиляссила?" Чап тарафимиздаги қишлоқ: "Нима қлессилаа?" Так что, Наманганнинг асосий машҳур шеваси тўғрисида тўхталинглар... ![]() |
|
|
Ответить |
"+" от:
|
![]() |
#270 | |
![]()
Сообщений: 1,425
+ 1,056
1,039/518
– 16
9/9
![]() |
Цитата:
Айтингчи, сиз филологмисиз, товушлар хақидаги постингиз (менга ёқди) профессионалнинг мулохазаларига ўхшайди. Лекин миллий тилимиздаги хамма товушларни акс эттиришга уриниш бемаъни холатга олиб келиши мумкин. Масалан, Польшадаги шундай уринишлар "бзжшинский" каби сўзларга олиб келган, ўзлари хам энди талафузига қийналишади. |
|
|
Ответить |
|