![]() |
Сверхурочная работа
Доброго времени суток всем.
Просьба помочь- проконсультируйте пожалуйста по вопросу работы свехграфика. Знакомый пожаловался, что руководство требует задерживаться на 1-2 часа каждый день, мативируя тем, что не укладываются по плану сдачи заказа. Говорят оплатим бонусы и предупредили, что возможно так продолжится еще пол года. Куда ему можно обратиться, работу он терять не хочет, боится выживут или уволят под каким-нибудь предлогом. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Был у меня случай на работе.
Подкинула начальница мне и шефу моему левачок (работу не входящую в наши обязанности). Выполняли мы ее после работы. Дали премию. Позже был подкинут опять аналогичный левачок. Выполняли мы его в рабочее время, не в ущерб основной работе. Премии не было. Комментарий : вы же не оставались после работы и делали в рабочее время, а вам за это зп выплачивают. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Однажды ученик обратился к Учителю: «Учитель, скажи мне, что делать: в фирме, где я работаю, все сидят в офисе до поздней ночи… каждый день! Выходные бывают только раз в несколько месяцев – по праздникам, да и то не по всяким…»
– Для чего вы так долго сидите? – Директор может в любой день и в любое время приехать в офис, вызвать к себе какого-нибудь сотрудника и спросить: «Как дела?» Если человека не окажется на месте, директор может позже при всех наорать на него… Это… это просто безумство какое-то!… – Люди увольняются? – Пока могут – терпят, зарплаты в два раза больше, чем в других таких же предприятиях, но рано или поздно все не выдерживают. Дольше трех лет еще никто не проработал… – Попробуй уходить вовремя. И делай себе выходные как положено. – А что скажет директор?! – испугался ученик. – Он сумасшедший… Кто обращает внимание на то, что говорит сумасшедший? По свидетельству учеников, Учитель с презрением относился к тем, кто усложнял жизнь себе и своим близким. |
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 00:23. Часовой пояс GMT +5. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»