Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Образование > Библиотеки
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

Библиотеки ... в том числе электронные


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 03.08.2010 10:51   #21  
Real ID Group
Аватар для Masud Mahsudov
Оффлайн
Freelancer
consultant
Сообщений: 1,749
+ 4,053  3,248/1,245
– 266  151/145

Uzbekistan
Aleksandr Dyumaning "Graf Monte Kristo" si, "Qora lola"si, Dostoevskiyning "Jinoyat va Jazo"si, "Telba"si, Tolstoyning "Urush va Tinchlik"i, Jek Londonning "Martin Iden"i , Konan Doylning "Sherlok Xolms haqida hikoyalar"i, "Baskervillar iti" kabi yana ko'plab asarlar o'zbekchaga juda mahorat bilan tarjima qilingan...
__________________
Мой ЖЖ
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 03.08.2010 11:56   #22  
Аватар для Maestro
Оффлайн
Бизнес
Менеджер
Сообщений: 1,292
+ 491  1,658/631
– 1  4/4

Uzbekistan
Оффтоп:

Цитата:
Сообщение от Dilya Посмотреть сообщение
пресстижный асарлар
Асарларнинг "престижний"лиги кайси омиллар белгилаб беради?
Ответить 
Старый 03.08.2010 23:02   #23  
Аватар для Dilya
Оффлайн
Сообщений: 11
+ 0  2/2
– 0  0/0

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Maestro Посмотреть сообщение
Асарларнинг "престижний"лиги кайси омиллар белгилаб беради?
Ko'pchilik adabiy tanqidchilar olqishini qozongan va ko'p o'qib, ko'p tillarga tarjima qilinganligi!!!!!
Цитата:
Сообщение от Masud Mahsudov Посмотреть сообщение
Aleksandr Dyumaning "Graf Monte Kristo" si, "Qora lola"si, Dostoevskiyning "Jinoyat va Jazo"si, "Telba"si, Tolstoyning "Urush va Tinchlik"i, Jek Londonning "Martin Iden"i , Konan Doylning "Sherlok Xolms haqida hikoyalar"i, "Baskervillar iti" kabi yana ko'plab asarlar o'zbekchaga juda mahorat bilan tarjima qilingan...
Bularga qisman qo'shilolmayman, tarjima baribir tarjima, qoyilmaqom tarjima bor, va tarjimada ijodiy tarjima bor!
__________________
Не судите, да не судима будете!
Ответить 
Старый 04.08.2010 01:32   #24  
Аватар для Pfefferminze
Оффлайн
net
net
Сообщений: 497
+ 612  393/230
– 41  22/22

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Nigora Umarova Посмотреть сообщение
Якин орада кайси асарларни укидингиз?

Yaxshi savol, Nigora....uzoq uylantirib qo'ydi meni...oxirgi o'qigan kitobim "Tarixi Muhammadiya" bo'ldi....shu bilan 1 oy ichida boshqa kitobni qo'limga olmadim..... kitob o'qishga vaqt yetmasa ham, ammo Qur'onni deyarli har kuni o'qib turaman...
Bir olam kitob sotib olganman, qani endi hammasiga vaqt yetsa-da, miriqib o'qisangiz...
Ответить 
"+" от:
Старый 04.08.2010 04:09   #25  
Real ID Group
Аватар для Masud Mahsudov
Оффлайн
Freelancer
consultant
Сообщений: 1,749
+ 4,053  3,248/1,245
– 266  151/145

