uForum.uz

uForum.uz (https://uforum.uz/index.php)
-   ZiyoNET (https://uforum.uz/forumdisplay.php?f=372)
-   -   Узбекский язык: кириллица или латиница? / Ўзбек тили: кириллча ёки лотинча? (https://uforum.uz/showthread.php?t=6490)

Bekmirzo 24.12.2011 20:15

Цитата:

Сообщение от Dolimov (Сообщение 665410)
Цитата:

Сообщение от Bekmirzo (Сообщение 665401)
Men esa aksincha, «ь» belsigini hattoki o'zbekcha-kirillchadan ham badarg'a qilishni taklif qilgan bo'lardim.

Бекмирзо ака, «Мотоўқчи батальон» сўзини Сиз бадарға қилишни таклиф этаётган белгисиз талаффуз этиб кўринг-чи. Фақат илтимос, «Баталён» деб ёзишни таклиф қилманг

:)
"Баталён" ёки "Баталион".

Долимов жаноблари, бизга нима етишмайди, биласизми?
Менимча, бизга ўз она тилимизнинг (гап фақат Ўзбек тили ҳақида кетмоқда) мавжуд хусусиятлари ва имкониятларидан ғурурланиб фойдаланиш етишмайди.
Шахсан мен "Баталён" деб ёзишда ҳеч бир ғализлик ёки бирор бир ёмон нарса кўрмаяпман. Сўзни қандай талаффуз этсак, шу тарзда ёзяпмиз.
Қаранг, бирорта бир русийзабон „Қашқадарё“ сўзини биз каби ёзмайди. Аксинча, ўз талаффуз имконияти ва хусусиятидан келиб чиқиб, „Кашкадарья“ деб ёзади. Руслар ўзимиздаги Гулнора исмини Гулнора деб ёзишмайди, балки айни юқоридаги сабаб „Гульнара“ деб ёзишади. Улар чет тиллардаги бирор сўзни айни ўша тилдаги каби талаффуз қила олмасликдан уялишмайди ҳам, ва уни ўз талаффуз имкониятларидан келиб чиқиб, худди шундай тарзда ёзишдан қайтишмайди ҳам.
Нега биз энди «Батальон» сўзини „Баталён“ деб талаффуз қила ва шундай тарзда ёза олиш имкониятига эга бўлиб, бундай қилишдан қайтишимиз керак?
Ўзбек тилининг талаффуз жиҳатидан масалан рус тилига қараганда афзаллик томонлари бор. Айнан юқоридаги мисолда ҳам кўринади бу. Яъни, биз „Баталён“ сўзини „ь“ белгисисиз ҳам худди руслар каби талаффуз қила оламиз.

Shokir Dolimov 24.12.2011 20:32

Цитата:

Сообщение от Bekmirzo (Сообщение 665443)
Қаранг, бирорта бир русийзабон „Қашқадарё“ сўзини биз каби ёзмайди. Аксинча, ўз талаффуз имконияти ва хусусиятидан келиб чиқиб, „Кашкадарья“ деб ёзади. Руслар ўзимиздаги Гулнора исмини Гулнора деб ёзишмайди, балки айни юқоридаги сабаб „Гульнара“ деб ёзишади. Улар чет тиллардаги бирор сўзни айни ўша тилдаги каби талаффуз қила олмасликдан уялишмайди ҳам, ва уни ўз талаффуз имкониятларидан келиб чиқиб, худди шундай тарзда ёзишдан қайтишмайди ҳам. Нега биз энди «Батальон» сўзини „Баталён“ деб талаффуз қила ва шундай тарзда ёза олиш имкониятига эга бўлиб, бундай қилишдан қайтишимиз керак?

Миллатпарварлигингиз, тилпарварлигингиз учун ҳам ҳурмат қиламан-да, Сизни.

мафтун 24.12.2011 23:03

Цитата:

Сообщение от Behzod Saidov (Сообщение 665352)
Haqiqatdan ham joriy qilinsa yaxshi bo‘lardi. Shunda "Ch" harf birikmasi qaysi harflarning birikishi hisobiga hosil bo‘lganligi ham aniq bo‘lardi.

Лотинча ёзувимизда айрим ўзгаришлар бўлишини жуда-жуда истардим.
Ш харфи sh эмас, балки w.
Ч харфи эса сh ўрнига c.

Ахир ўз номи билан лотин тилига асосланган ўзбек тили-ку!
ёзишга жуда қулай бўлармиди, дейман-да.

Bekmirzo 25.12.2011 08:43

Цитата:

Сообщение от мафтун (Сообщение 665502)
...

Ахир ўз номи билан лотин тилига асосланган ўзбек тили-ку! ...

Оффтоп:
Biroz adashdingiz. Lotin tiliga emas, balki alifbosiga asoslangan O'zbek tili deyiladi. ;)

мафтун 25.12.2011 09:27

Цитата:

Сообщение от Bekmirzo (Сообщение 665576)
Оффтоп:
Biroz adashdingiz. Lotin tiliga emas, balki alifbosiga asoslangan O'zbek tili deyiladi.

Ишдан кеч қайтгандим, чарчаганим боис хато қилибман. Сизга раҳмат, аммо асосий фикрга ҳам бир оғиз муносабатингизни билдириб кетсангиз, бўлаверарди.
Оффтоп:
Ўзи мана шунақа йўл тутиш бутун юфорумга теккан касаллик-ку аслида! Асосий гап бир ёқда қолиб, битта учраб қолган хатога ёпишишиш, айтишади-ку, йўргакда теккан деб...

