|
|
|
|||||||
| Знаете ли Вы, что ... | |
| ...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать. | |
| << Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> | |
| Ижод хусусида сўз Ижод аҳли, уларнинг ғояси, ҳаёт қараши, мақсадлари, ютуқлари, орзу ва армонлари.... (Все о творчестве, о людях творчества, их идеях, взглядах, достижениях и целях, мечты…) |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
#11 |
![]() |
![]() O'zbekiston xalq artisti Yayra Abdullayeva Navoiyning ushbu she'rini rus tilida ajoyib tarzda o'qib berdilar: So'zni gar tuz(to'g'ri) dedim va gar ozdim(adashdim), Neki taqdir aylading - yozdim. Kilk o'larda varaqnigor(qalamning o'zi mening o'rnimga yozuvchi bo'lib ketgandi) manga, Qayda bor erdi ixtiyor manga? Neki yozding ani raqam qildim, Shak emasdurki, sahv(xato) ham qildim. Deganimni ulusqa marg'ub(ma'qul, yoqimli) et! Yozg'onimni ko'ngilga mahbub et! Xalqqa zebi torak(bosh bezagi) ayla ani, O'qig'ong'a muborak ayla ani! Yetti aflokni anga yor et! Yetti iqlim elin xaridor et! Последний раз редактировалось Ozoda Umarova; 10.02.2009 в 18:36. |
|
|
Ответить |
|
"+" от:
|
|
|
|