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Dilya Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Masud Mahsudov Посмотреть сообщение
Aleksandr Dyumaning "Graf Monte Kristo" si, "Qora lola"si, Dostoevskiyning "Jinoyat va Jazo"si, "Telba"si, Tolstoyning "Urush va Tinchlik"i, Jek Londonning "Martin Iden"i , Konan Doylning "Sherlok Xolms haqida hikoyalar"i, "Baskervillar iti" kabi yana ko'plab asarlar o'zbekchaga juda mahorat bilan tarjima qilingan...
Bularga qisman qo'shilolmayman, tarjima baribir tarjima, qoyilmaqom tarjima bor, va tarjimada ijodiy tarjima bor!
Aha, tarjima ishi bilan sal bo'lsa-da, tanish ekanimdan, yuqoridagi fikrni yozdim. Nimaga asoslanib bunday xulosa qilayapsiz, ayta olasizmi? Men bunday xulosaga kelishimga sabab, o'sha asarlarni ingliz va rus tillarida o'qib chiqqanman va tarjimlarni solishtirganman, shu asosida o'z fikrimni bildirdim. "Choliqushi" ga kelsak, tan olaman, o'zbekcha tarjima xatto asli - turkchasidan ko'ra ham jozibaliroq ko'rinadi ko'zimga. Yana bilmadim, bu mening ojizona fikrlarim xolos...
__________________
Мой ЖЖ
Ответить 
Старый 04.08.2010 09:24   #26  
Аватар для Nigora Umarova
Оффлайн
AKA:Nigorabegim
Сообщений: 8,095
+ 8,360  10,318/4,529
– 37  58/50

UzbekistanОтправить сообщение для Nigora Umarova с помощью ICQОтправить сообщение для Nigora Umarova с помощью Skype™Мой КругFacebook
Цитата:
Сообщение от Masud Mahsudov Посмотреть сообщение
"Choliqushi" ga kelsak, tan olaman, o'zbekcha tarjima xatto asli - turkchasidan ko'ra ham jozibaliroq ko'rinadi ko'zimga. Yana bilmadim, bu mening ojizona fikrlarim xolos...
Bunga sabab ardoqli adib Mirzakalon Ismoiliyning mohir tarjimonlik mahoratida. Tarjimashunos olim G'aybulloh as-Salom bejizga, "Barcha tarjimalar ichra Mirzakalonning tarjimasini yaqqol anglab olish mumkin", deb yozmagan.

Последний раз редактировалось Nigora Umarova; 04.08.2010 в 11:16.
Ответить 
2 "+" от:
Старый 05.08.2010 11:33   #27  
Аватар для Kavsar
Оффлайн
Сообщений: 769
+ 2,104  1,209/531
– 1  2/2

Uzbekistan
Assalomu alaykum. Nigora opa, yaxshimisiz? Yaxshi mavzu deb o'ylayman. Mening ham savollarim bor edi.

Bilasizmi, insonlarga hamma kitobni ham o'qish shart deb hisoblamayman. O'qib bo'lmaydigan kitoblar ham bor. (Masalan xaostik, ekzisten. tipidagi) Bunga nima deysiz?

Bizning tafakkurimiz qanday kitoblarni o'qishimizga qarab o'zgaradi. Avvalo, kitoblar muallifi ham biz kabi inson, shunday ekan kitobdagi hamisha to'g'ri bo'ladi degani emas manimcha. Ba'zan yozuvchining gapi, qarashlariga kitobxon qo'shilmasligi ham mumkin-ku.

Baribir inson o'z tabiatiga mos kitoblarni topib o'qiy oladi. O'z ruhiy olamidan yiroq bo'lganlarini o'qiy olmasa kerak. Nazarimda bugun kishilar qanday kitoblarni o'qiyotganlariga e'tibor berishlari kerak bo'ladi. Chunki hozir ko'pchilik aqlli, lekin bu aqlni qaysi yo'lda sarflashni bilishmayapti. (shaxsiy fikr)
__________________
Necha insonlar ko'rdim, siyrati bor surati yo'q. Rumiy
Ответить 
Старый 05.08.2010 12:38   #28  
Аватар для Nigora Umarova
Оффлайн
AKA:Nigorabegim
Сообщений: 8,095
+ 8,360  10,318/4,529
– 37  58/50

UzbekistanОтправить сообщение для Nigora Umarova с помощью ICQОтправить сообщение для Nigora Umarova с помощью Skype™Мой КругFacebook
Цитата:
Сообщение от Kavsar Посмотреть сообщение
Assalomu alaykum. Nigora opa, yaxshimisiz? Yaxshi mavzu deb o'ylayman. Mening ham savollarim bor edi.

