![]() |
Неблагозвучная реклама
Во всем мире рекламная кампания линии женской спортивной одежды NIKE проходит под слоганом HERE I AM. Появилась она и в Узбекистане. Хотя такое сочетание букв является неприличным.
Должна ли реклама проверяться на соответствие местным условиям? Или это занудный перебор - пусть идет как есть? Источник - Пруз - там тоже идет обсуждение. Интересно мнение форумчан. http://pr.uz/apache/katalog/2093/images/1.jpg |
Я вообще против такого гламура.
|
Лучше бы написали:
Здесь была бы ваша реклама и + Найк! :) |
Каждый думает в меру своей инвалидности. Ничего плохого в рекламе я не увидел.
Просто для Узбекистана, писать рекламу на английском - жесть. Нужно писать либо на узбекском (латинице), либо уже на русском. Путаница с узбекской латиницей будет ещё очень долго быть темой для насмешек и перетираний. |
Цитата:
|
Евгений Семёнович размышлял не в меру своей испорченности, а в меру того, как поймёт это основное население Узбекистана.
Ведь не зря Билайн вышел именно под русским брендом в Узбекистан (в других республиках, помимо РФ - Beeline), так как читаться будет, как "Беелине". |
Цитата:
Судя по реакции у нас ещё не все научились понимать английский язык. Хотя, может это и был вот такой вот рекламный ход, заточеный под наше необразованное население. :) |
Наши люди только и ждут что на улицах появится подобного рода "вольнодумие" - и сразу начинают воевать, показывая свою необразованность.
Зачем иностранному бренду переводить свой фирменный слоган на другие языки, когда по всему миру реклама позиционируется именно таким образом??!! |
Цитата:
ссылка |
Да ладно... Вот это я понимаю, реклама!
|
Текущее время: 04:58. Часовой пояс GMT +5. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»