Моё меню Общее меню Пользователи Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Образование > Библиотеки
Знаете ли Вы, что ...
...нарушения правил форума наказываются. Старайтесь их не нарушать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

Библиотеки ... в том числе электронные


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 14.11.2007 13:09   #41  
Гуччи
Аватар для bellamar
Оффлайн
freelancer
translator & interpreter
Сообщений: 182
+ 128  26/20
– 0  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для bellamar с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Ну так возьмите и сделайте! Тогда и будет. За чем дело встало?
Я про то, что Зиёнету на это дело энная сумма денег была выделена. Из гос.бюджета. И я как налогоплателщик имею законное право возмущаться.

Люди должны заниматься своим делом.

Я своим занимаюсь в достаточной мере.

А проект свой зачем? Вот тут есть наш: www.uztranslations.net.ru

Отдельные товарищи и господа могли бы и поучиться!
Ответить 
Старый 14.11.2007 13:30   #42  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Eldar Fattakhov
Оффлайн
Сообщений: 11,845
+ 1,339  5,806/3,144
– 64  125/105

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Отдельные товарищи и господа могли бы и поучиться!
А откуда взялся голландский язык?
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 14.11.2007 20:14   #43  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Djalolatdin Rakhimov
Оффлайн
AKA:dj
Сообщений: 23,604
+ 8,711  10,751/5,416
– 62  55/49

UzbekistanОтправить сообщение для Djalolatdin Rakhimov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Я про то, что Зиёнету на это дело энная сумма денег была выделена. Из гос.бюджета. И я как налогоплателщик имею законное право возмущаться.
А Вы в курсе объемов финансирования, объемов работ и планов, чтобы дать оценку?

Цитата:
Люди должны заниматься своим делом.

Я своим занимаюсь в достаточной мере.
А кто именно не занимается своим делом?

Цитата:
А проект свой зачем? Вот тут есть наш: www.uztranslations.net.ru
Какой свой проект "зачем"? Или предлагаете заменить библиотеку зиёнет ресурсом www.uztranslations.net.ru?

Цитата:
Отдельные товарищи и господа могли бы и поучиться!
Скромности Вам не занимать
Ответить 
Старый 14.11.2007 20:33   #44  
Гуччи
Аватар для bellamar
Оффлайн
freelancer
translator & interpreter
Сообщений: 182
+ 128  26/20
– 0  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для bellamar с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Я про то, что Зиёнету на это дело энная сумма денег была выделена. Из гос.бюджета. И я как налогоплателщик имею законное право возмущаться.
А Вы в курсе объемов финансирования, объемов работ и планов, чтобы дать оценку?
А что хорошая идея! Опубликуйте свой бюджет! В частности по Зиёнет! Тогда будет Вам объективная оценка!

Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Цитата:
Люди должны заниматься своим делом.

Я своим занимаюсь в достаточной мере.
А кто именно не занимается своим делом?
Пальцем показывать не будем.
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Цитата:
А проект свой зачем? Вот тут есть наш: www.uztranslations.net.ru
Какой свой проект "зачем"? Или предлагаете заменить библиотеку зиёнет ресурсом www.uztranslations.net.ru?
А как же. Там и ресурсов больше и пользы. Померяемся переходами?
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Цитата:
Отдельные товарищи и господа могли бы и поучиться!
Скромности Вам не занимать
Излишняя скромность - признак некомпетентности (с)
Ответить 
Старый 14.11.2007 20:41   #45  
Гуччи
Аватар для bellamar
Оффлайн
freelancer
translator & interpreter
Сообщений: 182
+ 128  26/20
– 0  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для bellamar с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Eldar Fattakhov Посмотреть сообщение
А откуда взялся голландский язык?
Что конкретно Вас не устраивет?

Язык на котором разговаривают в Нидерландах называется голландский язык. Как и сыр например.
Ответить 
Старый 16.11.2007 17:46   #46  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Eldar Fattakhov
Оффлайн
Сообщений: 11,845
+ 1,339  5,806/3,144
– 64  125/105

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Как и сыр например.
Просто непривычное (и, по-моему, нечасто используемое) название. Хотя, возможно, я и не прав. Но термин точно не на (моем) слуху...
Ответить 
Старый 16.11.2007 18:17   #47  
Гуччи
Аватар для bellamar
Оффлайн
freelancer
translator & interpreter
Сообщений: 182
+ 128  26/20
– 0  0/0

UzbekistanОтправить сообщение для bellamar с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Eldar Fattakhov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Как и сыр например.
Просто непривычное (и, по-моему, нечасто используемое) название. Хотя, возможно, я и не прав. Но термин точно не на (моем) слуху...
Голландский сыр не на Вашем слуху? А про голландских коров или голландские тюльпаны Вы тоже не слыхали?

