Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ИКТ и телеком > IT-индустрия > Вендоры > Microsoft
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...инструкция по установке аватара описана в Правилах форума.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

Microsoft Обсуждение продуктов. Техническая поддержка. Вопросы лицензирования. Показать новые сообщения


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 27.06.2008 14:21   #1  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Behzod Saidov
Оффлайн
Сообщений: 1,088
+ 739  628/355
– 11  3/3

UzbekistanОтправить сообщение для Behzod Saidov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Windows Vista'da o'zbekcha mahalliylashtirish va tarjimalardagi xatolar

Kecha ishda Windows Vista Business tizimini o'rnatdim. Maqsad, o'rganish va yaqinda e'lon qilingan o'zbekcha tarjimalar va mahalliylashtirish natijalari bilan tanishish. Hali o'zbekcha tarjimalarni o'rnatganim yo'q. Hozir shuni harakatidaman. Lekin tizimni o'rnatayotganda "Location" deb "Uzbekistan" bandini tanladim. Lokalni o'zida bir qancha xatoliklarni ko'rish mumkin:

Birinchisi:



2008-yil deb yozilishi kerak. Xuddi yonida oyni chiziqcha bilan yozgandek. Buni "Regional and Language Options" bo'limidan to'g'irlasa bo'lar ekan:



Lekin ikkita oy nomi noto'g'ri yozilgan:

Senyabr va oktyabr. Imlo qoidalariga ko'ra ular sentabr va oktabr deb yoziladi.
Oylar nomini to'g'rilashni ilojini topmadim...

Keyin xato, milliy valyutaning yozilishi:



Buni ham shu yerda tuzatish mumkin.

Hozircha ko'zga tashlangan xatolar shular. Language Interface Pack ni o'rnatib yana biror xato yoki takliflar bo'lsa bu mavzuda yozaman...

Последний раз редактировалось Behzod Saidov; 27.06.2008 в 14:48.
Ответить 
Старый 27.06.2008 14:59   #2  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Behzod Saidov
Оффлайн
Сообщений: 1,088
+ 739  628/355
– 11  3/3

UzbekistanОтправить сообщение для Behzod Saidov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
O'zbekcha Language Interface Pack ni yozib oldim. Hozir o'rnatayapman.
Ishga tushirish bilan ko'ringan xatolik. Tilni nomi xato yozilgan:

Ответить 
"+" от:
Старый 23.07.2008 03:38   #3  
Аватар для Azizbek Shavkatov
Оффлайн
AKA:Shavkatov
Сообщений: 500
+ 338  86/63
– 3  1/1

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Behzod Saidov Посмотреть сообщение
Ссылка уже не работает, можно рабочую, откуда можно было бы скачать?
Ответить 
Старый 27.06.2008 15:08   #4  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Behzod Saidov
Оффлайн
Сообщений: 1,088
+ 739  628/355
– 11  3/3

UzbekistanОтправить сообщение для Behzod Saidov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Tayyor. O'zbekcha IE7 dan yozayapman..
Ответить 
Старый 27.06.2008 15:17   #5  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Behzod Saidov
Оффлайн
Сообщений: 1,088
+ 739  628/355
– 11  3/3

UzbekistanОтправить сообщение для Behzod Saidov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
OK tugmasini tarjima qilmasa ham bo'lardi..
OK ruschada ham shunday qoldirilgan-ku? Ha deb tarjima qilib qo'yishibdi..



Keyin hamma joyda fe'llar -moq qo'shimchasi bilan tugagan: o'chirmoq, o'zgartirmoq va hokazo. Ularni o'chirish, o'zgartirish deb tarjima qilinsa yaxshi bo'ardi.. KDE tarjimalarida aynan shu stil qo'llanilgan.

O'z o'zidan savol tug'iladi. Vista tarjimonlari KDE tarjimalari bilan tanishib chiqishganmikanlar?
Ответить 
Старый 27.06.2008 15:24   #6  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Anvar Nuriev
Оффлайн
AKA:HopMan
Сообщений: 6,524
+ 8,980  3,444/1,834
– 152  119/94

Zimbabwe
Salom!!

Siz ko‘rsatgan rasmlarni yirikroq hajmda joylashtirishingiz mumkinmi? Hech narsa ko‘rinmayapti. Oldindan rahmat
Ответить 
Старый 27.06.2008 15:28   #7  
Аватар для Azizbek Shavkatov
Оффлайн
AKA:Shavkatov
Сообщений: 500
+ 338  86/63
– 3  1/1

Uzbekistan
Rasmlarni ustiga bosib ko'rsez, kottarog'i ochiladi.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 27.06.2008 15:33   #8  
Real ID Group Ultimate 2007 uParty Member
Аватар для Ахадбек Далимов
Оффлайн
Sharifa.Com
Директор по развитию
Сообщений: 2,928
+ 2,274  890/560
– 8  0/0

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Behzod Saidov Посмотреть сообщение
OK tugmasini tarjima qilmasa ham bo'lardi..
кнопка ОК в русской локализации переведена на "Да", разве нет?
__________________
сообщение личное Ссылка на WikipediaIMHO.
Ответить 
Старый 27.06.2008 15:39   #9  
Real ID Group Ultimate 2007 uParty Member
Аватар для Ахадбек Далимов
Оффлайн
Sharifa.Com
Директор по развитию
Сообщений: 2,928
+ 2,274  890/560
– 8  0/0

Uzbekistan
Behzod Saidov, - спасибо большое,
за то что начали пользоваться и подсказывать об ошибках и неточностях перевода (локализации).
предлагаю всем кто, поставит пакет локализации - сообщать о найденных неточностях здесь.
будем собирать и исправлять - постепенно.
__________________
сообщение личное Ссылка на WikipediaIMHO.
Ответить 
Старый 27.06.2008 15:55   #10  
Real ID Group uParty Member
Аватар для Anvar Nuriev
Оффлайн
AKA:HopMan
Сообщений: 6,524
+ 8,980  3,444/1,834
– 152  119/94

Zimbabwe
Цитата:
Сообщение от Ахадбек Далимов Посмотреть сообщение
Behzod Saidov, - спасибо большое,
за то что начали пользоваться и подсказывать об ошибках и неточностях перевода (локализации).
предлагаю всем кто, поставит пакет локализации - сообщать о найденных неточностях здесь.
будем собирать и исправлять - постепенно.
Попутно предлагаю разделять на "ошибки орфографические" "вольности перевода"
Ответить 
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх