|
|
Знаете ли Вы, что ... | |
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать. | |
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> |
TAS-IX Взаимодействие в рамках ташкентской точки взаимного обмена IP-трафиком tas-ix.uz. Статистика обмена |
|
Опции темы | Опции просмотра |
15.08.2012 20:11 | #1 | ||
Заблокирован(а)
Сообщений: 18,519
+ 10,956
12,586/6,453
– 307
539/385
|
Как правильно писать/произносить TAS-IX?
Раз это: Tashkent-Internet Exchange (Point), получается, что: «Таш» от «Ташкент» «АйЭкс» от аббревиатуры "IX" (в английском, поправьте, если ошибаюсь, в аббревиатурах читается каждая буква отдельно) С другой стороны, используется только 3 первых буквы от "Tashkent" — "TAS", получается: «Тэз» «АйЭкс» Но употребляется как «Тасикс» или «Ташикс» — что вообще непонятно как получилось, куда пропала «Ай»? Если мы, понятное дело, привыкли (вариант «Тазик» даже понятен и встречается), то «ТАС-ИКС» в какой-то заметке/журнале может сбить с толку белорусского или еще какого-то «импортного» читателя. Странная получается ситуация, перепутано все, и правила транслитераций и язык источника и название города. Последний раз редактировалось JackDaniels; 15.08.2012 в 20:13. |
||
|
Ответить |
"+" от:
|
|