|
|
|
|||||||
| Знаете ли Вы, что ... | |
| ...для каждой темы существует свой раздел. Изучите структуру форума. Если соответствующего раздела нет, то всегда есть раздел "Разное" :) | |
| << Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> | |
| ZiyoNET Общественная образовательная сеть |
| Ответить |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
#821 | |
![]() програмщег
Сообщений: 4,971
+ 2,743
5,086/2,116
– 69
99/68
![]() |
Цитата:
алтарьни фақат ритуаллар ўтказиладиган жой деб ўйлардим.
__________________
Ошибки прошлого, мудрость будущего. (с)Д.Тернер. |
|
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
#823 | |
![]() |
Цитата:
Оффтоп: Ўртоқлар, «Выключалки для компьютера» керак бўлиб қолди. Қаерга қарамай, вирус ҳақида огоҳлантириш бор. Биладиганлар ишончли манбага ҳавола бериб юборинглар, илтимос.
__________________
Тилга эътибор - элга эътибор! http://dolimov.zn.uz/ - ЧҚБТ фани ўқитувчисига |
|
|
|
Ответить |
|
|
#824 |
![]() доцент, журналист
AKA:Тулкин Эшбек
Сообщений: 3,332
+ 2,150
1,466/1,079
– 187
580/281
![]() |
Аслида рус тилида "ҳ" бўлмагани учун уни "х" шаклида олиб, қолганини бузмасдан - Мехроб деб ёзсалар мантиқан тўғри бўларди.
Чунки сўзи - "михлаб" сўзига жуда яқин бўлиб, у моҳиятан ўзбекчадек бўлиб қоладими, дейман!
|
|
|
Ответить |
|
|
#825 | |
![]() Freelancer
consultant
Сообщений: 1,749
+ 4,053
3,248/1,245
– 266
151/145
![]() |
Цитата:
__________________
Мой ЖЖ |
|
|
|
Ответить |
|
|
#826 | |
![]() доцент, журналист
AKA:Тулкин Эшбек
Сообщений: 3,332
+ 2,150
1,466/1,079
– 187
580/281
![]() |
Цитата:
|
|
|
|
Ответить |
| Реклама и уведомления | |
|
|
#827 |
![]() |
Мне нужна помощь форумчан. Хотим перевести слоган одной компании на русский и узбекский язык. Слоган на английском звучит: Towards your pleasure. Основной упор делается на то что компания работает для радости клиентов, для радости сотрудников и для радости акционеров. По-этому мы стремимся к радости всех. Мы его перевели как "Для вашей радости" на русский язык. Вот теперь думаем как перевести на узбекский. "Quvonchingiz uchun", "Xursandchilik uchun". Нужна ваша помощь в переводе на узбекский язык. Заранее благодарю.
Последний раз редактировалось Bakhtier Tukhtaev; 22.06.2012 в 09:50. |
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|