AKA:Nigorabegim
Сообщений: 8,095
+ 8,360
10,318/4,529
– 37
58/50
|
“Хамса”ни саҳнада “улусқа марғуб этиб...”(6)
|
|
Цитата:
Саҳнадаги оқ, қора, сариқ, қора курсилар ҳар бир достон бошланишидан аввал қаҳрамоннинг характери, воқеалар ривожига кўра пайти-пайти билн ўрни алмаштириб турилди. Оқ ранг-муқаддаслик. олий ҳокимликнинг белгиси ҳисобланади. Даставвал саҳнада Устоз (Афзал Рафиқов) оқ курсига келиб ўтиради. Қизил мардлик. олов, қон рангидир. “Сабъайи сайёр” достонида Баҳромнинг подшоҳлигини кўрсатишда, Баҳром гўё қон дарёси устида ўтиргандек тасаввур ҳосил бўлади кишида. Қора ранг тасаввуфнинг баъзи тариқатларида тинган, яхшилик билан нурланган нафснинг рангидир.
“Фарҳод ва Ширин”, “Лайли ва Мажнун”, “Садди Искандарий” достонларида қора рангли курсилардан кенг фойдаланилди. Сариқ ранг заъфаронлик, хаста ҳоллик белгиси. Ушбу рангдаги курси, асосан, “Лайли ва Мажнун” достонида яққол кўзга ташланди.
Рамзсиз акс эттирилмайдиган деталлар, воқеалар. оддийгина қуруқ баён томошабинни ялқовликка, тайёр мазмуннигина “ямламай ютишга”. бевосита ижодкор овози, руҳи, диди, туйғуси, ғоя ва ҳаяжони билан мулоқотга кириш ўрнига, актёрнинг ижроси билангина чекланиб қолишга ўргатиб қўяди. Бироқ томошабин Афзал Рафиқов ижросидаги ҳазрат Навоий достонларидаги ўринларни тинглаб, гарчи Афзал ака Навоий қиёфасида бўлмасалар-да, соҳир овозлари орқали Навоийнинг фикр уммонига ғарқ бўлади. Нутқдаги шоирнинг мисралари жонли, овоз пардасининг турли ҳолатларида жаранглашига кўра тарихий муҳитни юзага келтиради. Навоийнинг тилини кўпчилик томошабинлар тушунмайди, дейдиганлар шу ерда адашишади. Билъакс, Афзал Рафиқов нутқидаги XV асрдаги туркий тилдаги сўзларни тинглаб, тафаккуримизни чархлаб, юракка етказиб, бевосита ўзимиз ҳам актёрга қўшилиб ҳикматомуз сўзларни такрорлаётганлигимизни сезмай қолдик.
Навоий сўзларини томошабинга етказмоқчи бўлган актёр табиатан лирик овозга, ақл-идрок, кенг тасаввурга, кенг ва ифодали нутққа эга бўлиши билан бирга, Навоий ижодиёти ва шеъриятидан хабардор бўлиши, ашъорларнинг ботиний ҳамда зоҳирий маъноларини англаши, маънавий жиҳатдан ҳам бунга ҳақли бўлиши шарт. Афзал акада эса бу фазилатлар мужассамдир. Актёр “назм адосини бағоят аржуманд ва бениҳоят шариф ва дилписандлик” билан “борчадин дағи хўби, бор дурур маснавийнинг услуби” билан томошабинга етказиб бермоқдалар. Аруз илмига мувофиқ, “Ҳайрат ул-аброр” сариъи мусаддаси матвийи мавкуф (муфтаилун, муфтаилун, фоилун), “фарҳод ва Ширин”ни ҳажази мусаддасси маҳзуф (мафоийлун, мафоийлун, мафоийл), “Сабъайи сайёр”ни ҳафифи мусаддасси маҳбуни мақсур (фоилотун, мафоилун, фаилон), “Лайли ва Мажнун”ни ҳажази мусаддасси аҳраби мақбузи мақсур (мафъулу, мафоилун. мафоийл), “Садди Искандарий”ни мутақориби мусаммани мақсур (фаулун, фаулун, фаулун, фаул) рукнларига ажратиб, тармоқларига мос ва хос тарзда ўқидилар.
Бу менинг режиссёр Бахтиёр Ҳамидов саҳналаштирган ва актёрлар ижросини кузатиб ўйлаган фикри ожизларим эди. Эҳтимол, ҳар бир томошабин “Хамса”нинг ушбу саҳнавий талқинини кўриб, “ўз Навоийси”ни кашф этар, саҳнада жаранг сочган нутқ, саҳна безаги ва ишлатилаётган ашёлар-у (деталлар), актёрларнинг имо-ишораларини ўз ҳолича идрок этиш ҳуқуқига эга бўлар... Ахир ҳар бир томошабиннинг “ўз Пушкини”, “ўз Шекспири” бўлганидек, “ўз Навоийси” бўлиши батамом табиий бир ҳол-ку!...
Менга эса “Хамса”нинг Навоий ёзган асл матни билан бир қаторда рус тилига ёндош тарзда, бақамти, икки тилда чоғиштириш ёрдамида томошабин эътиборига ҳавола этилиши манзур бўлди. Бул эса, ҳазрат Навоийнинг асарлари миллат ва тил танламаслигининг, бизни яна-да шоирнинг асарларини ўрганишга бўлган яқинлигимизни оширишга қилинган бир ҳаракатнинг далилидир. Умид билдирамизки, келажакда Навоий асарлари инглиз ва бошқа хорижий тилларда ҳам саҳна юзини кўради. Рус Академик драма театрининг “Хамса” талқинини ҳазрат Навоийнинг 575 йиллик таваллуд айёмига “улусға марғуб этилган” ҳамда “кўнгилга маҳбуб этишга” томошабинлар учун армуғон этилган туҳфа сифатида қабул айладик.
Зеро, Низомиддин мир Алишер Навоийнинг “Хамса”сига ишланган спектаклни кўнгил кўзи билан кўриб, мушоҳада қилишга ҳаракат қилдик. Шоир ўзи ёзганидек, “маъни хўблиги” нутқда, “суврати ҳам дилкашлиги” ижрода намоён бўлди.
|
|