Так же и язык голландский. А по английски датч.
Просто Голландия по немецки Нидерланды - нижние земли. Естественно язык - типа нижнеземельный немецкий язык. Но такого нет. А есть голландский. Как например пропал термин малороссийский - а стал украинский.

Последний раз редактировалось Djalolatdin Rakhimov; 17.11.2007 в 23:43.
Ответить 
Старый 16.11.2007 18:24   #48  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Eldar Fattakhov
Оффлайн
Сообщений: 11,845
+ 1,339  5,806/3,144
– 64  125/105

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Так же и язык голландский. А по английски датч.
Ну, значит, я не ошибаюсь, когда говорю "американский язык". Или "иранский язык" (в единственном числе). Или, например, "индийский". Или "цейлонский". В последних есть чай. И слоны. Я знаю. Хотя там не был. Как и в Голландии.

Dutch = голландский, нидерландский; нидерландцы, голландцы; нидерландский (и исторически - даже НЕМЕЦКИЙ) язык. Но нигде не увидеть перевода "голландский язык". Точно так же, как в опубликованной на Вашем сайте публикации: student - не обязательно студент, и т.д., и т.п. (Сукиасян Э.Р., "Профессиональная лингвистическая культура библиотекаря, или Осторожно, перевод!").

Иногда даже странно читать Ваши сообщения - настолько легко для лингвиста Вы относитесь к языкам, всяческим словесным конструкциям, ... Я уже даже немного задумался: что означает в Вашем профиле должность "translator & interpreter"? Каковы полутона между двумя данными словами? Translator - для дословного перевода (student=студент), а interpreter - для более глубокого погружения в смысл написанного/услышанного (Dutch=голландский язык)?

Последний раз редактировалось Eldar Fattakhov; 17.11.2007 в 01:35.
Ответить 
Старый 17.11.2007 01:42   #49  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Eldar Fattakhov
Оффлайн
Сообщений: 11,845
+ 1,339  5,806/3,144
– 64  125/105

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
Люди должны заниматься своим делом...
Отдельные товарищи и господа могли бы и поучиться!
Цитата:

Перечень запрещенных на сайте действий:
Итак, на сайте нельзя:

* Оскорблять любого пользователя.
* Нацизм и расизм в любом его проявлении.
* Личерство (воровство) ссылок с других ресурсов.
* Публикация серийных номеров в публикациях и комментариях!
* Критиковать или обсуждать действия администрации сайта.
* Писать транслитом (воспользуйтесь виртуальной клавиатурой, которая встроена в сайт).
* Публиковать в комментариях рекламные материалы!
* Тыкать в публикации смайлики. Помните, смайлики - исключительно для комментариев.
* Cоздавать новую публикацию предварительно не воспользовавшись поиском по сайту.
* Публиковать ссылки на программы, книги и т.д. без тега hide.
* Не оформлять ссылки.
* Вставлять картинки, которые не были залиты на специальные сервисы для их хранения.


Учитесь! Выводов нужно сделать два, как минимум:
  1. в разделе ZiyoNet нужно запретить ругать действия руководителей данного проекта и их руководителей;
  2. лингвистам можно делать с языком всё!

Хочется, как Атхаму, вставить цепочку из пары сотен смайликов (особенно - рыцаря с копьем на коне), но обойдусь одним.


Последний раз редактировалось Eldar Fattakhov; 17.11.2007 в 01:46.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 17.11.2007 09:20   #50  
Real ID Group Ultimate 2007 uParty Member
Аватар для Ахадбек Далимов
Оффлайн
Sharifa.Com
Директор по развитию
Сообщений: 2,928
+ 2,274  890/560
– 8  0/0

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от bellamar Посмотреть сообщение
А как же. Там и ресурсов больше и пользы. Померяемся переходами?
Оффтоп:
я заходил на сайт указанный вами - честно говоря (несмотря на обилие переходов) - он (сайт) лично мне, не очень понравился - немного не соответсвует заявленному названию - я думал там найти как перевести с узбекского языка на какой то иностранный - а там куча учебных материалов, интересных, по теме, но вот того что я искал (собственно перевода) я там не нашел.
да нисколько не хотел этим постом вас, и вашу разработку обидеть, и все высказанное сугубо личное ИМХО

PS: не в кол-ве переходов счастье
Ответить 
"+" от:
Ответить

Метки
библиотека, ziyonet
Опции темы
Опции просмотра




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх