|
|
Знаете ли Вы, что ... | |
...нарушения правил форума наказываются. Старайтесь их не нарушать. | |
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> |
Книги ... писатели, поэты |
Ответить |
|
Опции темы | Опции просмотра |
14.02.2009 16:59 | #21 | |
Бизнес
Менеджер
Сообщений: 1,292
+ 491
1,658/631
– 1
4/4
|
ИМХО:
Даже в многолетней войне погибает только тот, кому пришло время - "Қирқ йил қирғин бўлса ҳам - ажали етган ўлади". Коза - о жизни, мясник - о сале - "Эчикига жон қайғуси, қассобга мой қайғуси". Опасность лежит под ногами человека - "Фалокат оёқ остида". С неба лепешки не сыплются - "Осмондан чалпак ёғмайди". Учиться - одно, научиться - другое. - "Ўқиган бошқа, уқиган бошқа" Халат - того, кто его надел, конь - того, кто на него сел. - "Тўн -кийганники, от-минганники" Цитата:
"Тилга ихтиёрсиз - элда эътиборсиз" (с) А.Навои. В смысле: "Кто не следить за своим языком (много болтает), того народ не уважает". |
|
|
Ответить |
4 "+" от:
|
Реклама и уведомления | |
14.02.2009 16:59 | #22 |
UZINFOCOM
Сообщений: 1,935
+ 581
731/453
– 0
0/0
|
вот еще в копилку:
Таом туз билан, туз ўлчам билан – еда бывает с солью, а соль используется нормой Бир йигитга, қирқ хунар хам оз – одному мужчине, мало даже сорок профессий Қари билганни, пари билмас – то что знают старые, не знает ангелы Орзуга айб йўқ – мечтать не вредно Кўп гапирган, кам ўрганар – кто много говорит, то меньше учится юз бор эшитгандан, бир бор кўрган афзал – лучше один раз увидеть, чем сто раз слышать |
|
Ответить |
14.02.2009 17:07 | #24 | |
Сообщений: 14
+ 15
4/2
– 0
0/0
|
Цитата:
Если вы вспомните ещё какие-нибудь поговорки, то пожалуйста, пишите! |
|
|
Ответить |
14.02.2009 17:08 | #25 | |
Сообщений: 14
+ 15
4/2
– 0
0/0
|
Цитата:
|
|
|
Ответить |
14.02.2009 17:18 | #26 |
UZINFOCOM
Сообщений: 1,935
+ 581
731/453
– 0
0/0
|
вот еще (что то вдруг вспомнил много пословиц ) за точность переводов не ручаюсь, может другие перведут
Хунар – хунардан ризқинг унар Гилам сотсанг қўшнинга сот, бир четида ўзинг ўтирасан Олим бўлсанг, олам сеники Булбул чаманни севар, одам ватанни севар Йўқолган пичоқни, сопи олтин Последний раз редактировалось Ibrohim Djuraev; 14.02.2009 в 17:22. |
|
Ответить |
14.02.2009 17:28 | #27 | |
Сообщений: 14
+ 15
4/2
– 0
0/0
|
Цитата:
Рахмат! Именно такого списка всего, что приходит сразу в голову я и хотел. Хорошо бы ещё их перевод ... |
|
|
Ответить |
14.02.2009 17:44 | #28 |
Бизнес
Менеджер
Сообщений: 1,292
+ 491
1,658/631
– 1
4/4
|
«Туяни шамол учирса – эчкини осмонда кўр!» - “Если верблюда сдувает ветром – козла ищи на небе».
«Ўрмонга ўт кетса, хўл-у қуруқ баробар ёнар». – “Если в лесу пожар – сырое и сухое горить одинаково». «Онангни отангга бепардоз кўрсатма» - “Не показывай отцу мать неухоженной» «Эр-хотиннинг ўртасига эси кетган тушади» - «В дела супруг (ссоры) вмешивается только слабоумный» «Ховли олма, қўшни ол» - «Не выбирай дом, выбирай соседей». «Сўраганнинг бир юзи қора, бермаганнинг – икки” - “У просящего - поллица черное, у отказавшего – все лицо» (в смысле: если ест возможность - помогай!). «Қарз қарзни чақирар” – “Долги рождают долги” “Ўзингни эр билсанг, ўзгани шер бил” - “Если считаешь себя мужчиной («крутым»), то другого считай львом» («не выпендривайся» короче). «Бургага аччиқ қилиб кўрпани ёқма” – “Не сжигай матрац, разозлившись на блоху» Последний раз редактировалось Maestro; 14.02.2009 в 17:49. |
|
Ответить |
Реклама и уведомления | |
14.02.2009 17:52 | #29 | |
Сообщений: 14
+ 15
4/2
– 0
0/0
|
Цитата:
|
|
|
Ответить |
14.02.2009 19:07 | #30 |
Сообщений: 14
+ 15
4/2
– 0
0/0
|
Если не трудно, вот ещё несколько, по-моему очень интересных поговорок (для перевода на язык оригинала). Некторые с очень тонким юмором ))) :
Если слава и доброе имя не пришли к тебе сразу, значит они потерялись по дороге. Кто сам не приходит, за тем не ходи. С имущим поведешься - сам иметь будешь. Богатого и беда боится. Мыши с кошкою вступают в дело только, если жить им надоело. Не говори, что волка нет, - он в овраге скрылся; не говори, что врага нет, - он под шапкой скрылся. Чтобы приготовить шашлык, надо иметь под рукой хотя бы кошку. Чтобы разгадать мир, надо смотреть на него разными глазами. Мёд слаще, если его мало. В половник попадает то, что есть в казане. Там где завелся один шакал, там сразу найдут себе пропитание с десяток других. И ещё, что дословно значит «Ит хураверади, карвон утаверади» и какая связь с It hurar, karvon o´tar. Это одно и то же? |
|
Ответить |
|