![]() |
Танкисты идут на поправку
Танк вышел на позицию и с первого же выстрела поразил учебную мишень. Башня была повернута влево от продольной оси танка на 30°, угол возвышения ствола составлял 15°. По учебному заданию танкистам необходимо было произвести еще один контрольный выстрел по той же мишени, однако, после первого выстрела грунт под левой гусеницей просел, и танк получил крен на левый борт в 10°. Какие поправки на углы наводки должны ввести танкисты, чтобы снова поразить цель?
|
Оффтоп: Цитата:
|
Цитата:
Оффтоп: и еще надо стоят "Стабилизатор вертикальной наводки" )). |
Стабилизатор вертикальной наводки не учитывает крен танка. А автоматика доводки с поправками на крен танка появилась не так давно. Допустим, дело было во времена, когда автоматики не было, или она отказала. Как быть? Что делать? Драпать или быстро считать поправки и драться? :)
|
1. Находим «диганаль» L=sqtr(30^2 + 15^2)
2. Находим ее проекции на новые оси, которые под 11 градусов к начальным. хотя что-то тут сомнительно... |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Оффтоп: Враги подкопались под танк.Цитата:
Оффтоп: С автоприцела стрелять чревато " Какой *** не пробил?!!" |
Цитата:
|
Друзья, можно, конечно, здесь обсудить и свойства грунта, и причины его просадки, и какой коньяк предпочитает теща командира части, и цены на бензин... Но эта задача по геометрии и для ее решения не требуется ничего, кроме геометрии. Все остальные условия и рассуждения не в счет.
:) |
Цитата:
Оси вращения башни и орудия находятся не в одной плоскости с осью крена, и даже не факт, что ось башни с ней пересекается. Как следствие, для решения нужно знать: 1. XYZ башни в системе координат корпуса 2. XYZ орудия в системе координат башни 3. Расстояние до мишени (по условию задачи орудие физически смещается по двум осям, углы поправки для разных расстояний будут совсем разными) Выражать семь значений через переменные в огромной формуле - удовольствие сильно ниже среднего. |
Текущее время: 21:34. Часовой пояс GMT +5. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»