Masud Mahsudov 25.12.2011 10:23

Цитата:

Сообщение от мафтун (Сообщение 665502)
Цитата:

Сообщение от Behzod Saidov (Сообщение 665352)
Haqiqatdan ham joriy qilinsa yaxshi bo‘lardi. Shunda "Ch" harf birikmasi qaysi harflarning birikishi hisobiga hosil bo‘lganligi ham aniq bo‘lardi.

Лотинча ёзувимизда айрим ўзгаришлар бўлишини жуда-жуда истардим.
Ш харфи sh эмас, балки w.
Ч харфи эса сh ўрнига c.

Ахир ўз номи билан лотин тилига асосланган ўзбек тили-ку!
ёзишга жуда қулай бўлармиди, дейман-да.

Ш харфига sh эмас ş, сh га ç мақбулроқ (Худди лотин алифбомизнинг биринчи қабул қилинган шаклида амал қилганидек...). W харфининг шакли Ш га ўхшаш, деб уни алифбога киритиш яхши эмас.

OmoN 25.12.2011 17:15

Оффтоп:
Цитата:

Сообщение от мафтун (Сообщение 665502)
Ш харфи sh эмас, балки w.
Ч харфи эса сh ўрнига c.

"Ч" ҳарфи ўрнига "4" ни киритиб қўяқолсак4и :)

Bekmirzo 25.12.2011 18:41

Цитата:

Сообщение от мафтун (Сообщение 665581)
Цитата:

Сообщение от Bekmirzo (Сообщение 665576)
Оффтоп:
Biroz adashdingiz. Lotin tiliga emas, balki alifbosiga asoslangan O'zbek tili deyiladi.

Ишдан кеч қайтгандим, чарчаганим боис хато қилибман. Сизга раҳмат, аммо асосий фикрга ҳам бир оғиз муносабатингизни билдириб кетсангиз, бўлаверарди.
Оффтоп:
Ўзи мана шунақа йўл тутиш бутун юфорумга теккан касаллик-ку аслида! Асосий гап бир ёқда қолиб, битта учраб қолган хатога ёпишишиш, айтишади-ку, йўргакда теккан деб...

Оффтоп:
Sizga yo'rgakda shunaqa kasallik tekkanmi? Nima keragi bor bunaqa mag'zava gapni?


Alifbo borasidagi taklifingizga esa qo'shilmayman. Shaxsan men "C" harfidan kirillchadagi "Ц" harfiga muqobil tarzda foydalanishni taklif qilardim.

мафтун 25.12.2011 19:25

Цитата:

Сообщение от Bekmirzo (Сообщение 665802)
Оффтоп:
Sizga yo'rgakda shunaqa kasallik tekkanmi? Nima keragi bor bunaqa mag'zava gapni?

Оффтоп:
Биринчисияммассиз, ўйлайманки, охиргисиям эмас. чидашдан бошқа чора йўқ.


Цитата:

Сообщение от Bekmirzo (Сообщение 665802)
Alifbo borasidagi taklifingizga esa qo'shilmayman. Shaxsan men "C" harfidan kirillchadagi "Ц" harfiga muqobil tarzda foydalanishni taklif qilardim.


"С" барибир бўш турибди, "Ч" ўрнида қабул қилинса, нима ёмон жойи бор?

"Ц" бизнинг тилимизда йўқ. Кириллча ёзувда бор, аммо истеъмолда барибир ишлатилмайди. ишлатилсаям ниҳоятда тансиқ. Масалан, ЦИРКни ТСИРК эмас. СИРК деб айтамизку!?
Рус тилидан тиқиштирилгани яққол билиниб туради.

Цитата:

Сообщение от Masud Mahsudov (Сообщение 665594)
Ш харфига sh эмас ş, сh га ç мақбулроқ (Худди лотин алифбомизнинг биринчи қабул қилинган шаклида амал қилганидек...). W харфининг шакли Ш га ўхшаш, деб уни алифбога киритиш яхши эмас.

Нима учун яхшимас, шу очиқ қолибди.

Сиз келтирган вариантлардаги шрифтлар ҳам оммавий эмас, яъни ҳамма клавятураларда мавжуд эмаслигини назарда тутяпман. мақсад қулайлаштириш бўлгандан кейин ўша томонга юришимиз керак менимча.

Masud Mahsudov 26.12.2011 00:31

Цитата:

Сообщение от мафтун (Сообщение 665822)
Нима учун яхшимас, шу очиқ қолибди.

Сиз келтирган вариантлардаги шрифтлар ҳам оммавий эмас, яъни ҳамма клавятураларда мавжуд эмаслигини назарда тутяпман. мақсад қулайлаштириш бўлгандан кейин ўша томонга юришимиз керак менимча.

Men keltirgan variantlarning ommaviy emasligi bahona emas, kompyuteringizning imkoniyatlarini ishga solsangiz, 2 minutlik ish xolos u...

Umuman olganda, kirilcha alifbomizdagi "ў, қ, ғ, ҳ" lar ham hech ommaviy emas, ammo yozishda qiyinchilik bo'lmayapti-ku?

Modomiki, bizning alifboga ц harfi begona ekan, C ni ch o'rnida qabul qilish fikri yomon emas, uni qo'llab quvvatlasa bo'ladi,


Текущее время: 20:57. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»