PDA

Просмотр полной версии : Меньше английского, больше узбекского или русского


Azamat Shamuzafarov
23.07.2009, 21:08
Вот опять 45. Захожу я на блог и что я там вижу? а вижу подпись под названием блога: News, tips, hints etc. конечно, в русском языке нет таких слов как "Новости, подсказки, советы и т.д." Поэтому надо писать это на английском.

Я совершенно не вижу причин чтобы писать такие вещи не на основном языке сайта. если форум на русском то и пишите русскими буквами, если на узбекском то на узбекском. зачем эти штуки с английским языком? это для uz-translations будет актуально.

И я вам еще secure your site на uz-cert.uz простить не могу.

И я бы еще над названием форума подумал тоже да-да. У нас же не международный сайт, не бренд с ктр могут работать иностранцы верно? Зачем тогда везде писать uForum? вы же не не пишите UzASI вместо УзАСИ?

группы на форуме тоже нектр левые. технология же позволяет использовать русские названия?
Администраторы • Супер-модераторы • Модераторы • УзАСИ • СНТЗ • КСРГ • OPEN ID • Зарегистрированные • Read Only • UZINFOCOM • НТО РЭС • Registrars • Ожидающие подтверждения email • ЦППМП • Заблокированные • Closed Group • ISP • Officials • Students • Teachers • REAL ID • Business • G2G Member

да-да я против того когда пишут на англ чтобы солиднее выглядеть хотя НИКАКИХ причин это делать нет. если вы уж УЗинфоком то нужно соответствовать, нет?

и напоследок еще немного узцерта. на сайте написано:
Служба реагирования на компьютерные инциденты (UZ-CERT) создана в соответствии с Постановлением Президента Республики Узбекистан №167 «О дополнительных мерах по обеспечению компьютерной безопасности национальных информационно-коммуникационных систем» от 5 сентября 2005 года.
во-первых тадаааам не указана расшифровка. всем нужно догадываться самим.
во-вторых неужели президент сказал чтобы название службы было на английском языке? и еще добавил что строго на английском и версий на узбекском и русском быть не должно никак?

Ойбек Ибрагимов
23.07.2009, 21:18
если вы уж УЗинфоком
UZINFOCOM :)

Azamat Shamuzafarov
23.07.2009, 21:23
UZINFOCOM
я знаю. про это я вообще молчу.

Djalolatdin Rakhimov
23.07.2009, 23:11
Вот опять 45. Захожу я на блог и что я там вижу? а вижу подпись под названием блога: News, tips, hints etc. конечно, в русском языке нет таких слов как "Новости, подсказки, советы и т.д." Поэтому надо писать это на английском.

Я совершенно не вижу причин чтобы писать такие вещи не на основном языке сайта. если форум на русском то и пишите русскими буквами, если на узбекском то на узбекском. зачем эти штуки с английским языком? это для uz-translations будет актуально.

Благодарю за замечания и предложения по блогу юфорума. Они очень нужны, учитывая, что ресурс только создается, много чего можно пофиксить.

И я вам еще secure your site на uz-cert.uz простить не могу.Не понятно почему, но ничего страшного.

И я бы еще над названием форума подумал тоже да-да. У нас же не международный сайт, не бренд с ктр могут работать иностранцы верно? Зачем тогда везде писать uForum? вы же не не пишите UzASI вместо УзАСИ?Может и название домена в кириллице сделать? Предлагаете писать юФорум? Кстати, не UzASI, а UzAСI как минимум.

группы на форуме тоже нектр левые. технология же позволяет использовать русские названия?
Администраторы • Супер-модераторы • Модераторы • УзАСИ • СНТЗ • КСРГ • OPEN ID • Зарегистрированные • Read Only • UZINFOCOM • НТО РЭС • Registrars • Ожидающие подтверждения email • ЦППМП • Заблокированные • Closed Group • ISP • Officials • Students • Teachers • REAL ID • Business • G2G MemberМожно над этим поработать. Никогда над этим не задумывались. Часто английское написание более очевидно, понятнее, короче.

да-да я против того когда пишут на англ чтобы солиднее выглядеть хотя НИКАКИХ причин это делать нет. если вы уж УЗинфоком то нужно соответствовать, нет?Разве только для солидности пишут на латинице?

и напоследок еще немного узцерта. на сайте написано:
Служба реагирования на компьютерные инциденты (UZ-CERT) создана в соответствии с Постановлением Президента Республики Узбекистан №167 «О дополнительных мерах по обеспечению компьютерной безопасности национальных информационно-коммуникационных систем» от 5 сентября 2005 года. во-первых тадаааам не указана расшифровка. всем нужно догадываться самим.
во-вторых неужели президент сказал чтобы название службы было на английском языке? и еще добавил что строго на английском и версий на узбекском и русском быть не должно никак?Во-первых, это не цитирование постановления, так что могут быть изменения по тексту.

Во-вторых, расшифровка дана явно: CERT и есть "Служба реагирования на компьютерные инциденты", если не придираться к точности перевода.

В-третьих, слово CERT почти нарицательное, а не только сокращенние, принятые по всему миру

Evgeniy Sklyarevskiy
24.07.2009, 00:32
Разве только для солидности пишут на латинице?
Когда надо быстро и много работать и важен результ, то для дела пишут на русском. Если понты и следование всяким политическим веяниям, то выдумывают на английском и латиницей. Могу ош... но вряд ли — по наблюдениям сложилось такое впечатление...

Eldar Ishimbaev
24.07.2009, 01:02
чо такое keetano? не по-русски и не по-узбекски, вроде...

Azamat Shamuzafarov
24.07.2009, 02:05
Часто английское написание более очевидно, понятнее, короче.
для кого? для народа которому вы несете службу? или все кто пользуется компьютерами по умолчанию говорят по англ и хотят чтобы весь инет был на англ включая узнет?

Разве только для солидности пишут на латинице?
иначе я объяснить не могу.

приведу пример из другой отрасли.
у нас везде (95%) в бутиках пишут SALE вместо СКИДКИ потому что так солиднее. выглядит как в магазинах США. а слово СКИДКИ ("Распродажа" слишком длинное и редко используется) ассоциируется не с "сейлами" (дорогие вещи по ценам ниже чем раньше) а товарами низкого качества ктр продают все в одной корзине по 1500 сумов за штуку. у нас комплекс узбекского языка. мы можем только говорить на нём а как писать (вместо того же SALE или SECURE) так слабо. вместо того чтобы внедрять узбекский язык (ну или для меня легче русский) у нас пытаются примазацца к славе западного образа жизни. отсюда и все SALE, TIPS, NEWS и названия многих компаний (Perfectum Mobile, UzInfoCom, Uzbekistan Design Forces и т.д.).

CERT и есть "Служба реагирования на компьютерные инциденты"
Cлужба
Eеагирования на
Rомпьютерные
Tнциденты

так?
В-третьих, слово CERT почти нарицательное, а не только сокращенние, принятые по всему миру
ну вот когда будет постановлении о создании ООН тогда думаю это будет актуально. а сейчас нужно было назвать как-то вроде "Отдел К" (они же не назвались Cyber Police?)

Azamat Shamuzafarov
24.07.2009, 02:06
чо такое keetano? не по-русски и не по-узбекски, вроде...
это не по-каковски. и связано с тем что в интернете доминирует англ язык и почту аккаунты и все такое приходится для надежности иметь в латинице. так что с меня взятки гладки.

Yakov Tsoy
24.07.2009, 02:12
это не по-каковски. и связано с тем что в интернете доминирует англ язык и почту аккаунты и все такое приходится для надежности иметь в латинице. так что с меня взятки гладки.
такое понятие как транслит знакомо?
так что же такое keetano?

Azamat Shamuzafarov
24.07.2009, 02:18
такое понятие как транслит знакомо?
так что же такое keetano?
когда тебе 20 лет то об этом не думаешь.
keetano -- это ничего не означает. единственный его смысл быть средним родом единственного числа. я уже давно пожалел что взял такой ник потому что проблем оказалось больше чем удобств.

но я так и не понял будут ли предприняты меры по искоренение вражеского языка на форуме? :-)

Yakov Tsoy
24.07.2009, 02:26
когда тебе 20 лет то об этом не думаешь. в 20 лет работая в агентстве по разработке веб сайтов, не задумываться о транслите? странно, хотя, каждому своё...

Ruslan Juldashev
24.07.2009, 10:48
приведу пример из другой отрасли.
у нас везде (95%) в бутиках пишут SALE вместо СКИДКИ потому что так солиднее. выглядит как в магазинах США. а слово СКИДКИ ("Распродажа" слишком длинное и редко используется) ассоциируется не с "сейлами" (дорогие вещи по ценам ниже чем раньше) а товарами низкого качества ктр продают все в одной корзине по 1500 сумов за штуку. у нас комплекс узбекского языка. мы можем только говорить на нём а как писать (вместо того же SALE или SECURE) так слабо. вместо того чтобы внедрять узбекский язык (ну или для меня легче русский) у нас пытаются примазацца к славе западного образа жизни. отсюда и все SALE, TIPS, NEWS и названия многих компаний (Perfectum Mobile, UzInfoCom, Uzbekistan Design Forces и т.д.).

Отспасибил эту часть.

С остальным согласен чуть менее, чем наполовину — в блоге, например, используется какая-то из стандартных тем WP, а поскольку блог только-только появился тему, возможно, ещё не раз сменят. Так что её локализация должна проходить в последнюю очередь.
Название CERT более понятно, поскольку общепринято, в отличие от Отдела К (тем более, это другой орган) или Службы Компьютерной Безопасности.
Группы на форуме нужны по большей части только администратору, так что пускай остаётся так, как удобнее ему.

Но вообще — да, очень часто английский используется только потому что кириллицей «не круто». Это из серии того совкового маркетинга, когда пишут всё ПРОПИСНЫМИ или Каждое Слово С Большой Буквы.

Elise
24.07.2009, 11:01
приведу пример из другой отрасли.
у нас везде (95%) в бутиках пишут SALE вместо СКИДКИ потому что так солиднее. выглядит как в магазинах США. а слово СКИДКИ ("Распродажа" слишком длинное и редко используется) ассоциируется не с "сейлами" (дорогие вещи по ценам ниже чем раньше) а товарами низкого качества ктр продают все в одной корзине по 1500 сумов за штуку. у нас комплекс узбекского языка. мы можем только говорить на нём а как писать (вместо того же SALE или SECURE) так слабо. вместо того чтобы внедрять узбекский язык (ну или для меня легче русский) у нас пытаются примазацца к славе западного образа жизни. отсюда и все SALE, TIPS, NEWS и названия многих компаний (Perfectum Mobile, UzInfoCom, Uzbekistan Design Forces и т.д.).


Я думаю, дело не в крутости. Если мы хотим выйти на качественный уровень международного бизнеса, нужно использовать международные языки. Английский язык занимает первый ранг в списке языков мирового значения. Вот и все. Посему, все абрревиатуры, указатели, названия пишутся по-английски.

Ibrohim Djuraev
24.07.2009, 11:04
CERT и есть "Служба реагирования на компьютерные инциденты"
Cлужба
Eеагирования на
Rомпьютерные
Tнциденты

так?


не так, Computer Emergency Response Team, понятно?
а почему Uzbekistan Design Forces, может с этого начнем?

Ойбек Ибрагимов
24.07.2009, 13:18
сли мы хотим выйти на качественный уровень международного бизнеса, нужно использовать международные языки.

К сожалению, если в каком-нибудь нашем магазине напишут SALE, магазином европейского уровня от этого он не станет. Сколько ни говори "халва"...

Leonid Khrisanfov
24.07.2009, 13:46
...
Но вообще — да, очень часто английский используется только потому что кириллицей «не круто». Это из серии того совкового маркетинга, когда пишут всё ПРОПИСНЫМИ или Каждое Слово С Большой Буквы.
Не соглашусь. Подмечено, что в последнее время, намного "круче" выглядят родные названия/наименования. Признаюсь, сам стал жертвой этих "понтов". В своих новых визитках прописал "Руководитель проектов" против предыдущего "Менеджер по проектам".
Своих подопечных сотрудников постоянно терроризирую на предмет увлечения английскими терминами в деловой переписке. В жизни же, жаргонизмы типа "юнит", "девайс", "УПС", "свитч" и т.п. вполне имеют право на существование, но только в устной форме и в профессиональной среде.

Adham Karabaev
24.07.2009, 13:53
Часто английское написание более очевидно, понятнее, короче.
для кого? для народа которому вы несете службу? или все кто пользуется компьютерами по умолчанию говорят по англ и хотят чтобы весь инет был на англ включая узнет?

приведу пример из другой отрасли.
у нас везде (95%) в бутиках пишут SALE вместо СКИДКИ потому что так солиднее

Azamat Shamuzafarov, вы создали PLAYBOYS.UZ (http://PLAYBOYS.UZ), почему же вы не назвали его IGRAYUSHIE-REBYATA.UZ ну или OYNOQI-BOLALAR.UZ?
Кстати еще не поздно! Эти домены свободны!!!

Azamat Shamuzafarov
24.07.2009, 13:59
не так, Computer Emergency Response Team, понятно?
а почему Uzbekistan Design Forces, может с этого начнем?
ТЕПЕРЬ понятно но разве каждый должен писать на форум или в форме обратной связи чтобы узнать что такое CERT? сколько процентов пользователей узнета знают расшифровку CERT? думаю, что менее одного процента.

а чего начинать с UDF если UDF -- не занимается задачами ктр поставило бы перед ним государство как в случае с Узинфокомом? у нас кстати есть один дизайн с надписью Dizayn Ishlar Vazirligi. Мы не стали писать это на английском потому что намек был на РУз. а у вас узбекистанская компания и название на английском, ещё и рады :-) не стыдно? :-)

завтра китайцы станут жить лучше всех и вы смените название на китайское?


Adham Karabaev, потому что PlayBoys - это вам не Узинфоком. Это не министерство видеоигр РУз и не организация с государственными заказами. PlayBoys вообще никак не связано с государством, поэтому позволительно писать что угодно. Кроме того неужели считаете что IGRAYUSHIE-REBYATA.UZ (что кстати будет playing boys) набрать в адресной строке без ошибок легче чем PlayBoys.uz?

У вас вообще ко мне предвзятое отношение, поэтому больше отвечать на ваши вопросы не намерен, не вижу смысла.

Elise
24.07.2009, 14:17
сли мы хотим выйти на качественный уровень международного бизнеса, нужно использовать международные языки.

К сожалению, если в каком-нибудь нашем магазине напишут SALE, магазином европейского уровня от этого он не станет. Сколько ни говори "халва"...

Я как то не замечала в простых магазинах такой надписи. На базарах их точно нет. В основном пользуются такими надписями фирменные магазины и бутики.

Ойбек Ибрагимов
24.07.2009, 15:12
В основном пользуются такими надписями фирменные магазины и бутики.
Ты всерьез полагаешь, что эти наши "бутики" можно сравнивать с европейскими? Где-то тут на форуме был топик на эту тему.

Если мы хотим выйти на качественный уровень международного бизнеса
Ага, пора выбираться из некачественного бизнеса :)
Каким образом конкретно использование английских словечек и аббревиатур поможет выйти "на качественно новый уровень международного бизнеса?"

Elise
25.07.2009, 01:26
Каким образом конкретно использование английских словечек и аббревиатур поможет выйти "на качественно новый уровень международного бизнеса?"

Я серьезно полагаю, что использование английского языка - показатель посещаемости страны иностранцами, в большинстве своем знающие популярные английские указатели, аббревиатуры, наименования.

В том же самом аэропорту. Я не думаю, что указатель "Хожатхона" многое скажет иностранцу, чем WC, также с "Чикиш"/Exit, "Фавкулот холати"/Emergency. SALE/Market/Ambulance/Open ID в их числе. Потому что это общеизвестные, частоиспользуемые слова. Я не спорю, что для местного населения нужно писать и на переводе, но совсем исключить эти слова - легкомысленно и смахивает на национализм.

К примеру, почему ты не написал Университет Лондона, Студент/Лондон Университети, Талаба, а именно по-англицки? Я понимаю, что ты учишься в Лондоне, но на этом форуме общаешься то по-русски? Тоже понты?

"Аввал узингга бок, кейин ногора кок."

Evgeniy Sklyarevskiy
25.07.2009, 01:31
Я не спорю, что для местного населения нужно писать и на переводе, но совсем исключить эти слова - легкомысленно и смахивает на национализм.
А на что смахивает приветствие въезжающим в Ташкент со стороны Рохата на английском? При отсутствии такового приветствия на русском? Выглядит довольно демонстративно...

Elise
25.07.2009, 01:43
А на что смахивает приветствие въезжающим в Ташкент со стороны Рохата на английском? При отсутствии такового приветствия на русском? Выглядит довольно демонстративно...
Так я не спорю о том, что нужно оставить исключительно английские указатели, хотя в большинстве своем они понятны для местного населения. Эта надпись висит давно, сколько я помню свои поездки в Ташкент. Тогда она меня тоже обескуражила, но объяснялось это американизмом более теплыми отношениями Уз-н и США на тот момент. А сейчас, видимо лень ее снять. =)

Ойбек Ибрагимов
30.07.2009, 00:10
Я серьезно полагаю, что использование английского языка - показатель посещаемости страны иностранцами, в большинстве своем знающие популярные английские указатели, аббревиатуры, наименования.

Ты вроде бы говорила о качественном уровне бизнеса, причем тут туризм? Это отдельная тема, которая заслуживает внимания, например в аэропортах это приемлемо и в некоторых других местах, но мы-то говорим о применении англ. языка там, где по идее должен использоваться язык населения. Так скажете, как поможет использование анлийских словечек развитию бизнеса?

SALE/Market/Ambulance/Open ID
Ни одно из этих слов, на мой взгляд, не является "показателем посещаемости страны иностранцами". Abmulance так вообще непонятно для кого пишется (не помню, если идет без перевода, то вообще клиника).

К примеру, почему ты не написал Университет Лондона, Студент/Лондон Университети, Талаба, а именно по-англицки? Я понимаю, что ты учишься в Лондоне, но на этом форуме общаешься то по-русски? Тоже понты?
Это название универа, поэтому я не перевел, считаю это правильным, причем тут понты? Student тоже написано, чтобы не выбивалось из контекста, хотя я не задумывался, это все было машинально, так как я сам нахожусь в среде и учу английский с первого класса. Но я не пойму, причем тут я, в стремлении поддеть меня ты забываешь, что речь ведь идет не об использовании английского языка каким-то одним индивидом -- пусть пишет, что хочет, это его личное дело, мы можем называть это понтами или как угодно еще. Речь идет об использовании иностранного языка на другом уровне и насколько это вообще приемлемо/необходимо.

Yakov Tsoy
30.07.2009, 00:46
Честно говоря на мой взгляд тема абсурдна(никаких претензий к топикстартеру лично не имею).
Вполне достаточно грамотное использование любого иностранного языка. А что до того использовать ли где либо англ яз., то мне думается что тут приоритет в первородности, не изначального значения слова, а в его использовании как IT термина.
P.S. топикстартер и постскриптум тоже отличные примеры использования иностранных слов.

Andrews
01.08.2009, 18:12
топикстартер и постскриптум тоже отличные примеры использования иностранных слов
Долго не мог понять, что такое ТС.
Сначала Думал, что Total Commander.

Andrews
01.08.2009, 18:18
Я как то не замечала в простых магазинах такой надписи. На базарах их точно нет. В основном пользуются такими надписями фирменные магазины и бутики.
Second Hand. У нас везде написано. И простой народ даже не догадывается, что это "поношенные вещи".

Andrews
01.08.2009, 18:40
так что же такое keetano
Это герой одного давнишнего кинофильма.....
Я сразу и давно удивился, почему никнеймер )))) взял его....

Andrews
01.08.2009, 18:53
Захожу я на блог и что я там вижу? а вижу подпись под названием блога: News, tips, hints etc. конечно, в русском языке нет таких слов как "Новости, подсказки, советы и т.д." Поэтому надо писать это на английском.
Мне кажется, это потому, что все движки оригинально английские....

Yakov Tsoy
01.08.2009, 20:58
Это герой одного давнишнего кинофильма.....в фильме была девушка и звали её Кетана, а ник Азамата читается как Китано.