Bilasizmi, insonlarga hamma kitobni ham o'qish shart deb hisoblamayman. O'qib bo'lmaydigan kitoblar ham bor. (Masalan xaostik, ekzisten. tipidagi) Bunga nima deysiz?
Fikringizga qo'shilaman. Inson ruhiyati, dunyoqarashiga ko'ra kitob tanlaydi. Ba'zan qachonlardir sevib o'qigan kitobimizdagi gaplar vaqt o'tib bizga zerikarli, bema'ni tuyulishi mumkin. Shunday kitoblar borki, har safar o'qiganingda uning yangi ma'no qirralarini topasan.
Inson ruhiyatiga salbi ta'sir qiluvchi asarlarni o'qimagan ma'qulroq. Bunga Markis de Sadning romanlari kabi asarlarni kiritish mumkin. Rabindranat Thakorning bir gapi bor: "Imkoni bo'lganda men millatimga Gi de Mopassanning asarlarini o'qishni umuman tavsiya qilmagan bo'lardim. Ular xalqimning mafkurasini buzilishiga xizmat qiladi", degan. Kitoblar ham qaysidir jihatdan mafkuraviy qurol vazifasini bajaradi.
Ответить 
2 "+" от:
Реклама и уведомления
Старый 05.08.2010 17:38   #29  
Аватар для Kavsar
Оффлайн
Сообщений: 769
+ 2,104  1,209/531
– 1  2/2

Uzbekistan
Nigora opa, sizga, umuman hammaga savolim bor edi. Inson fikrini cheksiz deb hisoblaysizmi? Aql cheklangan-ku. Fikr ham, ehtiyoj ham chekli bo'lishi kerak deb o'ylayman.

Chunki ehtiyoj cheksiz bo'lganida, bir kunda inson dunyoni yutib yuborishi mumkin bo'lardi, agar fikr ham cheksiz bo'lsa, bu insonning bilmagan o'ylamagan narsasi yo'q, unga har qanday sir oshkor degani bo'ladi.

Yana kitoblarga kelsak. Ba'zilar ko'p kitob o'qigan insonning salohiyati yuksak bo'ladi deb baho berishi mumkin. Men bu fikrga, afsuski qo'shila olmayman.

Bugungi kunda nechta kitob deb emas, balki qanday va qaysi kitoblarni o'qidik deb savol bersak yaxshiroq bo'lsa kerak. O'shanda inson olgan bilimlarini o'z manfaati yo'lidamas, jamiyat ravnaqi va unga xizmat yo'lida sarflashni o'rganadi.

Aslida bu ochilgan mavzu oddiydek tuyuladi, ammo zamonamiz kishilari uchun, dolzarbdir.
__________________
Necha insonlar ko'rdim, siyrati bor surati yo'q. Rumiy
Ответить 
"+" от:
Старый 05.08.2010 18:23   #30  
uParty Member Known ID Group Ultimate
Аватар для OmoN
Оффлайн
програмщег
Сообщений: 4,971
+ 2,743  5,086/2,116
– 69  99/68

Uzbekistan
Оффтоп:
Цитата:
Сообщение от Kavsar Посмотреть сообщение
Chunki ehtiyoj cheksiz bo'lganida, bir kunda inson dunyoni yutib yuborishi mumkin bo'lardi
Фикрнинг чегараси бўлиши мумкин, лекин инсон эҳтиёжи... Инсон дунёни ютиб юборишни хоҳлаши мумкин, лекин ИМКОНИЯТи бўлмаган учун ютолмайди. Агар эҳтиёжнинг чеки бўлганида уни қондириш мумкин бўларди. Баъзи эҳтиёжларни қондиришнинг имкони йўқ.
__________________
Ошибки прошлого, мудрость будущего. (с)Д.Тернер.
Ответить 
"+" от:
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх