Цитата:
Сообщение от Mahmud Jurat
Цитата:
Сообщение от Bahrom
bahona xolos.
|
Баҳонагина бўлганда ёшлар катталарни кечирса ва бу ҳолатни шундай тушунса ҳам бўлар эди. Буни ёшлар томонидан катта ёшдагиларга нисбатан ҳурмат деб қараш мумкин эди. Аммо катталарнинг шунча йиллардан бери лотин имлосини инкор қилиб келиши, бу менимча, қонунбузарликдан бошқа нарса эмас. Қонун қабул қилдингми, уни ишга тушир, акс ҳолда бу қонун нега қабул қилинди. Ёки ёшларни қонунни бажармаса ҳам бўлади деган тушунчага ўргатишми бу. Ахир қонун ёшларга ҳам катталарга ҳам, бошлиққа ва ишчига, умуман ҳаммага бирдай кучга эга бўлган ҳолатдагина адолат юзага келади. Акс ҳолда жамиятда ким ҳақ ва ким ҳақроқ тушунчаси барҳам топмайди.
Катталарнинг ёдида бўлса керак СССРда ҳамма бирдай ҳуқуқга эга дейиларди ва шу билан бирга "по братски" бўлиш тушунчаси бўлиб катта, старший брат ўз ҳуқуқидан воз кечмас эди. Шунинг учун ҳам қайта қуришнинг асосий шиорларидан бири "давай не по братски, а по ровну" га айланган эди. Энг бўлмаганда яқин тарихимиздаги мана шу ҳолатларни унутмайлик, ахир.
|
Яқин ўтмишимизда бу тажрибалар ўтказилганди. 1929 йилдан 1940 йилгача лотин алифбосидан, 1940 йилдан кейин эса кирил алифбосидан фойдаланилган. Ҳар янги алифбога ўтилганда аҳолининг катта ёшдаги бир қисми янги алифбога ўрганолмай келган. Масалан, мени бувимлар (1910 йилда туғилган) ҳужжатларга қўл қўйганларида фамилияларини лотин алифбосида ёзардилар. Бобомнинг (1907 йилда туғилган, журналист, шоир, таржимон бўлганлар) ҳамма қўлёзмалари араб алифбосида эди. Тўғри кирил алифбосида ҳам бемалол ёза олардилар.
20 асрда бизда 3 марта алифбо ўзгарди. Ҳар сафар бунга сабаб сиёсат бўлган. Мана янги алифбога ўтганимизга 20 йил бўлди, лекин расмий ҳужжатлар ҳамон кирил алифбосида (Вазирлар Маҳкамаси, Олий Мажлис, Марказий Банк ва ҳоказо) ёзиляпти. Тўғри бу ҳужжатларнинг лотин алифбосидаги варианти ҳам мавжуд, лекин бирламчи эмас, иккиламчи сифатида. Нашр этилаётган китобларнинг кўпи кирил алифбосида.
Янги алифбога ўтамиз дейиш осон, лекин янги алифбода чоп этилган китоблар сони шу вақтгача кирил алифбосида чоп этилган китоблар сонига тенгми? Кутубхоналарда янги алифбодаги китоблар қанча-ю, кирилдаги қанча? Алифбо билан ҳадеб тажриба ўтказиб нималарга эришдик? Эришган нарсамиз - 26-30 ёшдан катталар кирил алифбосига ўрганган, ёшлар лотин алифбосига ўрганган.
Мени ўзимга ҳам кирил алифбоси қулайроқ.
Цитата:
Сообщение от Mahmud Jurat
Аммо катталарнинг шунча йиллардан бери лотин имлосини инкор қилиб келиши, бу менимча, қонунбузарликдан бошқа нарса эмас. Қонун қабул қилдингми, уни ишга тушир, акс ҳолда бу қонун нега қабул қилинди. Ёки ёшларни қонунни бажармаса ҳам бўлади деган тушунчага ўргатишми бу.
|
Бу фикрингизга келсак, мен расмий идорада ишлаб, расмий ҳужжат ёзгандагина лотин алифбосида ёзиб, қонун талабларини бажаришим лозим. Қолган пайт эса бу менинг ишим.