Моё меню Общее меню Сообщество Правила форума Все прочитано
Вернуться   uForum.uz > ТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРУМЫ > Образование > ZiyoNET
Сообщения за день Поиск
Знаете ли Вы, что ...
...до того как открыть новую тему, стоит использовать поиск: такая тема уже может существовать.
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >>

ZiyoNET Общественная образовательная сеть ZiyoNET


Ответить

 
Опции темы Опции просмотра
Старый 18.04.2013 19:30   #41  
Real ID Group Ultimate ex-wild_John
Супермодератор
Аватар для German Stimban
Оффлайн
Центр программистов Bepro
Начальник отдела
Сообщений: 8,039
+ 4,910  6,509/2,845
– 298  135/90

UzbekistanОтправить сообщение для German Stimban с помощью ICQОтправить сообщение для German Stimban с помощью Skype™LiveJournal
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Герман, ты просто не владеешь инфо, какая часть проекта финансируется, а какая - нет. Или ты думал, что мы движок украли?
Джалолатдин-ака, поэтому я и уточнил, что лучше Вам ответить.
В своё время я участвовал в ЭК по данному проекту и видел описание, техзадание.
__________________
Герман - это не имя, это особое состояние души (Джим Анджер)
Ответить 
Старый 18.04.2013 20:17   #42  
Real ID Group
Аватар для Тимур Хамраев
Оффлайн
Сообщений: 1,401
+ 658  801/437
– 50  28/22

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Sean Посмотреть сообщение
Вот и я об этом - название накладывает определенные обязательства!!!
В принципе, мой вопрос это и подразумевал, а вовсе не протест против социализации, добровольной помощи итп, о чем многие, судя по реакции, подумали.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 18.04.2013 21:41   #43  
Аватар для Alouddin
Оффлайн
"Megabyte" jurnali
редактор
Сообщений: 99
+ 48  129/44
– 1  3/2

UzbekistanОтправить сообщение для Alouddin с помощью Skype™Мой КругМой мирFacebook
Почти каждый день переводим для журнала материалы и каждый раз сталкиваемся этой проблемой.

Дело в том, что придется не переводить, а придумать, найти эквивалент терминов. "Перевод" - это когда есть аналог-эквивалент какого-то слова/термина на другом языке.
А если такого нету? То придется придумать самому. А это дело не одного человека, каким супер-профессионалом он б не был.
То, что предлагают "словароведы"-переводчики - не используют специалисты, не понимают пользователи.
То, что предлагают специалисты, переводчики считают "слишком техническим" а пользователи опять не понимают.
А то что пользователи предлагают, переводчики считают "не литературным" а спецы - "не научным"...
Вот и придется всем вместе обсуждать.
Предлагаю в юфоруме дать весь перечень терминов и все кому не лень, дадут свои варианты перевода. какой вариант больше устраивает переводчиков/специалистов/пользователей, того и использовать.

P.S. после принятия окончательного решения, опубликовать перечень и предупредит всех: иной перевод этих терминов считается неправильным.
Ответить 
Старый 18.04.2013 23:11   #44  
Known ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для JH
Оффлайн
Сообщений: 10,921
+ 3,666  10,931/4,676
– 584  286/214

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от Nadir Zaitov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от JH Посмотреть сообщение
А сама техническая часть делается за деньги, привлекается ведущий международный разработчик.
А можно поподробней?
Из того, что я слышал - будет внедряться продукт IceWarp со всеми наворотами, с разработчиком ведется активная работа по адаптации.
Ответить 
"+" от:
Старый 19.04.2013 10:25   #45  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Rustam Nabiev
Оффлайн
Федерация регби Узбекистана
Вице-президент
Сообщений: 3,415
+ 2,723  4,678/1,767
– 211  126/85

Uzbekistan
Цитата:
Сообщение от German Stimban Посмотреть сообщение
В 2007-2008 году ЦНТМИ (ныне Unicon.uz) выпущены глоссарии компьютерных терминов (как раз-таки чтобы избежать ошибок перевода).
Цитата:
Сообщение от Alouddin Посмотреть сообщение
Почти каждый день переводим для журнала материалы и каждый раз сталкиваемся этой проблемой.

Дело в том, что придется не переводить, а придумать, найти эквивалент терминов. "Перевод" - это когда есть аналог-эквивалент какого-то слова/термина на другом языке.
А если такого нету? То придется придумать самому. А это дело не одного человека, каким супер-профессионалом он б не был.
То, что предлагают "словароведы"-переводчики - не используют специалисты, не понимают пользователи.
То, что предлагают специалисты, переводчики считают "слишком техническим" а пользователи опять не понимают.
А то что пользователи предлагают, переводчики считают "не литературным" а спецы - "не научным"...
Вот и придется всем вместе обсуждать.
Предлагаю в юфоруме дать весь перечень терминов и все кому не лень, дадут свои варианты перевода. какой вариант больше устраивает переводчиков/специалистов/пользователей, того и использовать.

P.S. после принятия окончательного решения, опубликовать перечень и предупредит всех: иной перевод этих терминов считается неправильным.
Когда поднимался этот вопрос (2005 г), тема была сверхпроблемной.
В то время практически не существовало единых терминологических понятий.
Каждое предприятие пользовалось своими трактовками переводов.
Часто они совпадали (отрасль-то одна ), иногда - нет.

ЦНТМИ решило как-то унифицировать эти понятия.
Короткие сроки. Своими силами (а сколько предприятие может выделить на это своих сил?).
Консультации проводились, но опять кулуарно. Какой-то термин мог не нравиться руководителю отдела, какой-то руководителю предприятия, какой-то - отрасли. И наборот - продавливание сверху.

Эти книжки в свое время выполнили колосальную и практически неоценимую службу. Поклон их создателям.

Но жизнь продолжается и если делать нормально, с учетом опыта, ошибок, наработок, то необходими уже пересмотреть если не все, то некоторые позиции.

И почему бы не привлечь общественность. Некоторая часть кулуарность исчезнет. И работа станет лучше.

Ответить 
Старый 19.04.2013 11:42   #46  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Nadir Zaitov
Оффлайн
Сообщений: 13,210
+ 4,958  9,176/3,940
– 170  137/105

UzbekistanОтправить сообщение для Nadir Zaitov с помощью Skype™
Оффтоп:
Цитата:
Сообщение от JH Посмотреть сообщение
IceWarp
А. Ясно. Я думал они в будущем национальные стандарты по ИБ туда прикручивать будут чтоб обеспечить взаимодействие с e-hat или с e-hujjat, чтоб проект логично далее вошел в е-Правительство, а для этого, ИМХО, удобнее открытое ПО.
__________________
Тот факт, что медуза выжила 650 миллионов лет без мозгов, даёт надежду многим.
Ответить 
Старый 19.04.2013 15:11   #47  
Real ID Group Ultimate ex-wild_John
Супермодератор
Аватар для German Stimban
Оффлайн
Центр программистов Bepro
Начальник отдела
Сообщений: 8,039
+ 4,910  6,509/2,845
– 298  135/90

UzbekistanОтправить сообщение для German Stimban с помощью ICQОтправить сообщение для German Stimban с помощью Skype™LiveJournal
Цитата:
Сообщение от Rustam Nabiev Посмотреть сообщение
ЦНТМИ решило как-то унифицировать эти понятия.
Короткие сроки. Своими силами (а сколько предприятие может выделить на это своих сил?).
Насколько мне известно, на разработку одного глоссария ЦНТМИ запросила 2 года, пообещав взамен словарь на 2000 слов.
Целью данного словаря была именно стандартизация терминов: как правильно будет на узбекском "иконки"? Нишончалар, суратчалар? И так почти по каждому термину. Смысл словаря был именно в создании и утверждении единой базы компьютерных терминов. А зачем тогда эта база, если её не используют?

Цитата:
Сообщение от Rustam Nabiev Посмотреть сообщение
И почему бы не привлечь общественность. Некоторая часть кулуарность исчезнет. И работа станет лучше.
Согласен. Однако, что станет логическим завершением работы? Что будет с наработками по переводу после окончания работ? Они исчезнут в архивах форума. Было бы логичнее собирать эти варианты перевода (тем более, что большая часть терминов не меняется из проекта в проект), а иначе каждый проект будет переведён по-своему.
__________________
Герман - это не имя, это особое состояние души (Джим Анджер)
Ответить 
Старый 19.04.2013 15:30   #48  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Shokir Dolimov
Оффлайн
Ҳарбий пенсионер
Сообщений: 3,959
+ 6,220  7,278/2,050
– 77  332/176

UzbekistanFacebook
ТИЛ ВА СОҲА. Посты № 125 – 127. Чтобы не повторятся.
__________________
Тилга эътибор - элга эътибор! http://dolimov.zn.uz/ - ЧҚБТ фани ўқитувчисига
Ответить 
Старый 19.04.2013 15:56   #49  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Djalolatdin Rakhimov
Оффлайн
AKA:dj
Сообщений: 23,604
+ 8,711  10,751/5,416
– 62  55/49

UzbekistanОтправить сообщение для Djalolatdin Rakhimov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от German Stimban Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Djalolatdin Rakhimov Посмотреть сообщение
Герман, ты просто не владеешь инфо, какая часть проекта финансируется, а какая - нет. Или ты думал, что мы движок украли?
Джалолатдин-ака, поэтому я и уточнил, что лучше Вам ответить.
В своё время я участвовал в ЭК по данному проекту и видел описание, техзадание.
У нас давно так получается, что пока рассматривается документация, мы (как исполнитель, а не заказчик) уже успеваем накладывать дополнительные требования к системе с точки зрения ее развития. Не ждем, пока решатся вопросы финансирования.
Ответить 
Реклама и уведомления
Старый 19.04.2013 15:58   #50  
Real ID Group uParty Member Ultimate
Аватар для Djalolatdin Rakhimov
Оффлайн
AKA:dj
Сообщений: 23,604
+ 8,711  10,751/5,416
– 62  55/49

UzbekistanОтправить сообщение для Djalolatdin Rakhimov с помощью Skype™Аккаунт на Twitter
Цитата:
Сообщение от JH Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Nadir Zaitov Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от JH Посмотреть сообщение
А сама техническая часть делается за деньги, привлекается ведущий международный разработчик.
А можно поподробней?
Из того, что я слышал - будет внедряться продукт IceWarp со всеми наворотами, с разработчиком ведется активная работа по адаптации.
Подробнее сможем показать после 1 мая. Таков внутренний срок. Поэтому, немного терпения . Погрызть нас еще будет много времени и возможностей - мы никуда с форума не уходим.
Ответить 
Ответить




Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Advertisement System V2.5 By Branden
OOO «Единый интегратор UZINFOCOM»


Новые 24 часа Кто на форуме Новички Поиск Кабинет Все прочитано Вверх