Моё меню Общее меню Пользователи Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Образование > ZiyoNET
Знаете ли Вы, что ...
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

ZiyoNET Общественная образовательная сеть ZiyoNET


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 19.04.2013 16:00   #51  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Djalolatdin Rakhimov
Оффлайн
AKA:dj
Сообщений: 23,604
+ 8,711  10,751/5,416
– 62  55/49

UzbekistanОтправить сообщение для Djalolatdin Rakhimov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от Rustam Nabiev Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от German Stimban Посмотреть сообщение
В 2007-2008 году ЦНТМИ (ныне Unicon.uz) выпущены глоссарии компьютерных терминов (как раз-таки чтобы избежать ошибок перевода).
Цитата:
Сообщение от Alouddin Посмотреть сообщение
Почти каждый день переводим для журнала материалы и каждый раз сталкиваемся этой проблемой.

Дело в том, что придется не переводить, а придумать, найти эквивалент терминов. "Перевод" - это когда есть аналог-эквивалент какого-то слова/термина на другом языке.
А если такого нету? То придется придумать самому. А это дело не одного человека, каким супер-профессионалом он б не был.
То, что предлагают "словароведы"-переводчики - не используют специалисты, не понимают пользователи.
То, что предлагают специалисты, переводчики считают "слишком техническим" а пользователи опять не понимают.
А то что пользователи предлагают, переводчики считают "не литературным" а спецы - "не научным"...
Вот и придется всем вместе обсуждать.
Предлагаю в юфоруме дать весь перечень терминов и все кому не лень, дадут свои варианты перевода. какой вариант больше устраивает переводчиков/специалистов/пользователей, того и использовать.

P.S. после принятия окончательного решения, опубликовать перечень и предупредит всех: иной перевод этих терминов считается неправильным.
Когда поднимался этот вопрос (2005 г), тема была сверхпроблемной.
В то время практически не существовало единых терминологических понятий.
Каждое предприятие пользовалось своими трактовками переводов.
Часто они совпадали (отрасль-то одна ), иногда - нет.

ЦНТМИ решило как-то унифицировать эти понятия.
Короткие сроки. Своими силами (а сколько предприятие может выделить на это своих сил?).
Консультации проводились, но опять кулуарно. Какой-то термин мог не нравиться руководителю отдела, какой-то руководителю предприятия, какой-то - отрасли. И наборот - продавливание сверху.

Эти книжки в свое время выполнили колосальную и практически неоценимую службу. Поклон их создателям.

Но жизнь продолжается и если делать нормально, с учетом опыта, ошибок, наработок, то необходими уже пересмотреть если не все, то некоторые позиции.

И почему бы не привлечь общественность. Некоторая часть кулуарность исчезнет. И работа станет лучше.

Рустам ака, может в олнайн переведем данный словарь? В ЦНТМИ есть исходник. Не будет тратиться на печать на бумаге. Да и онлайн версия будет постоянно обновляемой. Хороший будет ресурс. Что нужно от ДЦ в этой части - сделаем бесплатно.
Ответить 
"+" от:
Старый 19.04.2013 16:05   #52  
Real ID Group Ultimate ex-wild_John
Супермодератор
Аватар для German Stimban
Оффлайн
Центр программистов Bepro
Начальник отдела
Сообщений: 8,039
+ 4,910  6,509/2,845
– 298  135/90

UzbekistanОтправить сообщение для German Stimban с помощью ICQОтправить сообщение для German Stimban с помощью Skype™LiveJournal
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
В ЦНТМИ есть исходник. Не будет тратиться на печать на бумаге. Да и онлайн версия будет постоянно обновляемой. Хороший будет ресурс. Что нужно от ДЦ в этой части - сделаем бесплатно.
Реализация этого словаря велась на оборудовании нашего центра. Был поднят вики-движок, нужно посмотреть в бэкапах (ответ будет в понедельник). Если урегулировать вопрос с авторскими правами со стороны юникона, то попробую найти БД и вики-движок.
__________________
Герман - это не имя, это особое состояние души (Джим Анджер)
Ответить 
Старый 19.04.2013 16:10   #53  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Djalolatdin Rakhimov
Оффлайн
AKA:dj
Сообщений: 23,604
+ 8,711  10,751/5,416
– 62  55/49

UzbekistanОтправить сообщение для Djalolatdin Rakhimov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от German Stimban Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
В ЦНТМИ есть исходник. Не будет тратиться на печать на бумаге. Да и онлайн версия будет постоянно обновляемой. Хороший будет ресурс. Что нужно от ДЦ в этой части - сделаем бесплатно.
Реализация этого словаря велась на оборудовании нашего центра. Был поднят вики-движок, нужно посмотреть в бэкапах (ответ будет в понедельник). Если урегулировать вопрос с авторскими правами со стороны юникона, то попробую найти БД и вики-движок.
Это именно больше вопрос авторских прав. Хорошо, что вики сохранили.
Ответить 
Старый 19.04.2013 16:17   #54  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Rustam Nabiev
Оффлайн
Федерация регби Узбекистана
Вице-президент
Сообщений: 3,415
+ 2,723  4,678/1,767
– 211  126/85

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Рустам ака, может в олнайн переведем данный словарь? В ЦНТМИ есть исходник. Не будет тратиться на печать на бумаге. Да и онлайн версия будет постоянно обновляемой. Хороший будет ресурс. Что нужно от ДЦ в этой части - сделаем бесплатно.
По мне было бы здорово.
Но возникает одна проблема. В официальных бумагах (разные инстанции и учреждения) терминология должна приводиться официально принятая. Иначе будут разночтения и толкования.
Как можно будет онлайн обновляемую версию официально утвердить?
А уже утвержденную версию вывесить в онлайн - это здорово.
Ответить 
Старый 19.04.2013 16:32   #55  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Djalolatdin Rakhimov
Оффлайн
AKA:dj
Сообщений: 23,604
+ 8,711  10,751/5,416
– 62  55/49

UzbekistanОтправить сообщение для Djalolatdin Rakhimov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от Rustam Nabiev Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Рустам ака, может в олнайн переведем данный словарь? В ЦНТМИ есть исходник. Не будет тратиться на печать на бумаге. Да и онлайн версия будет постоянно обновляемой. Хороший будет ресурс. Что нужно от ДЦ в этой части - сделаем бесплатно.
По мне было бы здорово.
Но возникает одна проблема. В официальных бумагах (разные инстанции и учреждения) терминология должна приводиться официально принятая. Иначе будут разночтения и толкования.
Как можно будет онлайн обновляемую версию официально утвердить?
А уже утвержденную версию вывесить в онлайн - это здорово.
Можно два режима обеспечить. Показывается утвержденная версия + рядом коменты для внесения изменений в следующую редакцию. Пользователю доступны обе версии.
Ответить 
3 "+" от:
Старый 19.04.2013 17:12   #56  
Real ID Group Ultimate ex-wild_John
Супермодератор
Аватар для German Stimban
Оффлайн
Центр программистов Bepro
Начальник отдела
Сообщений: 8,039
+ 4,910  6,509/2,845
– 298  135/90

UzbekistanОтправить сообщение для German Stimban с помощью ICQОтправить сообщение для German Stimban с помощью Skype™LiveJournal
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Показывается утвержденная версия + рядом коменты для внесения изменений в следующую редакцию. Пользователю доступны обе версии.
В станадартной вики есть несколько копий страницы:
- Утверждённая страница (проверенная модератором).
- Текущая версия страницы (внесены изменения, но не одобрены).
- Промежуточные версии страницы (чтобы можно было откатить).
- Плюс у каждой страницы есть подстраница обсуждений, чтобы не писать сообщения в теле основной статьи
__________________
Герман - это не имя, это особое состояние души (Джим Анджер)
Ответить 
"+" от:
Реклама и уведомления
Ответить
Опции темы
Опции просмотра




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх