![]() |
Цитата:
Луғатдан иқтибос келтирибсиз. У луғат совет даврида чоп этилгани боис мустақилликдан кейин баъзи расмий матбуотда ўрнашиб қолган сўзлар у ерда чиқмайди. Лекин яхши луғат, таржима учун кўп фойдаланаман. |
Цитата:
агар янглишмасам мундарижа деган суз лойик |
Цитата:
Мундарижа - содержание, оглавление. |
обзор сўзи, ҳақиқатан ҳам, шарҳлаш, деб таржима қилинмоқда... Комментарий эса кўпроқ изоҳлаш, деб берилади...
|
Цитата:
"Энди бугун собик булган вокеялар мундарижаси билан танишинг"-"Теперь ознакомьтесь c обзором событий дня" |
Келинг, аниқ бир мисол келтириб, мулоҳаза юритиб кўрайлик. Айтайлик, «Банковский журнал»нинг навбатдаги сонида сўнгги беш-олти йил ичида молия соҳасида олиб борилган илмий ишлар «обзор»и чоп этилди. Журнал таҳририяти нима иш қилди? Ўша илмий ишлар ҳақида қисқача маълумотлар бериб ўтмади-ми? Агар ҳар бир илмий ишга шарҳ ва изоҳлар бериб ўтиладиган бўлса, ушбу журнал сонининг ярми камлик қилади-ку, шундай эмасми? Шу боис ҳам мен «қисқача маълумотлар» таклифини киритган эдим.
|
Цитата:
Политический обозреватель - сиёсий шарҳловчи; Футбольное обозрение - футбол шарҳи; Краткий обзор новостей - хабарларнинг қисқача тафсилоти ва ҳоказо. |
Цитата:
|
Узр, "наглый" бўлиб кўринмоқчи эмасману, лекин узоқ изладим, аммо сўз бирикмасининг таржимасини тополмадим. Балким, ораларингизда биологлар. ёки шифокорлар бордир, ёки генетиклар-)
Клеточная культура - культура клеток = маъноси бир Контекст: Для выращивания вирусов требуются живые клетки. Вирусы не могут воспроизводить себя вне живой ткани. Им необходим живой хозяин, в котором они размножаются, такой как куриный эмбрион или культуры клеток тканей животных. По веским фармакологическим причинам и из соображений безопасности людей, выбор клеточных культур для производства современных вакцин весьма невелик. Луғатда "культура" - сўзининг "экин, экиш, етиштириш, ўстириш, урчитиш" маънолари бор. Интернетда "ҳужайра культураси" деб таржима қилинганлигининг бир иккита мисолини учратдим.Балким, шундай беришим яхшимиди.... |
Цитата:
Соғлиқни Сақлаш Вазирлиги сайтидаги бир ҳужжатда ва Патент Идораси сайтидаги расмий ахборотномада культура сўзи таржима қилинмаган ва у ерда ҳам бактериал культура, микроорганизмлар ҳақида гап кетаяпти (контекст яқин). |
| Текущее время: 21:54. Часовой пояс GMT +5. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»