Моё меню Общее меню Пользователи Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ИКТ и телеком > Веб-ресурсы и доменные имена
Знаете ли Вы, что ...
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

Веб-ресурсы и доменные имена Раздел про интернет-ресурсы и доменные имена


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 30.06.2011 21:53   #271  
Аватар для iDead
Оффлайн
Сообщений: 3,206
+ 8,401  1,731/955
– 287  262/136

Uzbekistan
Оффтоп:
Цитата:
Сообщение от ShN Посмотреть сообщение
У меня вопрос не по теме: как по -английски перевести фразы " Х стремится в нулю", "Х стремится к 1"? Кто правильно напишет, тому почет и слава!
Можно еще "X goes to zero" (для X-->0). Например, фраза "Лимит (sinx/x) при х-->0 ..." звучит на английском как "Limit of (sinx/x) as x goes to zero ...". Но это, имхо, больше разговорный вариант перевода.
Ответить 
Старый 30.06.2011 22:02   #272  
Known ID Group
Аватар для Aleph
Оффлайн
Universe
Actor
Сообщений: 852
+ 275  253/150
– 24  18/13

Israel
Цитата:
Сообщение от JH Посмотреть сообщение
Граммотей
Оффтоп:
А это кто?
__________________
Powerlifting
Ответить 
Старый 30.06.2011 22:33   #273  
Known ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для JH
Оффлайн
Сообщений: 10,921
+ 3,666  10,931/4,676
– 584  286/214

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Aleph Посмотреть сообщение
А это кто?
Это те люди, которые пишут "уровень знаний стремиться к нулю"
Ответить 
2 "+" от:
Реклама и уведомления
Старый 30.06.2011 23:01   #274  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Shuhrat Ismailov
Оффлайн
Сообщений: 3,411
+ 2,928  2,654/1,361
– 84  129/82

UzbekistanОтправить сообщение для Shuhrat Ismailov с помощью Skype™Facebook
Цитата:
Сообщение от JH Посмотреть сообщение
Оффтоп:
Цитата:
Сообщение от ShN Посмотреть сообщение
Оффтоп:
У меня вопрос не по теме: как по -английски перевести фразы " Х стремится в нулю", "Х стремится к 1"?
Кто правильно напишет, тому почет и слава!
В учебниках математики в статьях про пределы (где мы ожидаем увидеть это слово в первую очередь) используется слово "approaches"
Цитата:
Сообщение от iDead Посмотреть сообщение
Можно еще "X goes to zero" (для X-->0). Например, фраза "Лимит (sinx/x) при х-->0 ..." звучит на английском как "Limit of (sinx/x) as x goes to zero ...". Но это, имхо, больше разговорный вариант перевода.
Оффтоп:
Сейчас принято следующее
Х стремится к нулю - Х vanishes или Х tends to 0, мне больше первый вариант нравится
Х стремится к 1 - Х tends to 1

(sinx/x)-->1 при х-->0 - (sinx/x)tends to 1 as х-->0.
__________________
http://www.matholymp.zn.uz

Последний раз редактировалось Shuhrat Ismailov; 30.06.2011 в 23:16.
Ответить 
2 "+" от:
Старый 30.06.2011 23:09   #275  
Аватар для mal
Оффлайн
Сообщений: 183
+ 9  46/29
– 1  4/4

Uzbekistan
заметьте уже более 200 000 баз
по ходу на anons.uz не любят здоровую критику удаляют комментарии своих читателей хороший показатель

Последний раз редактировалось mal; 30.06.2011 в 23:12.
Ответить 
Старый 30.06.2011 23:21   #276  
Real ID Group
Аватар для Азизбек Кадыров
Оффлайн
Uzinfocom
AKA:censor2005
Сообщений: 1,279
+ 3,546  939/425
– 40  26/25

UzbekistanМой мирFacebook
Цитата:
Сообщение от mal Посмотреть сообщение
по ходу на anons.uz не любят здоровую критику удаляют комментарии своих читателей хороший показатель
Да, интересно что там было? Может ссылка на наш форум? :-D
__________________
http://lugat.uz/ - переводчики и словари (онлайн, Telegram и Android версии)
Ответить 
Старый 30.06.2011 23:26   #277  
Заблокирован(а)
Аватар для JackDaniels
Оффлайн
Сообщений: 18,519
+ 10,956  12,586/6,453
– 307  539/385

Vatican City State
Пока СМИ не освещают подобные «острые» вопросы, о чем вообще может идти речь?

Одни «достиженя» кругом.

Не хочу ни кого обидеть, но есть же спец. издания, журналы (ай-ти направления), могли бы и интервью взять и развеять сомнения.
Иначе зачем вообще нужны СМИ, если все заканчивается на форумах?

Позор и ржач — Вот чего добились: http://www.yaplakal.com/forum3/st/0/topic327863.html

Или я не прав?
Ответить 
2 "+" от:
Старый 30.06.2011 23:34   #278  
Real ID Group
Аватар для Азизбек Кадыров
Оффлайн
Uzinfocom
AKA:censor2005
Сообщений: 1,279
+ 3,546  939/425
– 40  26/25

UzbekistanМой мирFacebook
Цитата:
Сообщение от RHD Посмотреть сообщение
Позор и ржач — Вот чего добились: http://www.yaplakal.com/forum3/st/0/topic327863.html
Еле дочитал до конца. Действительно, позор.
__________________
http://lugat.uz/ - переводчики и словари (онлайн, Telegram и Android версии)
Ответить 
Старый 01.07.2011 00:14   #279  
Аватар для Elensvs
Оффлайн
учебный центр
преподаватель
Сообщений: 341
+ 157  123/71
– 1  6/4

Uzbekistan
Действительно возникает вопрос - куда смотрели преподаватели машиностроительного колледжа... Хотя в ролике была дама, горячо поддерживающая автора в любви к компьютеру. Либо профнепригодность преподавателя программирования либо попытка "прославить" колледж любой ценой, либо просто преподаватели устранились от мечтов "гения-самоучки" ...
Вообще очень хотелось бы услышать мнение журналистов, пишущих на IT темы.
У нас вроде недавно новый специализированный журнал открылся - вот и была бы тема для исследования- публикации.
Ответить 
Старый 01.07.2011 03:32   #280  
Аватар для Наташа
Оффлайн
Сообщений: 1,306
+ 885  788/480
– 0  51/26

Germany
Мне кажется преподавателям совершенно не обязательно знать все доступные программы циркулирующие в Интернете, ошибку реально допустить и судейству -на роль выявления самых злостных случаев плагиата с моей точки зрения замечательно подходит именно общественность... в данном случае ИМХО очевидно общество прекрасно справилось с этой ролью...

Последний раз редактировалось Наташа; 01.07.2011 в 03:35.
Ответить 
2 "+" от:
Реклама и уведомления
Ответить
Опции темы
Опции просмотра




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх