uForum.uz

uForum.uz (https://uforum.uz/index.php)
-   Ижод хусусида сўз (https://uforum.uz/forumdisplay.php?f=463)
-   -   Болалар дунёсида ўзлигини топган адиб: Худойберди Тухтабоев (https://uforum.uz/showthread.php?t=6001)

Maestro 08.08.2008 17:10

Цитата:

Сообщение от Nigora Umarova (Сообщение 127401)
Диккат! Диккат! Диккат!
Фавкулодда холат!!!
Цитата:

Сообщение от Maestro

Мухтарам адибларимиз билан сухбатга параллел равишда азиз мехмонларнинг ҳаёти ва ижодига тегишли бир савол берилса-ю, форумчилар унинг жавобини топишга ҳаракат қилиб кўришса?
Ха энди, бу ҳам бир таклифда...


Форумдошларимиз вакилининг биз учун кимматли булган таклифларини назардан кочирмай форумдошларимизга савол:

Тўгри жавоб муаллифига адиб дастхати туширилган китоб такдим килинади.


Жавобни бугун соат 17-00 гача беришингизни сураймиз.
Чунки эртага адиб билан мулокат уюштирилади.

Цитата:

Сообщение от Maestro


Худойберди Тўхтабоевнинг "Сарик девни миниб" асари неча марта кайта нашр этилган ва китобнинг умумий адади канча?


Аввало, мен бу саволни мисол тариқасида келтирган эдим;-). Нигорахон, нозик жойдан тутдингиз... Соат 17-00 яқинлашиб қолганлигини инобатга олиб, қуйидаги фикримни қолдираман:

"Адиб Худойберди Тухтабоевнинг "Сариқ девни миниб" асари бошқа тилларга ҳам таржима қилинганлиги эътиборга олиб, неча марта нашр этилганлигини ва асарнинг барча тилларда чоп этилган умумий ададини аниқлаш мендек оддий китобхон учун нихоятда мушкул...

Чамамда, мазкур асар ўзбек тилида 10 мартадан кўп қайта нашр этилган бўлса керак. Адиб асарлари рус тилига асосан УМЕРОВ Эрвин Османович томонидан таржима қилиниб, рус тилида "Пионер", "Молодая гвардия", "Детская литература", "Ёш гвардия", "Юлдузча" ва бошқа босмахоналар томонидан бир неча бор қайта нашрдан чиқарилган. Рус тилидаги китобларнинг умумий адади тахминимча 500 000 нусхадан ортиқ.

Турк тилига Ансар Ботир томонидан таржима қилиниб, нашр эттирилган.
Француз тилига Шавкат Холмуродов томонидан 2005 филда таржима қилиниб, нашрдан чиққан. Италиан тилига италиан ёзувчиси Жанни Родари ташаббуси билан 1972 йилда таржима қилинган. Бундан ташқари украин тили ва бошқа бир қатор тилларда чоп этилган.
Шулардан келиб чиққан ҳолда, асарнинг умумий адади 1млн. нусхадан ортиқ бўлса керак деб ҳисоблайман.
Ноаниқ жавоб учун адибдан узр сўрайман.
(Мен учун шапати бўлди....)"

Nigora Umarova 08.08.2008 17:10

Хар бир ота-она бу йуналишда нима килиши керак?

Xudoyberdi To'xtaboyev 08.08.2008 17:17

Цитата:

Сообщение от Nigora Umarova (Сообщение 127529)
Хар бир ота-она бу йуналишда нима килиши керак?

Хар бир нарсадан куз юммаслик керак. Бугунги кунда мафкуравий дивверсия мавжуд. Чет элларда эркак эркакка уйланяпти, ота уз болаларидан кечиб кетяпти ёки боласини 16 ёшга кириши билан кучага чикариб юборяпти, бу куринишлар бизга бутунлай бегона булган, улардан миллатимизни саклашимиз лозим. Хар бир ота-онанинг вазифаси узбекни узбек килиб турган урф-одатларни болалар онгига сингдиришда куринади.

Nigora Umarova 08.08.2008 17:24

Цитата:

Сообщение от Maestro (Сообщение 127528)
Аввало, мен бу саволни мисол тариқасида келтирган эдим;-). Нигорахон, нозик жойдан тутдингиз...
"Адиб Худойберди Тухтабоевнинг "Сариқ девни миниб" асари бошқа тилларга ҳам таржима қилинганлиги эътиборга олиб, неча марта нашр этилганлигини ва асарнинг барча тилларда чоп этилган умумий ададини аниқлаш мендек оддий китобхон учун нихоятда мушкул...

Чамамда, мазкур асар ўзбек тилида 10 мартадан кўп қайта нашр этилган бўлса керак. Адиб асарлари рус тилига асосан УМЕРОВ Эрвин Османович томонидан таржима қилиниб, рус тилида "Пионер", "Молодая гвардия", "Детская литература", "Ёш гвардия", "Юлдузча" ва бошқа босмахоналар томонидан бир неча бор қайта нашрдан чиқарилган. Рус тилидаги китобларнинг умумий адади тахминимча 500 000 нусхадан ортиқ.

Турк тилига Ансар Ботир томонидан таржима қилиниб, нашр эттирилган.
Француз тилига Шавкат Холмуродов томонидан 2005 йилда таржима қилиниб, нашрдан чиққан. Италиан тилига италиан ёзувчиси Жанни Родари ташаббуси билан 1972 йилда таржима қилинган. Бундан ташқари украин тили ва бошқа бир қатор тилларда чоп этилган.
Шулардан келиб чиққан ҳолда, асарнинг умумий адади 1млн. нусхадан ортиқ бўлса керак деб ҳисоблайман.
Ноаниқ жавоб учун адибдан узр сўрайман.
(Мен учун шапати бўлди....)"

Мавзуимизга энг эътиборли эканлигингизни исботладингиз.
Имкони булганда энг эътиборли форумчи номинациясини берган булардим. :clapping:

Nigora Umarova 08.08.2008 17:26

Сухбатнинг давоми душанба куни 11 августда эълон килинади...
Эътиборингиз учун рахмат.

Maestro 08.08.2008 17:29

Цитата:

Сообщение от Nigora Umarova (Сообщение 127537)
Мавзуимизга энг эътиборли эканлигингизни исботладингиз.

Аминман-ки, мендан ҳам эътиборлилар бор (балки, объектив сабабларга кўра форумга айнан шу пайтда ташриф буюриш имкониятлари бўлмаётгандир). Ҳали бундан-да аниқроқ ва тўлиқроқ жавоблар бўлиши эҳтимоли юқори...
(лекин, шарт бўйича жавобни бугун 17-00 гача бериш керакмиди-ей...;-))

Nigora Umarova 08.08.2008 19:21

Цитата:

Сообщение от Maestro (Сообщение 127549)
Цитата:

Сообщение от Nigora Umarova (Сообщение 127537)
Мавзуимизга энг эътиборли эканлигингизни исботладингиз.

Аминман-ки, мендан ҳам эътиборлилар бор (балки, объектив сабабларга кўра форумга айнан шу пайтда ташриф буюриш имкониятлари бўлмаётгандир). Ҳали бундан-да аниқроқ ва тўлиқроқ жавоблар бўлиши эҳтимоли юқори...
(лекин, шарт бўйича жавобни бугун 17-00 гача бериш керакмиди-ей...;-))

Балким...
Бирок шартни Сиз бажардингиз.

Atham Mirazizov 09.08.2008 07:57

Цитата:

Сообщение от Xudoyberdi Toxtaboyev (Сообщение 127455)
Мен болага эртарок узини англашига ёрдамлашиш керак деган фикрни узимга шиор килиб олганман.

Хурматли Xudoyberdi Toxtaboyev, Сиз менинг болалигимдан хотирамда қолган завқли ва ибратли китобларнинг муаллифисиз! Сизга чин дилдан ўзимнинг чуқур ташаккуримни билдираман. Қизиғи шундаки биринчи бор Сариқ девни минибни рус тилидаги нашри (Верхом на желтом диве) тасоддифан қўлимга тўшиб қолиб мени бутунлай ўзига "тортиб" кетувди. Кейин эса Сариқ дени ўлимини атайин қидириб топувдим. Йиллар ўтиб хализгача Хошижоннинг саргузаштларини эслайман ва менинг шахсим тикланишига ижобий таъсирини тан оламан.
Хурматли Худойберди ака, Сизга яна бор катта РАХМАТ! Соғ-саломат бўлинг!

Нигорахон, Сизга хам форумда қизиқарли "учрашувлар" учун ташакккур.

Nigora Umarova 11.08.2008 11:10

Купчилик ёши катталар бугунги кун ёшларидан нолиётганларининг гувохи буламиз. Бугунги кун ёшлари. Улар нимага купрок эътиборни каратишлари керак?

Xudoyberdi To'xtaboyev 11.08.2008 11:11

Якинда юртбошимизнинг «Юксак маънавият- енгилмас куч» китобларини укиб чикдим.
Унда бугунги кунда бизга тахдид солаётган омиллар баён этилган ва асосий эътибор маънавиятга каратилган. Янгилик ва эскилик уртасида кураш доимо булган ва булиб келади. Бу холат утиш даврида айникса, кучли сезилади. Бугунги кундаги ёшларимизда миллий кадриятларимизга интилиш пасайиб бормокда. Европадан кириб келган эгоцентризм кучаймокда. Авваламбор миллий кадриятларга эътиборни кучайтиришимиз маънавиятимизни ривожлантиришнинг асосий омилларидан биридир. Миллий кадриятлар аждодларимизни миллат килиб ушлаб келган, уларни дунёга курсатган урф-одатлар, турли анъаналар, афсона, эртак, макол-маталлардир. Мана шу нарсаларга эътиборнинг сусайганлиги юртбошимизни ташвишга солган. У киши : «Юксак маънавият булмаса миллатимизниг атрофини бизга ёт булган мафкуралар эгаллаб олади»,- дейди. Миллатимизнинг энг гузал урф-одатларидан бири - хамкорликда яшаш, бир-бирига нисбатан мехр-мухаббатли булиш. Мана шуни унутмаслигимиз даркор.


Текущее время: 06:58. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»